52. * (graff@isnet.ru) 2006/05/29 11:14
[ответить]
>>51.Сапфира Алла
>Оторви себя от корней,
>Стань свободным и слез не лей,
>Об оставшихся на земле,
>И, летая на помеле,
>Смерти жди среди звезд и лун,
>Раздирая оковы струн.
Спасибо за поэтический отзыв - и такой женский...
51. * (polyp@rambler.ru) 2006/05/29 11:07
[ответить]
Оторви себя от корней,
Стань свободным и слез не лей,
Об оставшихся на земле,
И, летая на помеле,
Смерти жди среди звезд и лун,
Раздирая оковы струн.
50. * (graff@isnet.ru) 2006/05/11 15:06
[ответить]
* * * - спасибо...
49. * * *2006/05/11 15:13
[ответить]
>>47.Будницкий Илья
>Да,.* * * - по "Греции" - Вы правы,скорее эта вещь для самого себя - её надо всю держать в голове,чтобы не выглядела разорвано,так как там действительно структура из 7 тем на 5 стихиях...
Да, нет, отчего держать. Мне понравилось! Особой разорванности я там не заметил, а то что сказал лишь о малой части, так утомительно долго держать в голове большую вещь, когда голова занята другим.
"Грециия" ваша довольно цельная! И главное она действительно Ваша!!!!
(В "Прекрасной Елене" мне известные воровские мотивчики отдельных частей довольно сильно мешали. Это я об: "А тот кто раньше с нею был") Вот вам лучше не самый известный стих (Алкей, если не путаю)
А Елене в грудь заронила жажду,
Чтоб она, агривянка, в исступленьи
С вероломным вместе пустилилась мужем
В бурное море.
Покидая детей, и мать родную,
И супругом высталанное ложе.
Так гнала Киприда любовью
Чадо Зевса и Леды...
Много, много падет
Героев Троянских
Ради Елены.
(извините за вольное изложении и, как оказалось, забытую последнюю строфу).
Вот только содержательных откликов на "Грецию" Вам здесь ждать не стоит. Хотя если бывает еще здесь, попрубуйте обратиться к Шерину.
(Он несколько лет назад закончил отличный перевод "Буколик", может быть ему будет интересно.)
48. * * *2006/05/11 14:25
[ответить]
>>46.Ashsa
>>>45.* * *
>Боюсь, что Вы действительно за меня домысливаете.
Вполне вероятно.
>Если несложно, давайте перенесем дискуссию на мою страничку.
Хорошо, как нибудь на досуге продолжим! Как тут это делается? Вероятно, вам надо откопировать куда-то к себе часть этого трепа.
47. * (graff@isnet.ru) 2006/05/11 14:20
[ответить]
Отвечаю одновременно .* * * и Ashsa - мне слишком дорого общение,чтобы я что-либр стирал - а так - мы же все взрослые люди,так что и опыт жизненный у нас разный и отношение к словесности,вот и делимся друг с другом - так что - спасибо,мне интересно.
Да,.* * * - по "Греции" - Вы правы,скорее эта вещь для самого себя - её надо всю держать в голове,чтобы не выглядела разорвано,так как там действительно структура из 7 тем на 5 стихиях...
46. (ash@kt.dtu.dk) 2006/05/11 14:19
[ответить]
>>45.* * *
Боюсь, что Вы действительно за меня домысливаете. Я действительно часто и сознательно прибегаю к просторечию, но никогда не пускаю мысль на самотек. Если несложно, давайте перенесем дискуссию на мою страничку.
45. * * *2006/05/11 14:13
[ответить]
>>44.Ashsa
>>>43.* * *
>Вам там ответили - по-моему, вполне достойно. Вообще, мне кажется, Вам свойственно не видеть целого пространства стиха, анализировать его путем расчленения, после чего он, естественно, обратно не собирается. Стихотворение - не механизм, вытащил деталь - обратно не воткнешь. Целое в нем проще и важнее части.
Вполне могу согласится с упреком, что уделяю довольно большое внимание словам! А так как слово (в европейской традиции) есть последовательная часть текста, то ваше утверждение не лишено смысла. Думается (сколько могу судить по вашим текстам) для вас,
довольно часто прибегающему к просторечью как художественному приему, и пишущему отчасти (по моему мнению) избыточно (ну течет и течет простой говорок) очень важна обратная мысль. Мол, не столь уж существенно, что там по ходу дела говорилось. Выговорилось стройно, пришло к некому логическому завершения - ура! Вот вам целостность! Чего там, к отдельным выражениям цепляться! (А кстати, с моей точки зрения при подобном письме действительно совсем неуместно цепляться к просторечью). Просторечье, надо сказать, вы используете довольно мастерски! Лишних слов и щелухи я вроде не замечал (но они и сами по себе просторечью гораздо меньше свойственны). Вот из подсознательной
самозащиты (отстаивания своего художественного стиля, на который я не покушаюсь) и "бодаете" меня (я не в обиде)! Извините за праздные домыслы!
P.S. Илья, у вас есть право и возможность потереть мой треп,
не относящийся к Вашему стиху. Залогиненному владельцу раздела надо лишь "щелкнуть" опцию удалить в начале комментария. Поупражняйтесь!
44. (ash@kt.dtu.dk) 2006/05/11 13:25
[ответить]
>>43.* * *
Вам там ответили - по-моему, вполне достойно. Вообще, мне кажется, Вам свойственно не видеть целого пространства стиха, анализировать его путем расчленения, после чего он, естественно, обратно не собирается. Стихотворение - не механизм, вытащил деталь - обратно не воткнешь. Целое в нем проще и важнее части.
43. * * *2006/05/11 10:25
[ответить]
>>41.Ashsa
>>>35.* * *
>>>>33.Ashsa
> Вам, например, стихи Тверской кажутся "незаслуженно высоко поставленными", а мне они уже давно кажутся недооцененными.