¡¡¡Por fin terminé la colcha del bebé de Andrea!!!
Han pasado cuatro meses desde que la empecé y dos desde que el bebé nació. Si no fuera por el cariño que he puesto en hacerla no creo que la hubiese terminado...
Pero aquí está!!!
Me parece mentira que lo haya conseguido porque, después de muchísimas horas, cuando pensaba que ya estaba... la peor pesadilla de una quilter... DESTIÑERON ALGUNAS ZONAS!!!
Gracias a un mensaje SOS, realmente desesperado, Carolina me dió la solución y pude recuperarla (un millón de gracias Carolina).
Sé que no es muy infantil pero no quería eso; lo que yo quiero es que sea el recuerdo de una gran amistad y que perdure para toda la vida.
El bebé ha nacido en una familia muy, pero que muy, marinera... por eso elegí los molinillos, para que el viento los siga llevando a buen puerto.
Os echaré mucho de menos.
Con todo cariño.
Espero que os guste y os sirva de inspiración.
Saludos, Mayte.
Mostrando entradas con la etiqueta Quilt. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Quilt. Mostrar todas las entradas
domingo, 13 de mayo de 2012
jueves, 2 de febrero de 2012
Olvidado en un cajón...
... y sin terminar.
Así ha estado este "sampler" durante... 8 años!!!
En mis últimas vacaciones en España lo encontré y lo traje conmigo a Tailandia para terminarlo.
Por fin, ya está listo y a buen recaudo, en Japón, en algún lugar en casa de mi querida amiga Belén.
Espero que lo disfrute y sirva para recordar nuestras tertulias de los martes mientras cosíamos. Y aquellos viajes a China Town para comprar telas sin saber muy bien que íbamos a hacer con ellas =)
Espero que os guste y os sirva de inspiración.
Saludos, Mayte.
Así ha estado este "sampler" durante... 8 años!!!
Forgotten in a drawer and unfinished.
So has this sampler been for ... 8 years!
So has this sampler been for ... 8 years!
En mis últimas vacaciones en España lo encontré y lo traje conmigo a Tailandia para terminarlo.
In my last holiday in Spain I found it and brought it with me to Thailand to complete.
Por fin, ya está listo y a buen recaudo, en Japón, en algún lugar en casa de mi querida amiga Belén.
Finally, it is ready and safe, in Japan, somewhere in the house of my dear friend Belén.
Espero que lo disfrute y sirva para recordar nuestras tertulias de los martes mientras cosíamos. Y aquellos viajes a China Town para comprar telas sin saber muy bien que íbamos a hacer con ellas =)
I hope she enjoys it and serve to remind our gatherings on Tuesday as we sewed. And those trips to China Town to buy fabrics not sure what we were going to do with them =)
Espero que os guste y os sirva de inspiración.
Saludos, Mayte.
I hope you enjoy and inspire you.
Greetings, Mayte.
viernes, 27 de enero de 2012
Esto no es lo que quería...
... pero me gusta!!!
La idea era hacer una colcha para la camita de la muñeca de Sofía, pero un error de cálculo me llevó a esto:
una sencilla colcha de grandes cuadros y alegres colores, acolchada con hilo DMC 5 en los mismos tonos (rosa, amarillo, verde y azul) que la hace aun más alegre.
Cuando terminé el acolchado me di cuenta de que el tamaño era perfecto para que nos acompañara en nuestros viajes. Le coloqué una cintita de la misma tela que el borde para mantenerla plegada y así de quedó.
Por supuesto, ya tiene dueña =) ... Mi princesita dijo que era suya desde que la vio y, aunque hace un calor terrible en este país, se tapa hasta las orejas para dormir!!!
Ahora tocará hacer otras dos... para los reyes de la casa.
Of course, it has an owner =) ... My little princess said it was her since she saw it, and although the heat is terrible in this country, cover up your ears to sleep!!!
Espero que os guste y os sirva de inspiración.
Saludos, Mayte.
This is not what I wanted, but I like it!
The idea was to make a quilt for the bed of Sofia's doll, but a miscalculation led me to this:
una sencilla colcha de grandes cuadros y alegres colores, acolchada con hilo DMC 5 en los mismos tonos (rosa, amarillo, verde y azul) que la hace aun más alegre.
a simple quilt of big squares and bright colors, padded with thread DMC 5 in the same colors (pink, yellow, green and blue) that makes it even more cheerful.
Cuando terminé el acolchado me di cuenta de que el tamaño era perfecto para que nos acompañara en nuestros viajes. Le coloqué una cintita de la misma tela que el borde para mantenerla plegada y así de quedó.
When I finished the quilt I realized that the size was perfect to accompany us on our trips. I put a little ribbon of the same fabric to keep the edge and thus was folded.
Por supuesto, ya tiene dueña =) ... Mi princesita dijo que era suya desde que la vio y, aunque hace un calor terrible en este país, se tapa hasta las orejas para dormir!!!
Ahora tocará hacer otras dos... para los reyes de la casa.
Of course, it has an owner =) ... My little princess said it was her since she saw it, and although the heat is terrible in this country, cover up your ears to sleep!!!
Now I have to make another two ... the kings of the house.
Espero que os guste y os sirva de inspiración.
Saludos, Mayte.
I hope you enjoy and inspire you.
Greetings, Mayte.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)