Showing posts with label tartan. Show all posts
Showing posts with label tartan. Show all posts

10 January 2011

Matéria Prima :: Raw Material










Todas as semanas vasculho as lojas de caridade em busca de tesouros esquecidos: livros, bric-à-brac, tecidos, roupa passível de ser transformada em sacos. De vez em quando tenho sorte e encontro um kilt de pura lã escocesa, um casaco feito com Harris Tweed... e fico contente por poder dar nova vida a materiais tão bons. Depois há que descoser, lavar, passar a ferro - e recriar.

Every week I browse all the local charity shops in search of forgotten treasures: books, bric-à-brac, fabrics, clothes that have the potential to be transformed into bags. Sometimes I get lucky and find a pure wool Scottish kilt, a Harris Tweed coat... and I feel glad that I can breathe new life into such high-quality materials. Then comes all the unpicking, washing, ironing - and recreating.


(enquanto tirava estas fotografias, um robin veio fazer-me companhia)

(while I was taking these pictures, a robin came and joined me)

(images: Constança Cabral)

23 November 2010

Shop Update :: Tweed & Tartan Bags


A loja foi actualizada com seis novos Tweed & Tartan Bags. Para contrariar a tendência das aborrecidas carteiras de Inverno que há por aí (quase sempre disponíveis em pele preta ou castanha), criei estes sacos únicos e irrepetíveis em patchwork de fazendas britânicas, muitas delas recuperadas de antigos kilts escoceses de pura lã. Suaves ao toque mas simultaneamente bastante resistentes, estes tweeds e tartans prometem alegrar o Inverno que aí vem. Estão disponíveis aqui.

The shop has been updated with six new Tweed & Tartan Bags. They are a nice alternative to the either black or brown leather Winter bags that one finds almost everywhere. I've made these one-of-a-kind bags using British wool materials, most of them recycled from old Scottish, pure wool kilts. Soft to the touch but incredibly hard-wearing, these tweeds and tartans are bound to cheer up the upcoming Winter. They are available here.

(images: Tiago Cabral)

Norfolk Tweed & Tartan Bag





(images: Tiago Cabral)

09 November 2010

Tartan Tote





Desenvolvi um novo modelo de saco e não poderia estar mais contente com ele. É espaçoso sem ser demasiado grande, tem vários bolsos e a conjugação de padrões e pormenores vai animar os dias cinzentos de Inverno. Nele cabem dois ou três cadernos, um dossier, um computador portátil, a carteira, chaves, telemóvel, fraldas, biberons, enfim... toda a parafernália do dia-a-dia. Estou a trabalhar numa colecção de sacos idênticos, que estarão na loja em breve.

I've come up with a new bag pattern and I couldn't be more pleased with it. It's roomy without being too large, it features several pockets and I think this conjugation of colours and details will cheer up grey Winter days. It has room for two or three notebooks, a ring binder, a laptop, your purse/wallet, keys and mobile phone, nappies, baby bottles... in a nutshell, all the paraphernalia we carry everyday. I'm working on a collection of bags just like this one and I'm hoping to update my shop soon.  

(images: Constança Cabral)

21 October 2010

Tartan Bags






Voltei às tartan bags, feitas de quadrados de fazendas e tecidos escoceses - uns novos, outos antigos. Trouxe de Lisboa alguns casacos e saias que a minha avó já não usava e tenho-os incluído nesta nova série de sacos para o frio. Assim, não só reaproveito recursos como tenho a oportunidade de trabalhar com tecidos que, de outra forma, estariam fora do meu alcance. Só vantagens!

I've been making tartan bags with squares of wool fabrics - some of these wools are new and some are repurposed. I've brought from Lisbon a number of skirts and coats my grandmother didn't wear anymore and I've been including them into these cosy, wintery bags. This way not only do I repurpose materials, but I also have access to fabrics that would otherwise be out of my reach. And that's a good thing!

(images: Constança Cabral)

07 November 2009

Tartan Bags





Tartan é... sacos Saídos da Concha! Há muito tempo que andava com vontade de fazer verdadeiras carteiras para o frio: com fecho éclair,  em fazenda, e com cores e padrões que combinassem com os casacos de Inverno. Depois de várias semanas a escolher e comprar tecidos, desmanchar roupa (de outras eras) feita de lã e caxemira, cortar quadradinhos, compô-los e cosê-los, quiltá-los à mão, fazer forros e por aí fora, tenho quatro sacos disponíveis e mais alguns a caminho. São peças originais e únicas. Espero que gostem!
Tartan is... Saídos da Concha bags! I've been wishing to make proper bags for cold days for some time now: bags with zipper closure, made with good quality woolen fabrics and featuring colours and patterns that would go well with winter coats. After some weeks choosing and buying fabrics, taking apart vintage clothes made of excellent wool and cashmere, cutting up little squares, arranging, sewing and handquilting them, making linings and so on, there are four bags available and some more on the way. They are original, unique pieces. I hope you like them!


(images: Tiago Cabral)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...