Pokazywanie postów oznaczonych etykietą terminologia tkacka. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą terminologia tkacka. Pokaż wszystkie posty

środa, 11 stycznia 2012

Słownik Tkacza Samouka

Jeśli chce się zdobyć wiedzę praktyczną na temat tkactwa, a nie ma się pod ręką żadnego nauczyciela, ani możliwości wzięcia udziału w kursie, doskonałym źródłem informacji staje się Internet ze swymi niezgłębionymi zasobami. Każdy szperacz prędzej czy później (raczej prędzej) przekona się, że próba zdobycia wiedzy ze stron polskojęzycznych skazana jest na niepowodzenie, a w najlepszym razie zostawi poszukującego z uczuciem strasznego niedosytu. Są jednak kraje, w których tkactwo ręczne jest bardzo popularnym hobby, a jego miłośnicy chętnie pokazują swoje prace i dzielą się umiejętnościami. Większość takich stron i blogów jest anglojęzyczna. Ale są również inne, np. skandynawskie lub hiszpańskojęzyczne. Aby "odtajnić" zawartą na nich wiedzę tajemną, trzeba zadać sobie trochę trudu z tłumaczeniem. W przypadku angielskiego jest to zadanie stosunkowo łatwe. Wiele osób zna angielski w jakimś, choćby jako-takim, stopniu, co ułatwia naukę nowych słów i zwrotów. Trudniej jest z mniej popularnymi językami, co nie znaczy, że nie można sobie z nimi poradzić mimo bariery językowej wydawałoby się nie do pokonania:-).

Buszując "za granicą" nauczyłam się w pewnym sensie myśleć po angielsku (przynajmniej w kwestiach związanych z tkactwem; angielski w ogóle znam ledwie na poziomie podstawowym), łatwiej operuje mi się terminami angielskimi, a niekiedy w ogóle nie znam ich polskich odpowiedników i nawet nie wiem czy istnieją. Stąd w moich wpisach mogą pojawiać się zwroty angielskie.
A dla ułatwienia życia sobie i innym eksplorującym Internet postanowiłam stworzyć Słowniki Tkacza Samouka, które z czasem będę rozbudowywać. Osoby, które chciałyby dołożyć swoje "trzy grosze" lub poprawić błędy jakie mogę popełniać (któż się w końcu nie myli?) zapraszam do współpracy :-).