Basta solo uno scrollo di pioggia
e gorgoglia, borbotta, ribolle
la pelle del bosco
giusto là dove il muschio s'appoggia
e un turgore di vario colore
dal folto vien su.
Fra l'umido selvaggio
il turbine di spore (……)
Basta solo uno scrollo di pioggia
e gorgoglia, borbotta, ribolle
la pelle del bosco
giusto là dove il muschio s'appoggia
e un turgore di vario colore
dal folto vien su.
Fra l'umido selvaggio
il turbine di spore (……)
LILAC PAPER BEDS
Le passioni son coinvolgenti e travolgenti.
Come “creative pure” (concedetemi questo termine) ci lasciamo trasportare in modo totalizzante da una tecnica nuova o da un materiale particolare, che sia stoffa, legno, carta, color e pennelli e da lì partiamo e creiamo oggetti che parlano di noi e delle nostre emozioni.
Poi cresciamo, ci evolviamo, pronte per nuove scoperte e nuove tecniche.
Non è certo perché ci stanchiamo facilmente di quello che realizziamo,
bensì per la grande voglia di sperimentare
e cogliere la voce interiore che di volta in volta ci accende la passione.
Vi ho raccontato questo perchè sono entrata nel periodo del “JEVELRY PAPER”
Vedo collane da realizzare dappertutto, in un sacchetto della merceria, in un libro di favole, in una guida turistica, in una preziosa collezione di francobolli….
Ho già realizzato diverse collane che posterò in seguito e quest’ultima desideravo condividerne la tecnica con voi.
Vi piace una carta, che sia un foglio nuovo o uno riciclato?
Bene, perché non realizzare una collana semplice e di grande effetto?
Occorrente: carta e cartoncino, punch rotondo di 1,5 cm e 2,5 cm, cartone per cartonnage, i fiorellini di carta li ho acquistati sul web
Il primo passo indispensabile è incollare la carta ad un foglio di cartoncino per irrobustirla e solo quando è completamente asciutta si può ritagliare.
Per le sfere occorrono 8 tondini, attaccati l’uno all’altro dal lato non decorato.
I dischetti vanno incollati avendo cura di inserire al centro un fil di ferro, così da lasciare la sede per il filo.
Per il pendente serve ritagliare due sagome ovali di cartoncino robusto, quello che si usa per i lavori di cartonnage, incollarle insieme, se necessario smussarle e ridefinirle con carta vetrata o la lima delle unghie e rivestirle con la carta decorata.
Alla prossima e per qualsiasi dubbio scrivetemi
Ciao… è tanto che desidero fare un nuovo post, ma non sempre possiamo fare ciò che vogliamo…adesso che sono in vacanza eccomi qui a presentarvi una creazione che mi ha dato tante soddisfazioni.
Questo è un lavoro che ho preparato questa primavera, per partecipare al concorso delle Protagoniste della Creatività, che ho vinto per la 3° volta !!!
Questo lavoro è sempre fatto con i miei amati contenitori delle uova, stavolta non di cartone ma ho utilizzato quelli di plastica!! Quindi è sempre un lavoro di riciclo, anzi riuso!
Queste roselline sono anche molto versatili, infatti conto di fare dei lavori per complementi di arredo, ghirlande primaverili, segnaposto pasquali…e tanto altro ancora.
Il procedimento è semplice, da ogni scatola da 4 uova si ricava una rosellina!
Per facilitarvi nella realizzazione di queste roselline vi ho preparato un piccolo tutorial e se ce la faccio più avanti anche un video
TUTORIAL
Per realizzare una rosa occorrono 8 sedi dove viene riposto l’uovo.
Per realizzare queste rose bisogna ritagliare le sedi delle uova, 4 servono per fare i petali esterni 4 e 4 per i petali interni.
To create roses, cut the 8 egg “seats”, 4 for outer petals and 4 for inner ones
Per realizzare i petali esterni si taglia la sede circolare a croce e poi ogni quarto viene tagliato per arrotondarne la forma e creare il petalo.
To realize outer petals, cut the circular seat crosswise and then cut every quarter to round the shape a create the petal.
Per realizzare i petali interni invece si taglia il contenitore da un lato, si priva del fondo (cerchio)
To realize inner petals instead, cut the container from a side, deprive it of the bottom (circle)
si ritaglia ad ondina il lato superiore;
and wavy cut the upper side
la strisciolina così ottenuta si arrotola su se stessa insieme ad altre 3
roll the obtained strip on itself together with other 3
fino a ottenere il cuore del fiore di circa 3 cm.
until you have the heart of the flower of about 3 cm.
Infine l’assemblaggio, i quattro elementi esterni si inseriscono uno dentro l’altro sfalsati e ancora all’interno si pone la girandolina, tutto tenuto dalla colla a caldo.
In the end, for the assembly, insert 4 outer elements one inside the other staggered and put the pinwheel inside of them, all held together with hot glue.
I miei più sinceri e calorosi auguri per un sereno Natale da passare come desidera il cuor vostro
A presto Rosi
Era già da tanto tempo che desideravo realizzare qualcosa di natalizio per la mia cucina.
Ecco cosa ho fatto ieri pomeriggio
Per fare la struttura della ghirlanda (30 cm circa) ho usato un doppio cartone da imballaggio.
Per rivestirla ho usato un gomitolo a 2 capi di lana bianca e 4 fili di seta.
Per questo lavoro va bene qualsiasi tipo di filato: nastrini di raso, cotone, lana, seta ... singoli o uniti insieme.
Per decorarla ho usato 2 pizzi rossi: un macramè e una serpentina di cotone.
Ho tagliato delle strisce di stoffa a quadretti (2 x 40cm) e arrotolandoli li ho incollati su un dischetto di cartoncino, ho inserito delle foglie di feltro e al centro un grande taglia biscotti (Ikea) a forma di renna. Poco usato perché fuori misura per fare biscotti!!
Per appendere la ghirlanda ho adoperato un nastrino bianco e rosso, 20 cm di serpentina e un cuore rosso in feltro, graditissimo omaggio di Eulalia e Rosy.
Ho pensato di fare un video per mostrarvi quanto poco ci vuole per realizzarne una anche all’ultimo momento, utilizzando quello che si ha a casa, imballaggi, formine, ritagli di stoffa… e un pizzico di fantasia.
Come realizzare una ghirlanda di Natale per la cucina from Rosi Gionfriddo on Vimeo.
Ancora un buon Natale a tutti voi
Utilizzando due sacchetti del pane realizzare un cuscinetto di carta pressata a forma di triangolo allungato di circa 15 cm.
Using two bread bags make a pad of pressed paper. Model pad to give a shape of elongated triangle of about 15 cm.
Sulla punta va inserito il cono ritagliato dalla punta delle uova (cono centrale confezione ovito da 10) per formare il muso del riccio
At the triangle's tip is inserted a cone from egg carton to form the muzzle of the hedgehog.
Gli aculei sono realizzati partendo dai coni interni del cartone ritagliandoli a punta.
The spines are made cutting with scissors 4 piece from each cone
Questi vanno inseriti uno ad uno con la colla vinilica all’interno del muso, si continua incollando gli aculei in modo sfalzato fino a ricoprire completamente il cuscinetto.
Each spine is inserted one by one with the glue until cover all the body.
Pay attention to stagger one line with the next one.
Le zampette si ricavano da un cono lungo
The legs are derived from a long cone
Le orecchie si ricavano dal cerchietto interno dove appoggia l’uovo
The ears are derived from the inner circle of the egg carton
La punta del cono, infine servirà per la punta del musetto.
Use a tip of a cone, to do the nose.
Adesso non rimane che colorarli con le tempere, partendo dal rosa, miscelato con il bianco perlato e una punta di marrone per il muso.
Mentre il resto del riccio va colorato miscelando marrone e grigio e bianco perlato.
Quando il riccio è asciutto si potranno attaccare due bottoncini neri per gli occhi
Use pearl light pink to color the muzzle, brown for the nose and pearl light brown mixed with grey, to color the body.
When the hedgehog is dry you can attach two small black buttons for eyes.
Questo è un lavoro che ho preparato per mille idee e potete guardarli sul gionrale.