Статистика раздела "Узланер Михаил":

Узланер Михаил

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Ведется подсчет только СЛУШАТЕЛЕЙ, т.е. учитываются только скачанные саундтреки.
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Jan 7 01:43:19 2026)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам] [за все время]
    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    По разделу 29442 1250 1553 1501 1598 1327 1494 2211 1541 1417 4250 5024 6276 1 20 15 8 10 23 15 18 32 21 19 12 11 9 18 29 7 13 9 21 14 8 23 21 8 16 34 27 37 66 11 38 12 11 11 9 8 13 9 9 22 6 12 8 15 8 21 18 17 14 14 71 19 14 11 12 24 5 12 11
    Осенняя песня 2560 178 147 109 159 194 165 186 146 196 373 395 312 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Е тыбе льюблу 2488 116 107 125 163 151 168 155 161 201 462 343 336 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка о моем друге Грише 2482 115 113 120 169 163 176 169 183 228 389 422 235 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка помойного кота 1937 104 93 98 146 128 145 136 136 185 303 303 160 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Золотая клетка 1830 86 85 83 125 132 130 129 141 172 287 251 209 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Послушай, какую услышал я песню... 1644 45 52 92 87 53 36 52 45 86 330 427 339 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Умирающий Арбат 1585 60 50 77 80 80 78 102 86 103 355 299 215 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не гони ты меня, моя мама 1515 84 68 110 128 105 103 99 95 122 236 207 158 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Позолочен снег 1466 66 68 79 99 97 93 84 91 113 290 239 147 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Альбатросы 1464 23 20 15 25 20 23 133 12 38 300 518 337 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Музыкант играл на скрипке... 1462 56 67 56 63 56 55 38 58 89 322 391 211 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лето 1405 26 15 16 25 12 20 37 12 36 394 478 334 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Спи, малыш 1374 30 27 19 19 11 29 51 13 35 335 541 264 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Латинский танец 1312 64 61 63 71 74 72 92 92 129 238 223 133 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    С Новым годом! 1305 21 15 27 16 8 18 105 13 35 359 353 335 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мой солдатик оловянный 1182 16 20 14 11 12 16 65 19 19 344 388 258 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Колыбельная 1168 57 61 51 64 72 64 62 74 106 233 117 207 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Бессонница 1160 33 24 33 26 18 27 40 24 64 323 283 265 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 4 0 0 1
    Солнышко светит в дали голубой 1155 50 48 59 96 63 45 46 69 90 206 266 117 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Давай урвём кусочек лета 1149 18 9 15 25 13 22 109 25 62 292 212 347 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Острова 1148 51 40 60 70 66 67 58 64 100 236 211 125 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Небесный шепот 1131 21 22 24 25 18 13 92 44 39 245 242 346 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Давай умчимся в детство 1108 27 16 17 25 14 32 79 30 81 289 140 358 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ждёт меня любовь 1092 22 22 29 14 5 13 65 14 23 297 257 331 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    На берегах Онтарио 1087 51 48 61 87 75 79 64 70 89 210 119 134 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Прощальное курортное танго 1063 39 24 37 66 38 28 26 33 57 245 281 189 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Молитва 1052 43 34 44 70 43 31 34 42 60 219 240 192 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Город, который приснился 1039 11 13 17 10 15 2 18 11 13 244 189 496 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Она была загадочна, чудна 1038 48 67 75 57 58 57 49 59 82 249 112 125 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Виновата я сама 1010 25 9 14 16 5 13 66 18 35 335 217 257 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночь накрывает нас крылом... 985 54 44 60 71 62 77 62 63 82 228 56 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Утренняя 973 42 25 43 73 39 26 50 45 58 213 263 96 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песня цыганки 936 56 35 55 63 70 62 53 63 91 166 102 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ушла любовь 927 18 12 10 21 14 13 86 13 34 313 137 256 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    В лесу родилась ёлочка 922 38 43 50 63 58 60 48 61 84 211 97 109 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пробуждение 873 43 38 37 77 38 28 31 43 65 232 145 96 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Здравствуй, Солнышко 811 42 33 39 60 87 33 33 43 69 171 94 107 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О чём грустишь, усталая дорога? 801 17 9 12 17 8 11 30 12 24 276 119 266 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Гуляло лето по дубравам 795 39 32 43 62 39 29 23 28 37 215 149 99 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Не плач, моя душа 780 28 15 9 17 10 12 27 35 52 200 190 185 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Меня волнуют философские вопросы 778 13 14 8 16 12 8 23 14 24 215 174 257 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Паруса несут домой 769 13 8 17 37 27 13 15 17 29 219 122 252 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Расскажи мне, осень 764 14 6 10 12 9 12 14 11 25 160 240 251 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зачем ты от меня ушла 1 751 29 19 25 31 10 11 50 10 23 249 122 172 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0
    Прости, родная мама 718 21 13 8 16 11 11 33 21 53 177 173 181 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Рождественский гусь 711 13 16 14 14 6 16 32 17 30 243 130 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Цыганское счастье 703 17 11 36 46 18 13 31 11 29 135 184 172 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1
    Клён 692 13 8 7 7 8 6 8 13 24 232 109 257 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    О, Елена, милая Елена 673 12 12 10 25 8 6 24 17 28 209 61 261 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дорога 671 13 14 20 19 18 22 16 20 43 195 118 173 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Эй вы, люди, куда же всё спешите 663 12 7 7 4 9 3 3 4 19 178 248 169 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зачем уходишь от меня, 650 24 13 15 31 9 12 30 16 29 153 231 87 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Давай поедем на Канары 627 15 11 11 20 22 16 18 9 31 204 183 87 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Звонок в никуда 595 14 9 6 13 11 7 18 22 27 220 60 188 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В душе моей ... 587 9 10 7 7 8 8 11 19 20 194 123 171 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Улететь бы в край где скалы и утёсы 569 23 15 12 23 12 17 16 16 31 157 70 177 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Звонок в никуда 569 15 10 6 14 9 7 31 10 31 157 108 171 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лейся,песня 565 21 16 17 22 8 14 14 17 25 143 180 88 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мастер Гриша 542 10 6 14 20 12 7 8 9 22 194 154 86 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Куда уходим мы? 541 10 9 10 26 5 8 23 27 43 163 121 96 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Улететь бы в край, где скалы да утёсы... 533 16 11 9 18 9 5 12 13 24 142 190 84 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жду тебя 523 15 14 8 12 4 8 9 7 26 202 57 161 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Душевное настроение 500 52 9 7 9 7 6 13 9 22 168 114 84 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Посмотри в окно 499 9 7 9 6 8 6 11 10 42 173 136 82 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Куда же навеки пропала 498 11 7 12 14 7 10 21 18 17 184 118 79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Откуда к нам приходит осень... 487 12 7 9 13 11 5 12 13 27 131 75 172 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Последний полёт 484 32 12 14 28 8 15 17 15 36 157 64 86 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0
    Дождь, дождь... 480 14 7 14 25 14 20 14 15 31 179 61 86 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не говори мне что любовь прошла 449 16 11 8 7 7 7 7 12 23 209 60 82 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Певунья нежная моя 449 11 8 8 12 5 8 26 13 27 190 58 83 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Милый таракашка 437 9 7 16 12 5 4 8 8 35 184 56 93 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новый год 429 11 11 10 18 13 9 13 21 31 141 58 93 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Прозрение 417 18 9 4 12 6 6 10 12 23 178 56 83 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мой солдатик оловянный 2 393 10 7 6 10 6 9 15 6 21 165 56 82 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Где-то ждёт меня любимый-2 88 1 12 15 14 5 2 9 20 0 4 4 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 4 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2
    תפילתי 79 1 5 2 3 8 3 57 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    I said, goodbye, my love 74 1 8 33 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 2 1 1 2 5 2 1 2 1 1 1 1 2
    Острова мои, Острова 74 2 19 18 29 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 2
    Осенний ветер 71 2 14 11 4 4 1 10 25 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    На краю бездны -2 71 2 16 13 6 3 4 27 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0
    Пела девушка на крыше 70 1 15 10 17 19 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Не спешите, люди 66 1 19 39 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 1 2 0 1 1 1 1 2 1 2 2 0 1 1 2 3 1 2 3
    By the days and nights 63 0 7 17 26 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 4 0 1 2 1 1 0 0 1
    Даруй, Любовь, мне небо голубое 63 0 11 9 6 2 1 7 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1
    אֵלִי 63 0 5 4 12 6 4 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Небесный голос 62 2 13 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 2 0 1 0 1 0 2 0 0 1 1 0 2 1 2 1 3 2 2 2 3 1 3 2 3 1 3 3
    Песенка про куклу-ложку 59 1 17 10 14 15 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    В душе моей всё холодней 58 2 9 11 11 9 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0
    Я теперь одинокая птица 2 58 1 13 33 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 3 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 3 0 1 1 2 4 1 0 2
    Курортный роман 58 1 14 11 8 3 7 14 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 1 0
    Там ждёт меня любовь 57 1 12 27 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 2 0 1 2 0 1 1 2 2 1 0 2
    Откуда к нам приходит эта осень -2 57 1 8 6 6 3 2 13 18 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Сердце к сердцу пусть прильнёт 56 0 9 4 7 1 2 19 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    I am a lonely bird 56 0 9 42 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 2 2 1 2 1 1 1 2 1 2 2 2 3 1 1 3
    Узник сентября 56 1 9 9 10 3 0 12 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0
    Макни во мрак, о Смерть, иссохшие ладони 55 3 7 9 2 0 0 6 28 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Затерялось в ночи мое сердце 53 2 9 7 20 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0
    Райский полет 53 1 11 26 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 2 0 1 1 1 1 2 1 2 1 0 2
    Е тыбе льюблу 1 52 1 11 16 20 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 1

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Прощай, усталая дорога 51 1 10 8 14 5 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Песнь Земли 51 0 15 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 0 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 1 2 1 3 1 1 1 2 1 1 3 2 1 4 2
    Давай урвём-ка у зимы кусочек лета, 50 1 11 13 5 2 10 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1
    Reunion 49 0 10 38 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 2 2 1 2 1 1 1 2 2 1 3 1 3 1 3 3
    Your Time Is Up 49 2 6 9 10 2 6 12 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 4 0 0 2 0 0 0 0 0
    Не гони меня, мама 49 3 13 7 1 0 0 3 22 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 3 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Éveil 48 2 7 6 11 8 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Радуйся со мной 48 1 11 8 9 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Давай поедем на Канары -1 48 0 10 9 4 0 0 5 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1
    Она была красива и умна 48 1 14 8 9 4 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Улететь бы в край 47 2 9 10 12 4 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0
    Лето 47 3 26 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 2 1 1 0 2 1 2 1 3 1 2 1 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Солнце, будь с нами всегда 47 1 13 9 10 11 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0
    Элоhай, Элоhай 47 1 6 5 15 5 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Darkness-2 46 0 10 7 6 2 3 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Я помню ушедшее лето 46 1 9 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 1 1 3 1 2 0 2 2 2 2 1 3 3 1 2 2
    Ваше время истекло - 2 45 0 8 5 4 2 1 3 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Anna-Maria 1 45 1 14 18 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 3 0 0 2 0 1 0 0 2
    The Road Never Ends 44 0 5 7 7 2 3 16 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Поизносилась плоть, разбиты зеркала 44 0 9 27 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 1 0 3 1 1 3 1 1 2

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    The whisper in the sky 44 0 3 11 3 1 1 8 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 2 0 0 0 0 1
    На краю бездны 43 0 11 11 6 2 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1
    Возвращение 42 0 4 3 6 3 0 6 18 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Опадёт золотая листва 41 2 27 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 1 3 1 1 1 0 0 1 1 2 0 2 1 1 0 2 1 1 2 4 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Let"s Steal a Bit of Summer 2 41 0 6 9 12 3 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Tender Voice 41 1 7 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 2 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 2 1 3 4
    Город детства 40 1 9 8 5 2 0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1
    Je suis un oiseau solitaire maintenant 40 2 5 33 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 2 3 1 1 2 2 2 2 3 2 1 2 3 1
    Песня цыганки 1 40 0 11 3 5 2 3 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Let"s Steal a Bit of Summer-1 40 1 6 7 12 2 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0
    Колыбельная считалка 40 0 11 14 13 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1
    Рождение человека 39 0 9 6 6 1 0 8 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    D"où pareille tendresse? 39 1 13 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 2 2 4 2 2 1 2 4 2 0 0 0 0 0 0 0
    Е тыбе льюблу 2 39 0 8 11 17 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1
    Don't Send Me to the Dark 1 39 1 6 9 9 1 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 1
    Summer, goodbye 38 0 6 9 7 2 1 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 3 0 0 0 0 1
    Мы и они 38 1 11 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 2 3 3 2 1 2 6 3 0 0 0 0 0 0 0
    Song of the Earth 37 0 6 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 3 2 1 1 2 1 2 2 2 2 1 2 1 3 2
    D"où vient l"automne 37 2 3 5 3 2 3 19 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ускользнувшая любовь 36 0 7 4 3 0 2 5 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Вспомним детство 36 1 7 12 6 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 0 2 0 0 1 0 4 0 0 0
    Goodbye, weary road 36 0 6 7 8 3 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0
    עומד על סף האור 36 0 3 2 4 2 1 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Просветление 35 1 11 10 7 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1
    The prisoner of September 35 0 4 5 1 1 6 6 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ведь в том раю прекрасные сады 34 0 11 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 2 2 1 3 1 3 2 2 1 2 0 0 0 0 0
    Расскажи мне, осень-2 34 0 6 6 4 3 2 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Милый таракашка 34 0 9 9 4 2 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    She Was All That 34 0 6 7 9 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 1
    Вдали от дорог 33 1 6 4 7 4 0 2 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0
    Наш ребёнок тебя не простит 33 1 13 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 0 3 1 2 2 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ностальгия 33 3 25 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 3 1 1 0 2 1 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Под серебряной луной 32 1 7 7 6 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Dans mon cœur 32 1 4 5 3 8 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Где-то ... на краю света 32 0 3 2 6 4 0 3 2 2 2 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Надуй паруса мне приветливый ветер 32 0 6 6 2 2 0 3 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Don't fade away 32 0 6 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 2 1 2 1 1 2 3 2 2 3 0 0 0
    Я покидаю бал безумный Сатаны 31 1 12 14 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0
    Romance de vacances 31 0 6 4 3 2 6 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    Grant Me, Love 30 0 7 5 5 0 0 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Retour à l'enfance 30 3 7 2 5 4 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Be happy with me 30 1 6 9 11 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 2 1 0 0 0 0
    Даруй мне утро, полное улыбок 30 0 6 6 2 0 2 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Love Is Our Light 30 0 6 3 6 1 1 11 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Anna-Maria 30 1 5 8 2 3 7 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 1
    The Ballad about Christmas Goose 29 0 5 6 5 1 1 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    А ты думал, наивный, я буду как все 29 1 13 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 1 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ах, оставьте бесполезные вопросы 29 1 9 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 2 2 2 3 2 3 0 0 0 0 0 0
    Дождь Небес 28 1 15 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 1 1 2 2 1 1 2 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    תפילתי 2 28 1 5 6 2 2 0 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0
    Voix tendre 28 1 4 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 0 2 1 2 1 1 3 1 1 2 2
    Hé, vous les gens, 28 2 6 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0
    At the Edge of Light 28 0 6 7 2 0 1 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0
    А ты думал я тоже такая 28 2 15 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 2 0 1 0 1 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    In my soul 27 0 4 4 4 4 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    L"amour qui s"est caché dans le silence 27 0 5 2 2 1 2 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Под туманом ночным 27 0 11 4 4 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Que cœur à cœur se colle tendrement 27 0 5 2 5 1 3 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песня помойного кота 1 26 0 20 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 2 0 2 0 1 0 1 1 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Au revoir, route fatiguée 26 1 2 5 11 2 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Прости, мама 26 1 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 1 1 3 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    A Holiday Love/bossa nova/ 26 0 5 5 4 0 4 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Et si l"on volait à l"hiver un bout d"été 2 26 0 4 3 7 1 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    הָעוֹלָם יִתְמַלֵּא בְּאֹהַב 26 0 5 5 1 0 2 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    A prisoner of September Bn 26 1 6 5 3 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Людское горе 26 2 8 6 1 2 0 2 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сонные зверята 25 0 17 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Летящие мгновения 25 1 7 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 2 2 3 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Забыли мы откуда 25 1 10 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 2 2 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    אַהֲבָה - שָׁמַיִם וּמַנְגִּינָה 25 0 5 4 1 0 1 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Let"s return to childhood 25 0 4 9 5 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 2 0 0 0 0 0
    "여름을 조금 훔치자" 25 0 6 7 1 1 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Виновата сама 25 0 8 6 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    В ночную ткань сомнений и соблазнов 25 0 6 6 3 0 0 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Don't Send Me to the Dark 25 1 3 7 4 1 3 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Enfance, retournons à l'enfance 24 2 3 1 9 3 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Birth of Man 24 0 4 7 3 1 2 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0
    Save me of the dark 24 2 8 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 1
    Le Chant de la Terre 24 2 6 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 1 2 1 2 2 2 0 1 0 0
    רוּחַ וְגוּף - הֵם נֶפֶש אַחַת 24 1 3 4 1 0 2 13 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Oh my islands, my isles of rest, 24 1 4 8 9 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 1
    Прощальное курортное танго-2 24 0 6 4 5 1 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    My Little Tin Soldier 24 0 4 5 5 1 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    L"inconnue 23 0 10 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 3 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Et si l"on volait à l"hiver un bout d"été 23 0 4 4 5 2 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Умирающий Арбат 1 23 2 20 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 1 2 0 1 0 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пробуждение 2 23 0 5 3 7 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Mon Petit Soldat d'Étain 23 1 3 4 4 1 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Всё что было не вернуть 23 0 8 4 6 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Elle était tout ça 23 1 5 2 5 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ô mes îles, mes îles bénies 23 1 6 4 11 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    התעוררות 23 3 4 2 6 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Просветление 1 22 0 5 5 4 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Romance de vacances 2 22 0 4 3 3 2 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    I lost my heart in the dark 22 0 3 5 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Может, жизнь - это сон 22 0 6 6 8 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1
    האיים שלי, איים טובים 22 0 2 5 14 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0
    A girl sang softly on the roof 21 0 2 7 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 1
    Under the Rain"s Relentless Shroud 21 0 3 9 4 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 2 0 0 0 0 0
    לב אל לב 21 0 5 3 1 0 0 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Прошли те счастливые дни 21 4 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 2 1 0 1 1 0 2 0 1 4 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    'I law you' 21 0 2 7 10 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0
    Let's return to childhood bn 21 0 5 5 5 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Elle était belle, douce et raffinée 20 0 3 1 9 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Un jardin 20 1 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 2 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The enlightment 20 0 2 8 5 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Under the Rain"s Relentless Shrou 2 20 0 2 7 9 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Éveil -The Enlightment 20 1 2 5 6 1 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1
    Sous le voile de nuit 20 0 3 2 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    The autumn 19 0 5 2 2 1 1 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    לידת בן-אדם 19 0 5 1 2 2 0 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    I am waiting my love 19 0 8 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 1
    Je vous aime 19 2 3 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    My Little Tin Soldier 1 19 0 4 6 2 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Where does this autumn come 18 0 4 1 2 1 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Somewhere, at the edge of light 18 0 3 3 1 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    לידת האדם 18 1 2 3 2 2 0 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сад 18 1 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 2 0 0 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Autumn swirls in leaves descending 18 0 6 1 3 2 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    In the darkness my heart is lost 18 0 1 6 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Darkness 18 0 3 3 1 0 0 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    А пока твои глаза... 18 2 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 2 2 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Christmas Goose 18 0 5 6 3 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0 0 0 0 0
    Кругом одни уроды 17 1 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 1 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Pourquoi t"éloignes‑tu de moi 17 1 1 3 2 1 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    Tell me, autumn 17 0 3 3 3 0 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    Une fille chantait sur le toit 17 1 3 1 7 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Латино-американская Месса 17 0 1 2 1 1 0 1 1 2 2 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "여름을 조금 훔치자" 1 17 0 4 3 1 1 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Où mon promis, mon élu ? 16 0 2 4 8 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2
    Anie ohevet othah 16 1 1 3 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Pourquoi t"éloignes‑tu de moi 1 16 0 3 1 3 2 2 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка бывшего антисемита 1 16 0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    At the Edge of Light 15 0 5 1 3 1 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The whisper in the sky 15 0 6 2 3 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    My Prayer 15 1 3 3 0 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Your time is done 15 1 3 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    Réjouis-toi avec moi 15 1 3 1 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    מקצב ורגש מותאמים 15 0 2 3 2 2 1 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0
    Новый год 2026 15 0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 1 0 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Твой образ помню до сих пор 15 3 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 6 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В огромном, липовом саду 14 1 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Nostalgie 2 13 2 10 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Only once 13 0 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 2 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    شاید چون من از شمال آمده‌ام 12 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 2 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Снег идет... 12 1 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    אם הקיבוץ 12 2 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жираф 11 2 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Надену я пиджак чужой 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Срце к срцу 10 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лапки 10 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сhagane, ma chere Chagane! 10 1 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Il neige 10 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Reunion fr 10 2 1 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ce ne sont pas les vents qui décoiffent les bosquets 9 0 8 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Есенин. Берёза 9 2 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    היי אתם, אנשים 9 2 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ô femme, ô enfant, née pour jouer sans fin 8 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Устали мы в пути 8 1 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    לֹא בַיּוֹם וְלֹא בַלַּיְלָה 7 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    JanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312111009
    Where have those days gone? 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Where did those golden days all flee 6 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь и смерть - две вечные сестры 6 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О, женщина, дитя, привыкшее играть 5 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The golden leaves will fall 5 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка Московского Алкаша 5 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чудак-рыбак 4 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The earth is plunging into dark 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Où sont passés ces jours 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Русь 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Два крыла 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов