605. *2020/03/11 00:49
[ответить]
>>604.Юрченко Сергей Георгиевич
>В обеих версиях упомянуто, что после Второго удара Япония восстановила именно что армию и флот взамен Сил Самообороны.
Надеюсь, они также восстановили орден Золотого коршуна и обязательное ношение син-гунто офицерским составом... впрочем, нет, это уже к Киму.
Если серьёзно - то да, в данном случае "тай-и" ("сё-са" после повышения до майора, если таковое наступит) будет правильным вариантом. Просто уже не в первый раз в фанфиках по Еве вижу такое обращение, а обоснования, почему используется именно оно, обычно нет.
604. *2020/03/11 00:33
[ответить]
В обеих версиях упомянуто, что после Второго удара Япония восстановила именно что армию и флот взамен Сил Самообороны.
603. *2020/03/10 23:53
[ответить]
>>601.Юрченко Сергей Георгиевич
>Тайчо - это как "капитан наемников", или "капитан корабля". Командир отдельно действующего отряда, независимо от его численности. Поэтому и Хатаке Какаши, командир отряда аж из трех генинов - "тайчо", и Соске Айзен, командир нескольких сотен шинигами - "тайчо". А вот воинское звание, соответствующее нашему капитану - "тайи".
С этим, кстати, связан интересный момент. Как известно, после Второй мировой войны японские армия и флот были расформированы, и вместо них созданы Силы Самообороны. Более того, практически вся военная терминология, принятая в императорских армии и флоте, вышла из употребления, в т.ч. и воинские звания (хотя их перевод на европейские языки по понятным причинам остался прежним).
Так вот: аналог звания капитана в ССЯ звучит как "Ити-и" (полное звание зависит от рода войск). "Тай-и" - это звание Императорской армии, сейчас в Японии оно не применяется.
И да, я и сам думал, что к Мисато обращаются "Кацураги-тайи", но сейчас пересмотрел 1 серию в японской озвучке, и там всё же звучит "Кацураги-итии". А когда она станет майором, обращаться к ней будут "Кацураги-санса"
601. 2018/04/15 06:22
[ответить]
>>600.Стикс
>>Мисато-тайи
>
>а разве не тайчо или тайтё ?
Тайчо - это как "капитан наемников", или "капитан корабля". Командир отдельно действующего отряда, независимо от его численности. Поэтому и Хатаке Какаши, командир отряда аж из трех генинов - "тайчо", и Соске Айзен, командир нескольких сотен шинигами - "тайчо". А вот воинское звание, соответствующее нашему капитану - "тайи".
600. 2018/04/15 05:22
[ответить]
>Мисато-тайи
а разве не тайчо или тайтё ?
599. SergSB2017/06/12 10:34
[ответить]
Понравилось немного больше чем вторая версия(по сюжету).
И оказалось что на fanfics текста меньше...
598. 2017/06/11 06:39
[ответить]
Как то слишком легко вышел из себя докладчик. Небыло даже, как таковых, предпосылок к этому, наа простое замечание он уже взвился, а это значит что он неуравновешанная истиричка, а такого туда не пустили бы, от слова совсем.
597. Александр2017/01/22 17:31
[ответить]
Эхехе. Сколько ни пробовал читать тексты с элементами мистики - не получается, не интересно. И тут какие-то стражи хаоса, инферно. Не мое - лучше уж что-нибудь менее пафосное, пусть с эльфями и гнумами, но без всяких богов и прочих сверхсущностей.
596. *2016/11/12 14:25
[ответить]
>>595.Ulair5
>>>593.Юрченко Сергей Георгиевич
> Кстати именно оттуда пошла фраза "народ безмолвствует" - то есть когда идет кульминация всего сюжета то Мнение и/или Поступок может быть только у Героя.
Не-а. "Народ безмолвствует" - это из "Борис Годунов", Пушкина. Там глашатаи разоряются: "Славьте, славьте царя!", а народ, это самое... безмолвствует. Так что молчание народа - как раз скверный признак для власти. Очень скверный.