certainement quelques pépites à découvrir...
jusqu'au prochain salon de 2014...
Parmi les 27 auteurs invités où se mêleront toutes les générations de la littéraire roumaine, et où tous les genres seront représentés – du roman à la bande dessinée en passant par la poésie, le théâtre et l'essai – les visiteurs du Salon pourront rencontrer par exemple un écrivain actuellement considéré comme un possible candidat au Prix Nobel de Littérature, mais aussi la détentrice du Prix du Courrier international 2010.
› Mme Gabriela Adameşteanu Roman
› M. Radu Aldulescu Roman
› M. Savatie Baştovoi Roman
› M. Mircea Cărtărescu Roman
› M. Petru Cimpoeşu Roman
› Mme Florina Iliş Roman
› M. Dan Lungu Roman
› M. Norman Manea Roman
› M. Marius Daniel Popescu Roman
› M. Răzvăn Rădulescu Roman
› Mme Adina Rosetti Roman
› M. Bogdan Suceava Roman
› M. Lucian Dan Teodorovici Roman
› M. Dumitru Tsepeneag Roman
› M. Eugen Uricaru Roman
› M. Varujan Vosganian Roman
› Mme Ana Blandiana Poésie
› Mme Doina Ioanid Poésie
› Mme Nicoleta Esinencu Théâtre
› Mme Alina Nelega Théâtre
› M. Matei Vişniec Théâtre et Roman
› M. Lucian Boia Essai
› M. Gabriel Liiceanu Essai
› M. Andrei Oişteanu Essai
› M. Andrei Pleşu Essai
› Mme Ileana Surducan Bande dessinée
› M. Tamba Bande dessinée
› M. Radu Aldulescu Roman
› M. Savatie Baştovoi Roman
› M. Mircea Cărtărescu Roman
› M. Petru Cimpoeşu Roman
› Mme Florina Iliş Roman
› M. Dan Lungu Roman
› M. Norman Manea Roman
› M. Marius Daniel Popescu Roman
› M. Răzvăn Rădulescu Roman
› Mme Adina Rosetti Roman
› M. Bogdan Suceava Roman
› M. Lucian Dan Teodorovici Roman
› M. Dumitru Tsepeneag Roman
› M. Eugen Uricaru Roman
› M. Varujan Vosganian Roman
› Mme Ana Blandiana Poésie
› Mme Doina Ioanid Poésie
› Mme Nicoleta Esinencu Théâtre
› Mme Alina Nelega Théâtre
› M. Matei Vişniec Théâtre et Roman
› M. Lucian Boia Essai
› M. Gabriel Liiceanu Essai
› M. Andrei Oişteanu Essai
› M. Andrei Pleşu Essai
› Mme Ileana Surducan Bande dessinée
› M. Tamba Bande dessinée
illustration :
Bucarest, bibliothèque
Emil Cioran, écrivain et philosophe d'expression française
Eugen Ionescu, dramaturge d'expression française
Panait Istrati, écrivain d'expression française ;
Le premier livre imprimé en roumain fut un catéchisme du diacre Coresi en 1559. En 1688 est publiée la Bible dite de Șerban Ier Cantacuzino.
La littérature en slavon a un caractère moral et religieux, historique et littéraire, tels les romans populaires La vie d'Alexandre et Varlaam et Loasaf. Au xve siècle paraissent les premières traductions des livres religieux en roumain ; à partir du xviie siècle, parallèlement à cette littérature religieuse très riche, s'affirme la littérature laïque grâce aux chroniqueurs (Ion Neculce). Le début du xviiie siècle est dominé par la personnalité du prince humaniste Dimitrie Cantemir. Au siècle des Lumières prend naissance le mouvement politico-culturel connu sous le nom d'École transylvaine, qui redécouvre la latinité de la culture roumaine pour en tirer arguments dans la lutte de libération nationale. La première moitié du xixe siècle est marquée par la baisse de l'influence grecque, l'ouverture vers l'Occident. Cependant, une production nationale et originale fondée sur la mise en valeur du folklore et de l'histoire nationale est assurée par Ion Heliade Rădulescu, Constantin Negruzzi et surtout Vasile Alecsandri. Dans la seconde moitié du xixe siècle, de fortes personnalités s'imposent : Mihai Eminescu, Ion Creangă et Ion Luca Caragiale et le critique Titu Maiorescu.
Au début du xxe siècle, la littérature roumaine exalte d'une part autour des revues Sămănătorul, publiée par Nicolae Iorga, et Viata romănească, dirigée par Garabet Ibrăileanu, les valeurs populaires et surtout paysannes avec les poètes George Cosbuc, Octavian Goga et les prosateurs Duiliu Zamfirescu et, à ses débuts Mihail Sadoveanu ; et, d'autre part cultive le symbolisme avec Macedonski. Ces deux directions demeurent entre les deux guerres mondiales, l'une nationale, l'autre orientée vers la littérature européenne. Toutefois, tendant à rejoindre l'universel, la poésie prend un ton lyrique avec Lucian Blaga, innove dans le domaine de l'expression avec les modernistes, Tudor Arghezi et Ion Barbu, l'avant-garde étant représentée par Tristan Tzara. Le roman connaît un essor grandissant avec Ion Agârbiceanu, Cezar Petrescu, Hortensia Papadat-Bengescu, Camil Petrescu, Gib Mihăescu. La même diversité d'expression caractérise aussi le théâtre de l'entre-deux-guerres, tandis que la critique littéraire est représentée par Tudor Vianu. Après la Seconde Guerre mondiale, la littérature roumaine évolue sous le signe du socialisme.
Depuis 1968, deux tendances générales dominent : la remise en valeur du patrimoine national et l'ouverture vers les littératures étrangères, surtout celle de l'Europe occidentale et des États-Unis. Un nouvel équilibre s'établit : les poètes se veulent originaux et indépendants : Nichita Stănescu, Marin Sorescu, Mircea Dinescu. Les romanciers traitent les problèmes de l'individu, exploitent la veine des « thrillers », cultivent le pittoresque ou le réalisme magique. Le mouvement théâtral est très actif et la décentralisation très poussée. Les thèmes principaux sont les problèmes de la société contemporaine, politiques ou traitent de l'histoire des mythes.
née le 17 août 1953 à Niţchidorf, est une romancière allemande d'origine roumaine, douzième femme lauréate du prix Nobel de littérature en 2009. Allemande du Banat, née à Niţchidorf/Nitzkydorf, alors village germanophone du judeţ de Timiş, dans la région de Timişoara, elle a émigré en Allemagne en 1987, fuyant la dictature de Nicolae Ceaușescu. Ses œuvres, marquées par une extraordinaire force poétique et un langage d'une précision sèche, évoquent souvent la violence contre les plus faibles, l'injustice, la peur d'être surveillé et la terreur de la dictature. Ses deux premiers livres (Niederungen et Drückender Tango), parus à Bucarest avant la chute du régime, ont été censurés. En Allemagne, Müller est considérée comme faisant partie de la Weltliteratur ou World literature en anglais (« la littérature mondiale »)
- L'Homme est un grand faisan sur terre [« Der Mensch ist ein groβer Fasan auf der Welt »], Paris, Maren Sell et Cie, 1994, 105 p. (ISBN 978-2876040199)
- Le renard était déjà le chasseur [« Der Fuchs war damals schon der Jäger »], Paris, trad. Nicole Bary, Le Seuil, coll. « Cadre vert », 1996, 226 p. (ISBN 978-2020193610)
- La Convocation [« Heute wär ich mir lieber nicht begegnet »], Paris, trad. de Claire de Oliveira, Éditions Métailié, coll. « Bibliothèque allemande », 2001 (réimpr. 2009), 208 p. (ISBN 978-2864243724)
- La bascule du souffle [« Atemschaukel »], Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2010 (ISBN 978-2070128839)
- Animal du cœur [« Herztier »], Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2012 (ISBN 978-2070129706)