8. * (kash1973@mail.ru) 2015/03/13 22:07
[ответить]
>>7.голосовальщик
> корни ячменя свисали
> запятая между подлежащим и сказуемым не нужна и сильно портит впечатление
Спасибо, исправил.
7. голосовальщик2015/03/13 05:17
[ответить]
корни ячменя свисали
запятая между подлежащим и сказуемым не нужна и сильно портит впечатление
6. * (kash1973@mail.ru) 2015/03/09 21:05
[ответить]
>>5.Род Велич
>>>4.Зуев Олег Александрович
>>Значит зернышко ужаса заложенное в рассказ все таки проросло.
>
>Однозначно))
>Я только не совсем понял - зачем изначально отряд поперся на этот элеватор? :)
Рассказ сокращен, согласно требованию конкурса. Там отряд весь разбили, а главный герой спасаясь от преследования, спрятался на заброшенном элеваторе.
5. * (alchemeast@gmail.com) 2015/03/09 20:22
[ответить]
>>4.Зуев Олег Александрович
>Значит зернышко ужаса заложенное в рассказ все таки проросло.
Однозначно))
Я только не совсем понял - зачем изначально отряд поперся на этот элеватор? :)
4. * (kash1973@mail.ru) 2015/03/08 20:44
[ответить]
>>3.Бекесов Егор Владимирович
>Жутковато. Вот это я понимаю настоящие ужасы. Хотя на Лавкрафта не особо похоже, скорее на что-нибудь из современного. Но атмосфера действительно страшная.
Спасибо. Значит зернышко ужаса заложенное в рассказ все таки проросло.
3. * (egor03121996@mail.ru) 2015/03/08 17:10
[ответить]
Жутковато. Вот это я понимаю настоящие ужасы. Хотя на Лавкрафта не особо похоже, скорее на что-нибудь из современного. Но атмосфера действительно страшная.
2. * (kash1973@mail.ru) 2015/03/07 23:02
[ответить]
>>1.Велич Род
>Суровый заворот! Местами просто таки вспомнился Лавкрафт) Или Эдгар По)
>А что со знаками переноса строки? Это так задумано, или просто файл криво импортировался?!
Спасибо. Все исправил.
1. * (alchemeast@gmail.com) 2015/03/06 00:20
[ответить]
Суровый заворот! Местами просто таки вспомнился Лавкрафт) Или Эдгар По)
А что со знаками переноса строки? Это так задумано, или просто файл криво импортировался?!