cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

Followers

Showing posts with label men sweater. Show all posts
Showing posts with label men sweater. Show all posts

Wednesday, May 25, 2011

more tomatoes and a new sweater for John

Plenty of tomatoes from our garden! Jimmy just brought a few to the kitchen, the big one alone weights almost 250gr.
__________________________________________


Muchos tomates de nuestra huerta! Jimmy acaba de traer algunos a la cocina, solo el mas grande pesa
casi 250gr.




Yesterday I managed to finish a new alpaca sweater for my son John- he is the one that comes 
almost every weekend to visit us.
---------------------------------------------


Ayer pude terminar este nuevo sueter de alpaca para mi hijo John- el es el que viene a visitarnos
casi cada fin de semana.



Here on his bed waiting for him
-------------------------------


Aqui sobre su cama esperandolo


I always remember each one of you, my knitting friends and I am trying to visit you all.
Sorry I don' t do it as often as I want to.
------------------------------------------


Las recuerdo siempre, mis amigas tejeriles y trato de visitarlas a todas.
Disculpen si no lo hago tan frecuente como me gustaria.

Thursday, April 14, 2011

a mandala for John, lots of veggies and fruits and empanadas

    

John wanted a "mandala" in the front of a sweater, the SUN to be more specific.
---------------------------------
John queria un "mandala" en el frente de un sueter, el SOL para ser mas especifico.


Some time ago I knitted a red one for him, and he only wore it very few times.

-----------------------------------------

Un tiempo atras le habia tejido este rojo, y que lo uso muy pocas veces.


So I embroidered the sun and appliqued on top. He is happy and I saved myself from knitting another one
I am getting smarter hehe

------------------------------------------------

Asi que borde el sol y lo aplique encima. El esta feliz y yo me ahorre de tejer otro. 
Me estoy avivando mas jeje


Jimmy is getting lots of fruits and veggies from his tiny patch. 
The tomatoes are  looking very healthy.
----------------------------------------

Jimmy esta produciendo muchs frutas y verduras de su pequena huertita.
Los tomates lucen muy sanitos.


Lots of promising oranges.....
--------------------------

Muchas naranjas prometedoras.....


                                                                and mandarines


                                                                     -------------
                                                                  y mandarinas


 basil, never seems to end

----------------------------------

Albahaca, nunca parece acabar


and spicy jalapenos

----------------------------

y jalapenos deliciosos




never ending lemon grass

---------------------------
eterno lemongrass



I use the thin trunks to spice some meals, and Jimmy loves the chopped leaves in his "mate"

--------------------------------

Uso los tronquitos para saborear algunas comidas, y Jimmy adora las hojas cortatidas en su mate


Few lettuce survive the forever hungry cockatoos-now with a mesh protection. A bit late!
---------------------------------------

Pocas lechugas sobrevivieron a las eternas hambrientas cacatuas-ahora con proteccion de 
una redecilla. Un poco tarde!




More eggplants
--------------------

Mas berengenas


some already in my kitchen

---------------------
algunas ya en mi cocina



Jimmy was working so hard in the garden the last few days.
So he deserves this "empanadas" I just baked them for him.

------------------------------------

Jimmy estuvo trabajando mucho en el jardin estos ultimos dias.
Asi que se merece estas empanadas que acabo de hornear para el.

Saturday, March 26, 2011

Henry's sweater, more mandioca and a Corn Tart - El sueter de Henry, mas mandioca y una Tarta de Choclo

My son Henry's alpaca sweater is done! Is part of his birthday gift package, hope he likes it.


---------------------------------------------------------------


El sueter de alpaca de mi hijo Henry esta listo! Es parte de su paquete de regalo de cumpleanios, 
espero le guste.



Is a grey day today, in the sun looks a lot better.
______________________________________


Es un dia gris hoy, en el sol luce mucho mejor.



More mandiocas (cassava) from Jimmy' s plantation 
( sounds so pompous "plantation", is only 2 square metres haha)
____________________________

Mas mandiocas (cassava) de la plantacion de Jimmy (jaja suena tan pomposo "plantacion", es solo 2 metros cuadrados jaja)



But this plant yielded almost 5 Kg ready for the freezer.    


---------------------------------------------


Pero esta planta rindio casi 5 Kg listos para el congelador.


 This is a "Corn Tart". The recipe I pick from Grace Blog," Tejiendo con Grace"
http://tejiendocongrace.blogspot.com/  We enjoyed it very much at home!  Thanks Grace!


----------------------------------------------------


Esta es una "Tarta de Choclo". La receta tome del Blog de Grace, "Tejiendo con Grace"
http://tejiendocongrace.blogspot.com/  La disfrutamos mucho en casa!  Gracias Grace!


Cool down a bit before cutting.
_______________________


Enfriarla un poco antes de cortarla.


Have a lovely weekend!
------------------------

Que pasen un lindo fin de semana!

Wednesday, August 11, 2010

Jimmy's alpaca sweater and my crochet sleeper-El sueter de alpaca de Jimmy y mi pantufla al crochet

Here is ready and he loves it!
--------------------------------

Aqui esta listo y el muy contento!






And for me these sleepers-a bit more practice with my crochet!

-------------------------------------

Y para mi estas pantuflas-un poco mas de practica con mi crochet!




The soles are filled with wadding-the tapestry outside and a red velveteen inside

--------------------------------------

Las suelas estan rellenas con wadding (en espanol?)-
Tapiz afuera y velveteen rojo adentro.




3 flowers on the strap- I copied them from Ale-El Blog de la India
with a hidden button to close.
____________________________

3 Flores en la correa-las copie de Ale-El Blog de la India
con un boton escondido para cerrar.

Tuesday, June 9, 2009

My red vest and another for Carlos (Mi chaleco rojo y otro para Carlos)


I badly wanted a red vest to combine with a lot of black, white and beigge I already have for my trip. And nothing inspired me more than this variation of the "Shalom Cardigan" of Ravelry.

A toda costa queria un chaleco rojo para combinarlo con mucho negro, blanco y beigge que ya tengo para mi viaje. Y nada me inspiro tanto como esta variacion del "Shalom Cardigan" de Ravelry.


A close up of the buttons

Los botones desde cerca.



And finally, with only a few days to embarque, I am trying to finish a vest for Carlos, my brother in law.
Y finalmente, con solo unos pocos dias para embarcar, estoy tratando de terminar un chaleco para mi cunado Carlos.







Saturday, March 28, 2009

slowly...but surely (lentamente...pero seguro)

John' s sweater is taking its time for sure!
So more socks, scarves, hats and berets in my evening hours of knitting.
Well.... good thing my leftovers are finding a good use.
----------------------------------------------------------------------

El sueter de John esta llevando su tiempo, de seguro!
Asi que mas calcetines, bufandas, gorras y boinas en mis horas nocturnas de tejido.
Gracias a ello mis lanas sobrantes encuentran un buen uso.

Pixi' s sock is ready (medias para Pixi)

This other for John (este otro para John)

This alpaca moebius scarf and hat for me (Esta bufanda y gorro de alpaca para me)


this mohair beret and scarf for a dear friend (esta boina y bufanda de mohair para una querida amiga)
and this is the way John' s cardy is at the moment.
Long way to run!!!
(y asi esta al momento el cardigan de John. Largo camino para correr!)

Monday, March 16, 2009

A new sweater for John (Un nuevo sueter para John)



Since is cooling a bit our weather, I am in great mood for knitting!

And here is the begining of a sweater for my son, John.

I think is bigger than I can chew TOO MUCH TO COUNT AND COLOUR CHANGE! There are 3 colours and the picture for a beguiner like me is a lot of pain!

Been navy the main colour, I can only knit in daylight, but I hardly have time during the day. So it looks like is going to take a very longggg time this sweater!

But a taurus never quits haha


So the next few weeks my evenings will be for easy, relaxing knitting of beanies, socks and other bits and pieces.


-----------------------------------------------------------------------------



Ya que esta refrescando un poco, ando con muchas ganas de tejer!
Y aqui esta el principio del sueter de mi hijo, John.
Creo que es una labor muy grande para mi. DEMASIADO QUE CONTAR Y CAMBIO DE COLORES! Son 3 colores y el grafico para una principiante como yo es demasiado dolor!
Como el color principal es azul marino, solo puedo tejerlo a la luz del dia pero raras veves tengo tiempo para tejer durante el dia. Asi que parece que este sueter llevara muchoooo tiempo!
Pero una Taurina nunca retrocede jaja
Asi que las proximas semanas, mi tejido de las tardecitas seran mas para gorros, medias y otras cositas.


LIKE THIS BEANIE FOR JOHN. One more to add to his collection.
(como este gorro para John. Uno mas para su coleccion)


THIS NEW OUFIT FOR MY TEDDY
(esta ropita para mi Osito)



AND SOCKS, LOTS OF SOCKSSSSS!
(y calcetines, muchos calcetinessss!)

Like this Blue for Stephanie
(Como este azul para Stephanie)

This Olive Green and a bit of white and brown trim for Henry (Este color Olivo con detalles en Blanco y marron para Henry)



This long plum with a touch of marron, denim and white for Jimmy
(Este calcetin largo color ciruela, denim y white para Jimmy)



This other olive with trim in blue white and burgundy for Oli
(Este otro olivo con adorno blanco y vino para Oli)



This purple started like this

(Este purpura empezo asi)

and end up with a touch of hot pink, will be for Tracey (y termino con adorno en hot pink, sera para Tracey)


and this strappy near the end for Pixi!
(y este a rayas que ya esta casi listo para Pixi)
When I run out of feet, may be another vest?
(Cuando ya no me queden pies para abrigar, talvez otro chaleco?)

I nearly forgot the mittons for Greta-my friend Golf player. They still needs buttons
(Casi olvide los mitones para Greta-mi amiga golfista. Todavia le faltan los botones)

Saturday, November 1, 2008

A beautiful blood red jumper for John


He chosed the colour and the style....
but took me longer than expected to make it, so he won't wear it until the next cold season, which could be long months ahead.
But he is happy to wait, he said.