Статистика раздела "Слободкина Ольга":

Lib.ru: "Современная литература": Поэзия, проза, переводы, эссе

Проза Классика Переводы Поэзия Фантастика Детективы История
|Современная|[Классика][Фантастика][Остросюжетная][Самиздат][Музыка][Заграница][Туризм][ArtOfWar]

Lib.ru/Современная [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Nov 12 01:36:54 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    По разделу 28524732278 147 224 182 151 161 167 230 236 238 193 169 180 1 17 28 10 4 11 14 17 25 9 5 6 12 8 10 6 7 4 6 5 9 6 6 4 4 5 5 6 8 9 7 6 5 4 5 11 8 13 9 11 5 8 12 11 9 8 7 7 4 4 5 7 5 3 5 7 7 4 7 5 3 9
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 1, 2 25191058 134 112 59 48 47 63 160 161 95 69 82 28 1 17 28 10 4 11 14 17 25 3 2 2 0 5 2 3 2 0 5 3 5 3 4 3 1 0 2 3 2 3 3 5 2 1 5 11 8 13 8 2 2 2 4 4 8 5 2 1 1 1 0 2 3 2 4 6 0 2 2 2 1 0
    Кэтрин Мэнсфилд "Чашка чая" 300971007 44 99 76 60 47 88 112 111 109 121 46 94 0 3 4 7 0 3 2 4 3 9 4 5 4 8 2 6 7 4 6 4 3 4 6 4 1 1 4 3 3 0 1 3 3 2 4 1 3 2 0 2 2 6 0 3 1 4 1 3 2 2 5 2 1 2 1 1 2 3 2 4 3 1
    Кукольный дом 11176911 24 97 85 38 46 68 70 67 143 74 88 111 0 2 0 3 2 4 1 3 1 6 1 1 2 4 6 3 5 3 2 2 3 3 5 0 1 2 3 3 8 9 4 6 2 1 5 5 3 0 0 3 1 2 1 3 2 1 2 1 1 2 2 7 0 3 5 7 3 4 7 5 3 3
    Уильям Сомерсет Моэм "Воздушный змей" 18378744 31 91 49 65 44 81 55 48 71 81 64 64 0 3 1 3 4 3 7 5 0 3 0 2 1 8 10 3 0 2 2 3 8 6 3 4 2 5 3 5 1 0 5 1 5 0 1 3 3 0 1 0 2 4 0 1 3 1 0 1 2 1 0 1 2 2 1 3 5 1 2 2 1 2
    Кэтрин Мэнсфилд "Садовый прием" 7448723 13 77 59 56 47 57 80 59 83 71 66 55 0 0 1 0 2 0 1 2 2 2 3 0 2 5 1 4 0 0 0 3 9 1 1 0 3 2 2 0 3 4 7 2 3 2 1 0 5 4 2 2 5 0 4 1 0 0 2 0 2 4 2 1 0 1 3 4 0 2 4 1 0 2
    Кэтрин Мэнсфилд "Счастье" 16498588 23 61 47 34 35 52 35 49 65 74 52 61 0 3 5 1 0 0 12 1 1 0 0 0 4 2 4 2 1 1 1 2 0 2 2 1 0 1 3 4 1 0 1 3 2 3 0 3 6 6 4 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 3 0 0 2 2 4 1 0 1 0 1 5
    Послесловие к моему переводy "Ромео и Джульетты" Часть первая "Шекспир и Дзефирелли" 873553 30 73 46 60 61 47 34 44 66 32 35 25 0 2 6 1 4 3 0 2 7 3 1 1 2 4 2 4 0 2 1 4 2 6 2 3 2 2 4 1 2 1 2 4 2 1 1 2 2 2 3 3 3 0 4 2 1 2 3 0 0 2 5 0 0 1 1 4 0 3 1 2 0 1
    Послесловие к моему переводу "Ромео и Джульетты". Часть вторая "Еще про Alma Mater им. Мориса Тореза and other stories" 833522 18 58 49 52 78 30 39 43 68 38 26 23 0 3 1 0 1 1 1 1 3 2 1 4 0 2 0 3 1 0 3 0 2 4 2 0 1 3 4 1 2 4 0 3 3 2 1 0 0 3 9 0 1 2 2 1 2 3 0 0 0 1 1 0 2 1 1 3 2 2 1 0 3 2
    Мэри Оливер. "Утра тысячи дней" 887503 14 29 39 49 57 63 40 40 49 43 55 25 0 10 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 2 1 1 0 0 2 1 2 2 0 1 0 0 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 6 1 0 1 1 0 2 2 0 2 0 1 0 0 2 2 1 3 5 0 3 1 1 2 0
    Уильям Шекспир Ромео и Джульетта. Акт 1, сцена 5 1375472 28 52 33 41 41 21 55 44 39 57 35 26 0 2 9 3 1 1 2 2 2 2 4 0 2 2 1 2 2 2 2 1 0 0 1 2 2 1 3 0 2 0 2 1 1 1 4 6 2 0 3 2 3 1 1 1 1 1 2 3 2 0 0 3 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии" . Элегия первая 17975432 13 42 38 31 40 29 42 25 46 44 48 34 0 0 1 1 1 0 0 2 4 1 1 2 2 2 2 4 3 0 1 1 2 0 0 0 4 1 2 1 0 1 0 1 1 1 0 1 4 1 1 0 4 1 1 3 3 2 1 0 4 1 1 0 0 3 2 3 0 0 1 2 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 3 1133379 15 30 22 18 26 58 46 24 46 49 26 19 0 2 3 0 0 7 1 1 0 0 0 1 0 3 1 2 1 0 1 0 0 2 0 2 0 1 1 1 0 2 1 3 1 0 1 1 1 1 0 0 2 1 1 1 1 1 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Часть Вторая" 7249372 16 43 21 20 42 31 34 32 37 40 28 28 0 1 2 2 1 4 0 2 0 0 0 4 7 4 0 6 1 0 0 1 1 0 1 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 1 3 2 4 3 1 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 2 0
    Тур. клуб "Дети капитана Гранта" 3613366 17 36 20 29 39 79 31 27 29 28 18 13 0 1 0 3 4 1 0 3 4 0 0 1 1 3 1 0 1 2 0 3 2 3 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 0 2 2 0 2 0 1 0 3 1 2 0 1 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 1 1 2 0 0 0 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 4 736357 19 64 27 16 25 13 44 36 43 36 22 12 0 3 3 3 0 1 4 2 0 3 0 0 2 3 2 1 2 0 2 1 1 3 0 4 0 4 2 2 1 0 1 1 5 2 2 1 3 1 6 1 2 7 2 0 4 1 1 1 2 1 1 1 0 1 2 1 2 0 2 0 1 0
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия восьмая 5694339 12 57 21 31 27 22 34 25 28 29 24 29 0 1 1 0 2 0 0 2 1 1 1 3 4 5 1 2 2 1 2 2 1 0 2 1 2 2 3 6 0 1 0 1 1 1 2 1 1 1 4 1 5 2 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 2 0 2 2 0 1 0
    Рэй Бредбери "История одной любви" 15631327 11 43 33 35 25 22 22 18 31 32 27 28 0 1 1 1 0 1 0 1 1 4 1 0 0 2 0 0 3 1 2 1 0 1 0 1 0 1 1 3 3 4 1 1 0 0 0 4 5 0 0 1 2 2 4 0 1 1 1 2 1 2 0 3 0 1 2 4 3 0 1 1 2 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Часть Первая" 18105314 9 26 24 15 26 20 25 22 42 35 35 35 0 3 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 2 3 1 3 0 0 0 2 1 1 0 0 3 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 4 0 0 0 1 1 1 1 2 0 1 0 3 0 2 1 3 0 1 1 0 0
    Артюр Рембо "Офелия" 8577308 9 41 20 18 35 25 33 16 28 32 28 23 0 0 1 0 2 0 3 0 0 2 1 0 0 3 0 1 0 3 1 4 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 2 3 0 2 5 8 1 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 3 3 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Сильвия Плат "Зеркало" 5592308 13 34 25 18 33 30 21 29 33 31 18 23 0 0 3 3 1 0 2 1 0 2 0 1 4 2 0 3 0 2 0 1 1 2 1 4 0 1 1 0 3 1 0 0 0 4 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 3 3 4 0 0 0 0 0 0 0
    Джордж Н. Кейтс. Незаконченная повесть "Авиньон" Уиллы Кэсер 1118293 11 21 34 17 31 60 24 14 24 25 11 21 0 1 0 0 0 2 5 2 0 1 0 0 0 3 0 3 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 3 1 1 1 1 1 0 0 2 2 0 1 0 1 2 3 0 2 1 4 0 1
    Слободкина Франческа Александровна. Памяти выдающегося ученого 287287 9 53 14 18 30 28 28 26 24 57 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 1 1 2 5 1 1 1 0 0 1 0 0 4 1 0 0 2 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 5 11 1 0 12 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 3 Сцена 5 520287 8 21 21 24 32 20 60 17 27 32 19 6 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 3 0 2 2 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 3 1 2 1 0 0 0 0
    Лелик и Болик (из книги "Островитяне") 283283 5 15 14 16 39 21 30 24 27 33 59 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 2 3 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 0
    Мьюриэл Спарк "Черная мадонна" 885283 8 19 13 20 28 44 21 22 22 45 29 12 0 3 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 2 1 2 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 1. До Палермо. 4882280 11 21 18 28 32 49 28 16 24 23 17 13 0 1 1 2 1 0 0 3 1 1 1 0 1 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 2 0 2 2 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 2 1 1 2 0 0
    Карл Сэндберг. Стихи 602268 7 21 18 25 31 26 17 12 20 25 41 25 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 0 3 0 1 0 1 0 0 2 3 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 3 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Десятая 5704267 10 32 19 22 30 23 21 17 25 30 23 15 0 0 0 0 2 0 2 1 2 1 2 0 1 3 1 3 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 4 3 0 2 0 1 1 0 1 1 2 0 1 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 2 0 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 1 1500265 11 32 20 12 15 51 11 16 27 29 21 20 0 1 0 3 1 2 0 0 4 0 0 0 2 3 0 1 1 0 0 1 3 2 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 2 1 1 1 1 1 0 1 2 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 2 0 1 0 0 1 0
    Когда уходит друг. Памяти Виталия Сапогова 839260 7 17 26 29 29 21 33 18 31 19 17 13 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 3 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 2 1 1 1 1
    Сильвия Плат "Луна и тис" 6811255 9 32 18 22 23 14 18 14 32 30 16 27 0 1 0 2 1 0 1 0 2 2 0 0 0 3 1 3 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 2 1 0 3 3 0 3 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Вторая 5337246 5 26 18 18 20 23 15 13 19 31 26 32 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 2 0 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 2 1 1 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 3 1 1 0 0 0 0 3 0 1
    Кэтрин Мэнсфилд "Медовый месяц" 11530246 4 20 22 29 27 15 20 20 22 22 25 20 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1
    Ромео и Джульетта. Пролог в трех переводах 2064241 9 31 16 22 27 23 16 15 30 23 17 12 0 1 0 1 0 1 3 0 2 1 0 0 2 2 1 2 1 1 1 1 0 0 0 2 0 1 3 3 0 2 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 2 1 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Уилла Кэсер. Иду, Афродита 2116240 7 20 13 14 24 47 18 12 28 29 17 11 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 2 1225236 10 36 22 8 18 44 17 14 15 23 18 11 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 1 1 2 3 0 0 1 0 1 1 0 6 0 4 0 0 1 1 2 0 0 3 1 0 0 0 2 0 0 3 2 1 2 2 1 3 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1
    День рождения, который длится сто лет. К 100-летию Гранта Александровича Генженцева 3019233 13 20 21 16 34 30 19 14 17 17 23 9 1 0 1 2 2 1 0 3 1 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 4 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 3
    Уилла Кэсер. Скоро: Иден Бауэр "Иду, Афродита" 1053231 14 22 18 10 22 48 16 15 15 25 15 11 0 0 1 2 2 1 2 3 0 1 1 1 1 5 3 2 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 2
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 2. Сцена 5 и 6 694227 8 25 10 12 18 13 31 30 20 25 24 11 0 2 0 0 0 1 0 1 2 2 0 0 0 2 3 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    "The Children Of Captain Grant" Youth Adventure Club 3989224 13 15 12 15 22 46 25 16 25 14 9 12 0 2 0 0 0 0 1 2 3 2 2 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Arthur Rimbaud "Ophelie" 3197223 19 43 54 17 17 15 11 7 12 14 8 6 0 2 0 4 1 1 3 0 1 3 2 2 2 3 1 1 2 1 1 2 0 3 1 0 0 1 2 2 0 0 3 2 0 2 0 0 3 2 0 0 3 3 3 7 4 8 1 1 4 4 3 2 5 0 2 1 0 2 0 1 0 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Девятая 5737222 9 15 25 22 22 22 17 21 24 20 16 9 1 0 0 0 1 1 0 1 2 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 4 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    Through the eyes of the translator: Richard Gere, George White, Jacques d"Ambiose, Peter Brook, Vladimir Mayakovsky"s daughter 7742221 15 38 26 36 22 13 13 18 11 10 8 11 0 3 1 0 1 0 4 1 0 3 1 1 3 3 0 1 0 0 1 1 2 1 2 0 0 1 3 0 1 3 2 0 0 0 0 1 2 4 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 1 1 4 0 0 2 0 1
    Vladimir Nemukhin 3732215 8 22 18 24 28 30 13 11 14 23 14 10 0 0 0 2 0 1 2 0 0 2 1 0 1 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 2 0 0 2 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 2
    Кейт Шопен "Мечта одного часа" 30978213 6 25 14 10 22 13 24 12 20 26 16 25 0 1 0 1 0 0 0 0 0 4 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 2 0 5 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1
    Шервуд Андерсон "Книга гротеска" 2043210 3 23 18 18 20 22 18 12 16 22 22 16 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 2 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1
    Уильям Сароян "Притча # 9" 3669209 5 49 26 13 19 13 12 13 12 13 19 15 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 5 1 3 1 2 1 2 1 2 1 3 1 1 3 2 1 1 1 2 1 3 2 0 3 3 0 0 1 0 1 2 3 2 0 1 0 1 1 3 1 0 3 2 2 0 0 0 0 0
    Прощание 508204 9 19 10 18 23 25 14 13 16 24 18 15 0 0 0 2 0 4 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния" Глава 5. В Соргоно 1792203 4 22 16 17 20 41 18 6 19 12 15 13 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 2 2 0 0 1 1 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 2 1 2
    Yesenin"s Lover Recalls Past 4599202 12 23 26 18 34 17 14 7 12 17 17 5 0 1 0 0 1 0 2 0 2 4 2 0 0 2 0 1 1 1 0 0 2 0 2 0 0 1 3 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 3 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 2 1 2 1 0 2 0 2 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 8. Назад 1695202 5 24 12 11 17 44 17 13 18 16 12 13 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 2 1 3 0 2 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 6. В Нуоро 1614202 11 13 16 11 23 48 16 8 25 14 9 8 0 2 0 1 2 3 0 1 0 1 0 1 0 4 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 3 1 0 0 1 1 1 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния. Глава 7. Терранова и пароход 1625202 4 18 16 12 18 44 16 14 20 15 12 13 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 4 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 3 1 0 1 0 1
    Nikolai Gumilev "Esbekie" 1318201 6 17 14 14 19 19 14 19 16 34 19 10 0 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 3 840199 11 29 14 18 19 11 20 13 17 16 20 11 0 0 1 1 0 5 0 2 0 2 0 0 0 3 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 3 0 0 1 0 2 1 0 3 0 1 2 0 3 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    1992 год. 140 стихов созерцательной поэзии 3723199 11 17 21 33 25 15 16 12 15 15 12 7 0 0 1 1 0 1 0 2 2 1 1 2 0 3 2 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0
    Элизабет Бишоп "Морской пейзаж" 6429198 6 21 14 11 18 15 13 10 26 25 25 14 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 1 3 1 0 1 2 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 3
    International Digital Art Festival in Italy Ventipertrenta 609197 8 32 17 24 25 11 18 7 17 16 13 9 0 0 1 1 0 3 0 2 1 0 0 0 1 2 0 2 2 0 0 2 3 1 3 0 0 1 1 2 0 3 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2
    Манни Лули "Хорошее летнее стихотворение" 564195 1 12 9 10 17 12 9 13 40 44 17 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Райнер Мария Рильке "Осень" 7223193 6 31 15 11 21 14 17 15 20 13 17 13 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 4 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 1 1 3 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Р.М.Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Пятая 4897193 5 13 23 14 23 16 18 20 23 12 14 12 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 3 0 2 0 1 0 2 2 1 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Четвертая 4411192 16 25 9 10 20 15 9 16 18 19 18 17 0 0 0 2 1 1 1 3 2 3 2 1 0 4 2 1 1 1 0 1 2 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Сегодня - Полная Луна 297192 6 7 7 7 18 16 32 23 17 23 22 14 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Одиночество" 7421191 6 16 15 9 20 13 22 15 24 19 19 13 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 0 0 1 3 1 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Шестая 3902191 7 12 18 14 25 12 25 15 15 16 18 14 0 0 1 0 0 0 0 1 2 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 2. Море 3312187 6 14 9 11 22 40 13 9 22 14 17 10 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава первая 4489187 20 21 10 8 14 16 11 9 21 27 21 9 0 1 0 3 1 1 2 1 4 2 3 2 1 2 0 1 0 1 0 3 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Nikolai Gumilev "A Porcelain pavilion" 1237185 6 15 7 13 19 24 17 19 23 14 19 9 0 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 2000. Часть Первая 3714182 5 14 14 19 21 15 9 9 29 21 17 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Зверев и Павленин (из книги "Островитяне") 182182 6 11 21 6 23 14 16 9 23 18 35 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 1
    Мэри Стюарт "Людо и его звездный конь". Глава десятая 4279180 15 34 15 8 15 9 9 8 18 16 17 16 0 0 1 1 2 1 1 2 2 3 2 0 0 2 1 2 0 3 0 3 0 1 1 2 0 1 2 0 1 3 1 1 1 2 0 0 2 1 1 1 2 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Четвертая 4837180 6 15 9 10 21 18 12 17 23 23 13 13 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Открытие мемориальной доски к 100-летию Гранта Александровича Генженцева. 15 февраля 2014 2450180 6 13 19 16 22 18 15 12 24 15 12 8 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Ширли Джексон "Маленький дом" 5855179 4 22 13 12 19 14 11 10 14 25 18 17 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 3 0 0 1 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 2. Сцена 4 789179 8 20 10 9 20 17 12 12 23 18 14 16 0 1 1 0 0 1 0 1 2 2 0 0 0 3 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    William Meiland about the photo art of Olga Slobodkina-von Brömssen 277177 11 22 23 19 26 9 7 13 15 10 14 8 0 1 2 0 1 0 3 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 4 1 2 0 0 0 0 7 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Предисловие и примечания к Сонетам Рильке 4773177 2 15 15 13 28 13 13 12 17 15 15 19 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 4 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 2 0 0
    Есть путь земли и Путь Крыльев 2791176 16 18 9 9 22 18 15 13 15 16 14 11 0 0 2 0 1 4 0 0 4 0 4 1 1 4 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0
    Глазами переводчика. Часть Первая: Ричард Гир, Джордж Уайт, Жак д" Амбуаз, Рассказ о дочери Маяковского, Питер Брук. 6109176 4 24 11 19 26 17 11 12 12 13 10 17 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 1 1 3 1 0 2 2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Рассказы из детства: Бита, Тяпа, Носик, Помилуй мя, Принцесса, Наш двор, Стадион, Мои учителя и Слива 854176 10 21 10 17 32 10 13 11 16 13 14 9 0 1 1 1 2 0 1 1 0 2 1 0 1 4 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0
    Nikolai Gumilev "The Magic Violin" 5335176 8 21 12 25 18 12 12 13 19 12 13 11 0 0 0 2 1 2 0 0 0 1 1 1 1 2 1 1 0 2 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Примечания к "Дуинским Элегиям" Рильке 5559175 6 14 15 11 22 13 13 15 23 21 11 11 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0
    Акварелистка Алла Белякова 1843175 10 20 10 20 18 15 9 10 13 16 16 18 0 0 0 2 0 1 1 1 1 3 1 0 2 3 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Антонио Мачадо. "Путник" 859175 0 17 10 10 21 19 9 18 22 17 17 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1
    Галерея стекла 6850174 9 20 12 11 22 17 9 16 17 13 16 12 0 1 0 1 0 0 0 0 2 3 0 2 2 4 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0
    Exclusive publishing series by Olga Slobodkina-von Brömssen. Part Three. In the style of Japanese tanka 223174 11 21 18 24 21 15 9 10 13 14 10 8 0 1 0 1 1 1 3 1 1 2 0 0 1 4 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Седьмая 4834174 2 21 11 18 24 11 15 8 23 22 12 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 3. Кальяри. 3425173 6 16 11 16 18 21 16 15 16 11 18 9 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Людо и его звездный конь. Глава седьмая 3870173 10 16 11 7 18 14 10 6 19 18 24 20 0 1 1 0 1 1 0 0 1 2 2 1 0 2 0 1 2 1 0 2 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1
    Nikolai Gumilev "Giraffe" 1353172 9 28 17 15 26 14 9 11 12 12 13 6 0 1 0 1 3 0 2 0 0 2 0 0 0 3 1 2 4 1 0 0 1 2 0 0 0 1 3 0 2 2 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1
    My art/not my art... Disjointed thoughts... 314171 8 19 18 15 26 12 8 11 13 11 14 16 0 1 1 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 1 0 1 0 0 1 3 1 0 0 4 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0
    At 8 o"clock 708171 6 13 10 13 14 10 6 10 23 31 18 17 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Этика кормления акул 6134171 3 12 9 15 31 10 12 6 20 23 17 13 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Послесловие к моему переводу "Бури" Шекспира 224171 5 13 14 16 15 11 7 12 48 9 13 8 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Коктебельский дневник 1999 года. Часть Первая 3822169 5 17 11 11 19 8 11 6 21 18 25 17 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Exclusive publishing series by Olga Slobodkina-von Bromssen. Part V 207169 8 19 22 10 18 14 10 13 16 16 13 10 0 0 0 3 1 1 0 0 0 2 0 1 1 3 1 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 0 0
    Из шутких стихов. Часть Первая 4083168 9 19 13 18 23 16 12 8 14 14 13 9 1 0 0 0 2 1 0 1 2 2 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1
    Through the Eyes of the Translator: My dear Lori 12235168 10 27 9 10 16 10 17 13 14 12 14 16 0 1 0 1 1 0 2 0 1 2 1 1 2 3 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 4 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Тунис, Тунис, Сахара 2120168 3 19 21 23 15 18 13 9 18 10 12 7 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 2 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Уильм Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 5 408168 12 19 9 12 25 10 12 8 18 18 13 12 0 0 0 2 1 1 2 3 0 2 1 0 0 3 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 5 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1
    Ширли Джексон "Кукла" 5873168 9 28 11 15 17 15 11 8 12 22 13 7 0 2 0 2 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 2 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 3 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Holiday Art Made Special by the Efimov Family 1156166 14 20 16 18 19 11 19 11 13 11 10 4 0 1 0 1 0 0 3 0 2 4 1 2 2 2 0 0 2 0 0 1 1 0 3 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 3 1 0 0 0 1 0
    Natella Voiskunsksya about the photo art of Olga Slobodkina-von Brömssen 264165 11 13 15 19 25 10 6 13 21 16 9 7 0 0 1 1 4 0 1 0 0 2 1 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 6 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Милая ты" 3480165 3 12 8 17 21 11 15 14 23 18 14 9 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Коктебельский дневник 2001 года. Часть Первая 3679165 3 15 12 8 22 7 14 7 28 28 11 10 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0
    Уильям Сароян "Я снимаю перед тобой шляпу, любовь" 6113164 1 17 10 14 21 9 12 9 16 15 21 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Курт Воннегут "Где я живу" 5530164 3 13 10 12 18 13 7 8 19 21 21 19 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Алтарь 200163 4 20 11 13 16 14 12 14 18 15 19 7 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1
    После вечерней Всенощной 318163 2 7 5 4 16 13 33 41 9 19 10 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава шестая 5650163 8 18 12 8 20 15 12 5 18 20 15 12 0 0 0 1 1 1 1 0 1 2 1 0 0 2 0 1 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    2022 366162 2 11 16 14 26 11 11 9 19 14 17 12 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0
    Предисловие к "Дуинским Элегиям" Ольги Слободкиной-von Bromssen 4214162 7 23 17 17 18 15 11 9 17 10 11 7 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 2 4 2 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1
    Из книги "Наедине". Часть Вторая 3059162 3 11 7 7 15 15 9 9 23 20 21 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Первая 6304162 19 20 11 12 14 13 8 11 17 12 15 10 0 0 1 3 1 1 1 1 2 4 3 2 0 2 1 0 0 1 0 3 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Nikolai Gumilev "Elephant Calf" 3151162 8 18 11 16 15 13 12 11 14 19 16 9 0 0 0 2 0 0 2 0 0 3 1 0 1 2 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    1999 3018161 8 20 13 13 19 14 15 9 18 13 11 8 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 3 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0
    Nikolai Gumilev "I am a conquistador" 1223161 5 16 13 10 17 13 13 9 22 17 18 8 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 4 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Понелопа Мортимер "Ренегат" 783161 6 19 11 13 15 12 14 6 21 14 13 17 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 2 2 1 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 13. Часть Вторая" 2620161 4 14 9 9 21 12 10 20 13 14 15 20 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Вторая 4138160 5 16 7 7 18 16 11 11 18 21 18 12 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 3 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Анита Рачвелишвили - Кармен 633160 12 17 17 19 19 15 8 12 9 12 10 10 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 2 3 2 3 0 2 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1
    Предисловие к "Ромео и Джульетте" Джона Хэнкинса. История пьесы 344160 8 24 7 9 17 14 13 11 18 21 9 9 0 1 0 0 1 0 0 0 0 4 1 1 3 5 2 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0
    Art events and Awards of Olga Slobodkina-von Bromssen. 2025 160160 6 11 10 6 18 21 13 12 18 20 25 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1
    Уильям Сароян "Дорогая Грета Гарбо" 6016159 2 22 12 7 17 16 14 11 19 9 18 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 4 1 1 1 0 1 1 0 1 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Джон Донн "Песня" 345158 5 13 10 11 16 17 26 9 11 13 10 17 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Архивные материалы к разделу Слободкина Франческа Александровна. Памяти выдающегося ученого 158158 3 18 9 7 24 13 16 19 21 28 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Exclusive Publishing series by Olga Slobodkina-von Bromssen Part Two 217158 12 11 7 11 18 16 8 14 19 18 14 10 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Allora, Sicily 1590158 1 13 15 13 25 9 9 7 27 21 11 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Валера Кожин 700158 10 11 14 11 16 11 15 8 17 19 21 5 0 0 1 3 1 0 0 1 0 1 1 2 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 0 0 0 1 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава четырнадцатая 4405158 12 18 10 18 17 14 12 10 17 11 13 6 0 0 1 0 1 2 0 1 2 2 3 0 1 2 0 2 0 1 0 3 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0
    Коктебельский дневник 1995 года 3632157 12 13 9 19 19 15 11 10 13 15 12 9 0 1 0 1 0 0 3 1 3 2 0 1 0 2 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Сокровище 467157 6 17 8 14 21 17 8 13 19 12 11 11 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 3 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    American Dream. Introduction: В самолете 3454156 4 15 13 9 15 15 15 10 24 15 11 10 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 3 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Interview 249156 5 10 15 13 21 14 20 13 14 10 9 12 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 3 0 0 0
    "Prisms" Laura Riding Jackson 350156 10 25 9 8 19 12 9 12 18 11 11 12 0 1 0 2 1 0 0 0 3 1 0 2 1 3 1 2 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 2 1 1 0 2 0 0 3 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Третья 4587156 5 19 12 11 20 14 10 10 17 17 11 10 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    2000. Часть Вторая 2733155 6 22 12 9 23 14 11 12 13 16 9 8 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 4 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Из книги "Жизнь неба". Часть Вторая 3305155 4 15 16 18 13 10 6 5 21 17 14 16 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Утра в Мексике". Глава первая. Коразмин и попугаи 1398155 5 19 12 9 16 19 15 9 17 11 16 7 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 13 Часть Первая" 2493155 6 12 11 12 12 10 15 13 13 13 22 16 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    Игры с акулами 7568154 4 19 14 12 27 13 7 8 13 11 15 11 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 3 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 2 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0
    Зима, Триптих. А за окном медленно падает снег/ Кружевница/ Дома 787154 3 13 17 16 16 13 9 5 16 21 16 9 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 3 1 0 1 1 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Пятая 3991154 14 18 12 12 16 13 8 9 11 15 15 11 0 0 0 0 3 0 0 1 2 4 3 1 0 2 0 0 0 1 1 1 2 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Америка 2061154 4 12 11 15 15 14 18 8 19 21 12 5 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 3 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Море анчоусов 3327154 6 13 8 9 15 19 27 7 16 12 11 11 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Pale Fire. Прозрачный Огонь 3172154 4 12 11 12 25 16 9 5 22 18 12 8 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1
    Деймон Раньон "Профессор идет домой" 4936153 4 14 18 8 21 12 9 10 10 15 15 17 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1
    Osip Mandelshtam "Lather of lassitude round the lips again..." 2671153 9 18 15 14 17 15 10 11 12 12 11 9 0 1 0 0 0 0 0 0 6 2 0 0 1 3 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0
    Viktor Ufimtsev:the Archaive 2517153 5 13 11 20 25 9 7 10 22 16 6 9 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава девятая 4055153 11 27 9 8 15 14 10 8 18 10 11 12 0 2 1 1 1 2 0 1 1 0 1 1 3 4 2 4 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Альбатрос на закуску 3841153 10 15 11 7 14 10 12 15 12 10 12 25 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 3 2 1 2 1 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Пенелопа Лайвли. Чтоб не распалось время. Глава Шестая 3816153 7 15 14 11 17 12 8 6 18 22 16 7 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 2 0 1 1 2 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1
    Эльза Ласкер-Шюлер "Примирение" 389152 5 20 14 12 19 10 9 7 20 16 11 9 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 1 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1
    Диптих V 2950152 4 12 9 10 19 14 10 15 24 21 8 6 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 3 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1
    1998 2320152 11 16 16 14 16 16 11 9 13 14 11 5 1 1 1 1 2 0 0 2 1 0 1 1 1 3 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0
    Toru Dutt "Our Casuarina Tree " 295152 13 18 23 28 16 10 9 3 11 6 12 3 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 4 4 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Девятая 3998151 13 16 12 8 15 8 8 8 16 17 15 15 0 0 1 2 1 0 1 2 1 2 2 1 0 3 0 1 0 1 0 3 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Венгерская Рапсодия 3097151 3 26 20 15 14 17 11 9 8 15 8 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 1 0 1 1 4 1 2 0 1 1 2 2 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 2
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 4 сцена 3.4 338151 7 21 26 9 16 15 14 6 9 13 9 6 0 0 0 0 2 1 0 0 3 0 1 0 0 2 2 2 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 5 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 2 1 1 1 3 1 2 1 0 1 0 3 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Восточный цикл 3652150 11 28 10 11 21 15 7 5 10 9 12 11 0 1 1 1 0 0 0 0 1 3 1 3 2 3 1 1 1 0 1 0 2 0 4 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    1997. Часть Первая 2822150 6 25 12 11 20 13 13 11 10 12 10 7 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 5 2 4 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Мне теперь все равно 150150 3 12 8 15 15 11 11 14 25 14 10 12 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    2012 2004148 1 9 15 11 26 16 14 10 16 14 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 8. Часть первая" 2279148 5 10 9 9 14 13 20 13 12 12 15 16 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0
    Новое избранное 315148 3 11 10 20 22 16 12 10 12 17 8 7 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Коктебельский дневник 1996 года 4496148 4 16 14 18 27 10 9 8 9 13 12 8 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 1 0 0 1 0 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Седьмая 3844147 15 18 12 8 12 11 13 6 19 15 11 7 0 0 0 0 1 1 0 1 2 5 3 2 0 2 0 0 1 1 0 1 0 3 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Коктебельский дневник 2000 года. Часть Вторая 3457147 7 18 17 10 16 8 9 11 13 14 13 11 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 2 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    И если Времени Река Поэзию Мгновения не смоет 2347147 10 23 11 13 15 15 10 8 7 21 9 5 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 0 2 2 3 1 0 1 0 1 3 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Восьмая 3833147 18 16 10 7 13 15 8 8 15 10 15 12 0 1 3 0 1 2 0 2 2 3 3 1 0 2 0 0 0 1 0 3 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Мысли дня 3042147 6 14 15 10 16 17 13 12 14 11 9 10 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 2 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 1. Часть Первая" 2070147 4 16 8 9 15 10 19 7 19 15 14 11 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Дневник поздней осени 4023146 5 15 6 8 18 12 12 9 19 16 15 11 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 3 2 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ткань судьбы 3699146 2 8 13 11 25 8 5 5 15 23 16 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Big Clock 416146 4 13 15 5 19 13 13 19 13 14 8 10 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    На озере Сенеж 1791146 3 8 11 7 17 8 12 8 27 16 14 15 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава одиннадцатая 4181146 6 18 5 14 25 18 13 8 17 8 7 7 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 3 2 4 0 2 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    "The Milk Van" Makes Stop at Moscow Art Theatre 3187146 13 19 10 20 18 9 12 8 11 13 7 6 0 0 0 2 2 1 1 1 3 2 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Nocturne 447146 5 24 8 11 17 13 9 8 17 13 12 9 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 2 3 1 2 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 3 0 1 1 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Лоскутный коврик 511145 2 9 9 14 17 10 12 9 29 16 12 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0
    Людо и его звездный конь. Глава четвертая 3731145 9 24 8 8 14 17 8 4 15 13 13 12 0 1 1 1 1 2 0 0 0 2 0 1 2 4 2 3 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 14. Часть Вторая" 2841145 6 10 11 6 14 7 7 7 22 24 18 13 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Dear Jane 1171145 5 15 13 13 18 14 6 15 10 16 13 7 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Одиннадцатая 3813145 5 14 8 10 16 8 8 7 22 19 19 9 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 22 Часть Первая" 2545144 10 23 7 10 15 12 8 4 12 19 19 5 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 1 3 2 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 1 1 2 1 0 0 2 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Третья 4660144 15 19 12 9 13 16 9 10 12 11 11 7 0 0 0 2 2 1 1 0 2 3 3 1 1 2 0 2 0 2 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Self-lit 422144 6 9 5 12 15 11 11 9 22 15 17 12 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Коктебельский дневник 1992 года 3911143 2 14 13 12 19 11 12 7 13 18 13 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0
    Переделкино. Зима 2002. Часть первая 2960143 4 10 14 11 27 12 17 7 14 8 12 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 4. Мандас 1703143 14 17 10 7 15 13 15 12 13 10 11 6 0 2 0 2 1 0 1 1 2 2 3 0 0 2 0 1 0 2 0 2 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Англия (1989 -1990) 2798143 7 12 8 15 18 15 28 8 12 9 7 4 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Стадион 4101143 5 12 12 11 17 13 10 8 17 11 15 12 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0
    Летающая белая акула 12084143 6 19 13 9 16 11 8 9 13 13 16 10 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Потом расскажу о названии 939143 2 14 12 24 18 12 11 9 11 18 6 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15 Часть Первая" 2479143 8 10 10 7 19 10 12 9 14 19 14 11 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 2 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава вторая 3850143 8 21 10 7 14 16 11 7 14 13 14 8 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 2 1 1 4 0 1 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0
    Я делаю все то же самое 143143 4 13 9 13 16 12 14 8 12 15 10 17 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Limericks и частушки 297143 2 11 8 15 18 9 12 10 16 14 17 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    The Unreal Realism of Whistler 2774142 9 17 9 16 13 15 12 9 13 12 10 7 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 2 1 3 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Коктебельский дневник 1989 года 3124142 7 16 12 8 19 9 13 8 15 17 9 9 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 2 0 1 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0
    Ночной дождь... 260142 4 12 20 13 17 14 8 11 12 14 12 5 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 6 1 0 3 0 0 0 2 0 0 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Десятая 4043142 7 17 10 6 15 9 8 5 11 25 19 10 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1
    Filonov"s disciples 2254142 7 16 12 10 15 6 5 14 18 19 10 10 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 1 2 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0
    Peredelkino, a peaceful respite 3465142 9 18 15 10 19 7 3 6 19 17 10 9 0 0 0 1 2 0 3 0 0 3 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 20. Часть Вторая" 2231142 10 16 17 15 13 9 15 8 11 13 9 6 0 1 0 1 0 0 0 1 2 2 1 2 1 3 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 2
    Glass Gallery 5357142 10 18 9 13 17 11 5 13 13 15 10 8 0 1 0 0 0 1 2 0 0 3 2 1 1 3 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Конец августа 2881142 8 15 9 8 13 9 8 12 16 22 14 8 0 1 1 2 1 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Alice Corbin Henderson "From the Stone Age" 294142 9 12 11 11 23 11 7 10 14 12 13 9 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 1 2 1 2 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Yevgeny Oks: Artist Rediscovered 2545142 3 9 18 14 15 15 10 9 15 14 14 6 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Osip Mandelshtam "Inexpressible Dolour" 556142 6 20 12 12 13 15 12 9 10 13 13 7 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 3 3 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Life... 1852141 3 8 10 16 15 8 13 23 12 15 10 8 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Levina-Rozengolts 2551141 7 13 15 16 15 9 6 13 19 14 8 6 0 0 0 2 1 0 1 0 0 2 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0
    В.С. Найпол "Ч. Вордсворт" 5465141 4 18 11 9 15 11 13 11 17 14 12 6 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 3 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Коко Шанель 2899141 3 13 6 9 14 14 10 8 16 20 17 11 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Animated Tales: Shakespeare 3096141 6 16 10 10 15 8 11 9 14 15 19 8 0 0 0 2 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    1 мая 306140 4 20 7 11 17 15 10 9 13 12 15 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 4 0 2 1 1 3 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    2002. Часть Вторая 2895140 6 17 8 8 19 11 11 5 16 17 13 9 0 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 1 1 4 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Приключения Тигрика. Глава одиннадцатая. Сторож 140140 5 17 7 5 14 16 21 6 14 8 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 3 2 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0
    Бесконечный дождь 1173140 3 10 13 14 16 8 19 7 12 14 11 13 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Еще раз об искусстве 1558139 4 8 7 8 18 16 16 9 17 17 10 9 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Зима. Диптих. Первый день на снегу 464139 4 9 9 7 12 9 12 40 10 14 8 5 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1
    Коктебельский дневник 1998 года 3151139 10 14 11 10 20 10 8 6 16 13 11 10 0 1 0 0 0 0 1 1 2 2 2 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Болгарская ривьера 2263139 4 13 12 16 17 10 11 14 13 13 10 6 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0
    Dmitry Krasnopevtsev 2922139 7 14 13 23 20 6 7 8 16 11 8 6 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1
    1997. Часть Вторая 2794139 9 17 14 7 17 11 12 12 14 11 9 6 0 2 0 1 0 0 0 0 1 3 1 1 2 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0
    Mad Hatter in Russia 2590138 5 14 15 16 18 6 12 10 18 9 11 4 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 1 0 1 0 0
    Первый день в лесу 517138 9 13 12 14 15 13 8 12 14 13 9 6 0 0 0 1 1 0 1 1 0 5 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 12. Часть Вторая" 2099138 4 16 11 10 19 8 9 7 16 14 15 9 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 3 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 3. Часть Вторая" 2386138 4 17 12 7 19 23 6 7 14 13 9 7 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0
    Коктебельский дневник 1988 года 2970138 4 13 11 9 19 18 15 10 12 10 10 7 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Предисловие к "Дуинским Элегиям" Дэвида Янга 4792138 1 13 10 8 22 12 13 8 17 16 13 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Silis and Lemport 2816138 7 15 13 17 17 14 7 8 15 11 6 8 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    "Here in the Time of the Winter Morn" by William Moore 475138 7 21 9 7 18 12 12 6 10 14 10 12 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 4 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Reunion of the Youth Adventure Club 267138 7 10 9 9 13 10 5 7 13 25 18 12 0 2 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    The Spoils of War 2535137 7 14 19 15 15 9 10 9 13 9 11 6 0 0 1 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Израильcкие странствия 3095137 2 6 10 15 18 12 12 9 16 14 15 8 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Это дерево все еще плачет 447137 4 10 9 6 19 12 8 10 17 16 13 13 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1
    Artist Yury Kuper 2988137 6 12 14 12 15 13 12 7 14 13 10 9 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Время несется стрелой 137137 2 18 8 10 15 8 7 7 13 18 15 16 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 1 2 2 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Людо и его звездный конь. Глава восьмая 3941137 12 15 12 9 14 16 10 7 11 11 11 9 0 0 1 0 1 1 1 0 3 3 2 0 0 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мэри Оливер 308137 6 12 10 7 13 11 11 8 18 16 20 5 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0
    Ширли Джексон "Я знаю, кого я люблю" 6276137 5 14 13 11 17 13 10 8 10 8 13 15 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15. Часть Вторая" 2123137 7 15 9 10 13 8 18 6 18 15 11 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 10. Часть Вторая" 2079137 3 13 8 5 14 11 7 9 24 23 13 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 4 895137 4 13 9 13 25 8 9 6 14 15 8 13 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0
    Понимания нет 489137 1 11 8 12 18 10 11 6 17 14 14 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Начало весны 563137 13 12 12 12 16 6 8 8 15 15 12 8 0 1 0 1 1 0 0 1 1 3 3 2 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Хорватия. Дожди. Дожди. 2956137 1 18 15 8 20 17 10 6 9 15 10 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 0
    Midnight Air in Luisville 386137 2 13 13 9 16 10 18 9 16 10 10 11 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2
    Частушки. Ветер жжет лицо 561136 2 9 10 9 15 14 16 11 13 15 14 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Людо и его звездный конь. Глава пятая 3945136 14 14 6 6 17 14 11 8 16 13 9 8 0 0 1 2 2 0 1 1 1 2 3 1 0 2 0 1 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 21. Часть Вторая" 2327136 5 21 7 10 13 13 18 7 10 16 9 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 2 0 1 0 1 2 2 0 1 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Миф 1158136 3 10 8 8 20 17 17 11 13 11 13 5 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Sacred Contemporary Oriental Art 2702136 3 12 13 15 16 10 10 10 19 12 8 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Упорядоченный Люцифер (из книги "Островитяне") 247136 3 16 7 21 15 8 10 7 11 14 16 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    На Востряковском кладбище. Еще одна могила 2031136 7 15 13 6 18 10 7 12 16 13 12 7 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1
    Джейн Купер "Незаконное владение имуществом" 1464136 8 20 10 15 16 9 12 7 9 12 7 11 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 2 1 3 0 1 1 1 2 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Сароджини Найду "Июньский закат" 596135 4 18 5 8 17 15 13 7 11 16 16 5 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Кто-то живет 877135 1 8 8 15 17 17 18 7 12 14 11 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Окно в крыше 1868135 4 14 14 13 16 11 13 9 12 13 12 4 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Another walk in the park 595135 7 12 6 15 15 7 12 8 18 15 8 12 0 0 0 1 1 0 0 3 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Лола Ридж "Ветер поднимается в аллеях" 503135 3 17 12 12 14 15 6 7 17 12 13 7 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Снова "Марчеллис" 186135 1 7 10 11 17 14 11 10 17 13 15 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 4 сцена 2 316135 8 24 10 6 16 8 8 8 12 18 10 7 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 1 1 4 4 3 0 1 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    2000. Часть Третья 2492135 8 23 10 10 16 12 11 9 11 12 9 4 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 3 1 3 1 2 1 3 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0
    Домик на высоте птичьего полета (из книги "Островитяне") 135135 6 13 9 5 17 12 16 8 14 12 23 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Night in the park 685135 6 11 10 18 14 12 19 13 10 11 7 4 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Десятое апреля. Всё! Весна! 541135 7 14 11 16 14 12 12 8 11 15 9 6 0 0 0 0 1 2 0 1 1 2 0 0 0 2 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    На добрую память от Гр. Полякова 291135 4 14 11 11 19 9 12 12 9 12 14 8 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0
    Мальчик играет на трубе 362134 2 14 11 8 15 14 11 8 16 13 14 8 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0
    Мое/не мое искусство. Обрывочные мысли 250134 8 12 7 11 17 10 12 5 18 19 7 8 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Из книги "Диалоги" 2990134 7 13 9 9 16 10 10 9 19 13 13 6 0 0 1 0 0 0 0 2 1 3 0 0 0 3 0 1 3 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Легенда о Тэосе 3812134 5 14 15 7 19 13 8 6 12 15 12 8 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Левитирующие акулы 4416134 5 12 13 8 17 14 11 7 10 14 12 11 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0
    Зимние мысли 3229134 5 14 10 8 19 11 12 7 13 10 9 16 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 6 Часть Первая" 2214134 4 8 10 10 17 12 17 6 18 11 12 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0
    What is the difference 227134 3 6 7 8 12 12 24 9 28 13 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Мэри Стюарт "Людо и его звездный конь". Глава Двенадцатая 4015134 4 12 10 11 15 12 21 8 15 14 9 3 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1
    I have my little happiness 134134 4 10 10 17 20 59 14 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    2009 2238134 2 10 8 24 13 13 14 12 11 12 9 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Из шутких стихов. Часть Третья 3671134 2 13 11 16 16 8 12 11 16 12 12 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Эскиз к прогулке в начале апреля 580134 5 11 8 16 13 16 11 10 12 13 11 8 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Nikolai Gumilev "Africa" 1302134 7 14 10 11 18 9 7 11 11 14 11 11 0 0 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Хорошо жить на белом свете 1975134 5 10 10 9 18 14 10 8 15 10 16 9 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    2010 2376134 2 14 14 10 16 17 13 8 12 11 10 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава третья 3846134 12 20 6 9 16 13 7 7 16 8 13 7 1 0 0 2 2 1 0 0 3 0 1 2 0 3 0 1 1 2 1 3 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Д.Х. Лоуренс "Корабль Смерти" 3424133 5 15 8 11 14 8 6 8 16 17 8 17 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава семнадцатая 3880133 13 17 7 8 15 13 10 9 12 8 13 8 0 0 2 0 1 1 0 1 2 2 4 0 0 2 0 1 0 2 0 1 2 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Бледная тень утренней луны 437133 2 11 13 9 16 13 20 4 12 13 12 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0
    And You 223133 8 8 11 14 12 8 8 9 17 16 14 8 0 0 0 1 0 2 1 0 0 3 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    And yet... 1474133 3 13 12 13 16 16 6 19 7 13 11 4 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Все бесполезно, тщетно 3479133 5 12 7 14 16 9 8 8 17 16 13 8 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    "My Lebanon" Edna K. Saloomey 253133 3 15 9 11 13 11 17 8 13 13 10 10 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 3 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Пилы и жернова 6175133 7 14 7 12 17 10 8 6 12 13 9 18 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 4 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Город рвется домами к беспокойному морю 428133 2 14 8 12 17 13 9 9 17 13 13 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Ни к чему пачкать руки о карты 2767133 1 12 13 14 18 10 9 9 15 14 13 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Dedicated to the memory of Paul Laurence Dunbar 208133 7 11 8 17 13 16 8 11 13 10 10 9 0 2 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Утра в Мексике". Глава вторая. Прогулка в Гуайяпу 806132 6 11 6 12 18 16 12 7 12 14 8 10 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Пенелопа Мортимер "Крошка миссис Перкинс" 4680132 5 13 13 11 19 12 10 8 9 14 8 10 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Osip Mandelshtam "This flippant life..." 2606132 9 18 9 13 18 10 6 7 7 14 10 11 0 1 1 1 1 0 0 0 0 3 1 1 0 3 3 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0
    2001 1936132 8 17 14 10 16 15 11 9 11 7 8 6 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 2 2 4 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 1 0 0 2 0 0
    Ураган 524132 7 13 9 8 15 16 9 8 17 13 9 8 0 0 0 0 1 1 0 0 2 3 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    My creative life 242132 4 13 10 16 16 11 8 9 16 9 13 7 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1
    Osip Manselshtam "A wolfhound century rushes at me" 614132 3 12 8 15 17 13 12 10 11 15 10 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 11. Часть Первая" 2410132 2 12 14 14 17 7 13 5 13 13 10 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Слухи о моей смерти явно преувеличены 2661132 0 9 6 7 17 12 7 10 14 15 14 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Dorianne Laux "I Dare you" 302132 3 15 7 11 14 15 8 10 13 11 14 11 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Переделкино - 2000 2944132 3 14 10 13 20 13 10 8 15 9 10 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава шестнадцатая 3802132 5 14 10 7 15 15 16 10 10 13 10 7 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Из Книги "Наедине". Часть Первая 4058131 5 15 9 8 15 13 7 8 16 17 10 8 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 3 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". 17 Часть 2 2504131 3 13 6 9 13 12 4 7 20 16 14 14 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 26. Часть Первая" 2303131 13 12 6 18 22 9 4 9 12 9 10 7 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 2 6 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 20. Часть Первая" 2313131 3 17 8 6 19 8 10 6 19 12 16 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 2 0 2 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Я хулиганила карандашом 2357131 7 18 9 9 16 16 8 9 9 12 13 5 0 1 3 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 1 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0
    American Dream. Part Two. Washington D.C. 3664131 2 11 9 18 16 9 11 8 16 15 11 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    I haven"t read the whole letter 241131 6 7 10 27 13 7 7 9 12 13 14 6 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Ананта Мурти "Посвящение" 4815131 2 14 10 9 17 17 13 9 10 13 10 7 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Федерико Гарсия Лорка. Идиллия 800131 3 12 11 7 22 10 10 7 13 15 13 8 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0
    Now I understand 210131 1 6 6 7 15 10 9 9 22 27 11 8 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Коктебельский дневник 2001. Часть Третья 3234130 3 16 11 19 17 7 9 8 10 13 10 7 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    Волшебная шкатулка 333130 1 11 9 11 14 14 10 9 14 15 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0
    Снег с дождем в середине мая 210130 7 9 9 15 17 8 8 6 19 13 13 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Я думала 1175130 0 13 8 14 17 10 6 11 14 17 15 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 1 Часть Вторая" 2186130 7 12 8 12 13 12 18 6 9 19 9 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 1 0 1 3 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Людо и его звездный конь. Глава тринадцатая 3708130 8 14 6 5 17 14 10 7 17 11 13 8 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 3 0 0 2 0 1 0 1 0 3 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Chloe Honum "Devonport" 276130 2 12 9 19 16 14 11 10 15 10 9 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1
    В.С. Найпол "Хэт" 5186130 5 18 10 10 16 12 14 7 13 8 10 7 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Be tall and straight 130130 3 11 8 14 15 12 8 10 13 10 10 16 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0
    A Compensation 149130 3 8 8 13 15 12 7 12 12 12 17 11 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Парафразы 3512129 8 15 10 8 12 10 5 8 15 15 14 9 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 2 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Господи! Как хорошо на Родине. 2852129 10 10 7 11 20 13 6 7 10 20 7 8 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 3 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". 27. Часть 2 2736129 2 17 12 18 16 9 6 6 11 12 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Путешествие Одиссея 712129 6 12 11 15 16 13 5 11 11 13 10 6 0 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Впереди еще много лет 344129 5 8 10 16 15 13 17 7 10 12 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Август. Дожди 246129 4 11 9 11 14 11 7 7 15 18 13 9 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Узоры на зеркале - 1. Африка 3881129 4 15 12 9 14 16 11 8 11 11 11 7 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    Семь дней в Париже в феврале 4444129 2 11 14 8 17 12 10 10 11 16 13 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    붉은 달 454128 11 15 9 10 15 12 9 12 10 11 11 3 0 0 0 2 0 1 0 0 3 2 1 2 1 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1
    Памяти Володи Коновальцева 206128 8 9 5 11 11 14 7 8 19 16 14 6 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    By the 20th of June 216128 3 9 10 14 13 10 6 12 18 16 10 7 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    О, ты мне подарил колючий кактус 3397128 1 15 6 7 16 13 10 9 9 16 14 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    На Немецком кладбище. 42-ая годовщина 1952128 6 12 10 16 14 12 11 8 12 13 8 6 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 2 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Зимний Стамбул. Часть последняя "Солнце и чайки" 2012128 5 11 14 17 12 8 19 9 10 8 10 5 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 5. Часть Первая" 2550128 8 17 6 8 14 10 5 8 12 15 14 11 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    2000. Часть Первая 2775128 5 24 8 10 18 10 10 5 13 11 7 7 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 2 4 3 3 1 1 0 0 1 0 0 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Немного терпения 3484128 4 14 9 6 16 7 22 8 12 10 12 8 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ноябрь 213127 2 7 6 6 14 11 10 9 17 23 13 9 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    All 228127 2 9 5 14 13 14 9 13 15 13 13 7 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Пение Ангелов или неверующий Фома 258127 5 12 8 8 13 10 10 6 9 18 16 12 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Unreproductibility of Art 2241127 8 12 10 14 12 7 4 7 17 9 14 13 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Геном человека 3101127 7 11 8 15 13 12 5 10 14 16 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Рыжая Луна 435127 5 14 8 7 14 11 7 8 15 20 12 6 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Alireza Roshan from "The Book of Absence" 436127 5 12 8 13 15 8 14 11 11 13 9 8 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава пятнадцатая 4146127 5 11 12 7 18 10 10 11 10 12 13 8 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2
    Коктебельский дневник 2000 года. Часть Третья 3280127 3 11 10 8 15 11 7 12 17 14 11 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    To be or not to be 313127 2 11 9 12 13 14 9 9 13 11 13 11 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Обезьянка на столбе 187127 4 7 6 6 19 14 10 11 15 12 16 7 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Снег обжигает 280127 3 11 10 15 18 11 10 9 10 14 12 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    2002. Часть Третья 2661127 5 12 10 9 14 10 9 8 10 12 16 12 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Песчаные Тигры Мальпело - Киски Или Овечки? 3789126 4 15 8 8 15 13 10 8 10 10 15 10 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    В детстве, когда мне сказали о Смерти 2486126 2 11 6 7 14 10 10 8 20 14 18 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мне снился снег 1681126 1 7 6 6 15 11 8 8 14 29 16 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Октябрь 225126 3 11 10 18 23 9 5 8 10 14 8 7 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Why did she? 220126 4 10 15 13 15 7 5 7 13 13 13 11 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    Oh, don"t you love your take 2721126 2 13 11 10 15 10 5 17 12 12 11 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Во сне, в богатейшем поместье 2492126 3 11 13 8 15 9 9 8 10 18 13 9 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 1997 года. Часть Первая 2821126 2 10 7 13 17 14 12 6 13 12 12 8 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Хитросплетения слов 134126 2 13 8 8 16 11 12 6 14 13 10 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Снег покрывает деревья и крыши 126126 7 9 8 10 17 13 9 8 13 16 16 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Life Flow by Mukesh Saini 290126 3 15 4 13 17 10 6 4 14 11 12 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Stars in Alabama Jessie Redmon Fauset 227125 0 16 7 8 16 11 13 9 11 11 11 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0
    Devastation 218125 3 13 6 17 13 10 5 13 15 9 12 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Дед Егор 3747125 5 11 8 14 15 10 10 9 5 18 12 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 3 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    The Garden of Lilacs 618125 4 8 9 13 18 7 6 9 14 18 14 5 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Exclusive Publishing Series by Olga Slobodkina-von Bromssen. Part Four 187125 6 18 13 10 19 11 9 7 11 9 7 5 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    I wanna live 1195125 2 9 13 13 17 10 12 6 13 11 12 7 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мечта 1056125 2 9 9 19 15 10 8 8 12 13 13 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Happy New Year 1923125 5 6 10 11 12 11 10 13 14 14 10 9 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1
    Дом выселили 174125 7 11 14 15 16 9 6 8 10 14 10 5 0 0 1 0 0 0 1 1 1 3 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    The Art of Falconry 2866125 7 14 8 10 17 13 6 7 14 10 12 7 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 2002 года 2955125 2 15 10 8 18 9 11 10 16 6 10 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 18. Часть Первая" 2013125 1 13 9 7 17 11 16 6 14 16 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Миниатюра в стихах 269125 1 13 9 10 18 9 8 7 15 17 11 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0
    Частушки 482125 5 14 9 18 16 6 7 9 13 13 9 6 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    Произношение 402125 2 14 8 8 13 10 10 7 12 18 13 10 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    No, I don"t need to 1699125 8 9 5 12 14 10 9 8 15 17 9 9 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Тот же Петровский бульвар 1516125 8 7 9 20 16 9 8 8 12 12 11 5 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Ты удивилась, Стампа Гаспара 2162125 3 13 12 9 15 15 9 8 14 9 11 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Все, все проходит... 1719125 6 13 7 13 13 9 7 10 16 17 9 5 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 2 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Я устала писать о грозе 160125 12 11 7 5 13 8 8 11 11 19 12 8 0 0 1 2 0 0 1 0 0 3 2 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Начитавшись Пушкина 2012124 10 13 9 6 17 11 10 6 8 17 11 6 0 0 0 0 1 0 1 0 2 2 4 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Да, Время равнодушно к нам 124124 2 8 6 14 17 7 13 8 12 16 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    I bet 208124 7 7 6 11 14 10 11 7 14 14 12 11 0 0 0 1 4 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Я еще сплю 252124 3 10 5 5 15 9 8 7 22 19 15 6 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 25. Часть Вторая" 2068124 4 18 10 9 14 10 8 9 12 13 11 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 1 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Метель мела 213124 5 10 9 7 14 11 7 11 19 15 11 5 0 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Турецкая ривьера - 2 4074124 2 14 14 6 21 10 8 9 12 11 11 6 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1
    김인철 In Cheol Kim "Different coexistence" 470124 11 13 7 15 20 6 10 8 9 10 7 8 0 0 0 2 0 0 1 1 1 2 2 2 2 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Приглашение на выставку "Старые гравюры" 3628124 3 8 10 17 15 9 12 6 15 14 9 6 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею.16. Часть Вторая" 1974124 5 11 7 10 17 10 8 9 15 12 13 7 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 8. Часть Вторая" 2010124 4 11 5 9 14 14 7 6 16 12 12 14 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    1996 2340124 3 11 10 12 14 12 14 8 13 10 10 7 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Читая семейные хроники 2809124 4 10 8 14 17 9 5 13 15 16 8 5 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Я вхожу в холодную реку 406124 4 9 11 8 11 10 12 7 13 18 12 9 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Мир сотворен 2083123 4 13 8 11 13 17 12 9 10 11 8 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 9. Часть Первая" 2331123 2 11 6 10 16 9 23 5 10 14 12 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Юрий Купер 3922123 4 15 17 8 18 8 8 6 13 11 8 7 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 2 3 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0
    Забыла бумагу 497123 7 12 11 5 14 12 9 9 15 14 11 4 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2
    Переделкино. Зима 2002. Часть третья 2943123 6 16 10 8 18 11 10 5 14 13 6 6 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 2 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1
    "Oh, don"t I know" translated into Korean 505123 7 17 9 17 13 4 10 16 7 10 7 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 2 4 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1
    This tree is still crying 405123 3 19 6 17 12 6 5 8 18 12 12 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 9 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Радоница 2052123 4 10 15 7 15 11 7 7 14 12 17 4 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Дождь 2319123 2 10 9 8 16 10 11 8 12 21 9 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Переделкино. Зима 2002. Часть вторая 3042123 1 10 9 8 19 10 10 7 16 10 15 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Someone wrote this 1707123 6 10 13 10 16 12 7 8 16 8 9 8 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 24. Часть Вторая" 2121123 5 10 8 5 14 12 7 14 14 8 17 9 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Американские поэтессы 251123 2 10 12 13 15 11 7 6 12 11 16 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1
    Grigory Filippovsky, Catcher of the Elusive 2500123 4 14 10 17 14 10 5 7 7 14 17 4 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Выставка Ольги Слободкиной-von Bromssen в Музее Маяковского 4963123 2 10 9 11 17 15 14 6 8 14 12 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Закат между домами 1364122 4 14 6 8 14 9 13 7 17 15 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    В этом доме 122122 3 8 8 15 16 8 8 5 11 15 8 17 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Inspired by art 3542122 6 11 11 11 18 11 8 10 10 11 10 5 0 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 1993 года 3315122 5 14 12 8 17 13 10 7 13 8 8 7 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    В усыпальнице Святого Наума 337122 2 13 4 18 15 8 6 5 7 13 19 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 3 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мой самокат 1393122 3 13 13 8 18 12 11 6 11 12 10 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    И вновь густые кудри топoлей 2583122 1 11 10 15 15 12 10 8 8 18 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Холодный ветреный день 2272122 4 10 13 16 18 11 7 7 10 14 5 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Приключения Тигрика. Глава Первая 1144122 6 11 9 8 15 15 11 6 12 9 13 7 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Пустынный двор 2251122 8 11 10 9 12 11 9 9 15 12 9 7 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Чужие люди 1304122 4 9 6 10 18 12 10 10 9 14 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Alexei Aizenman 2520122 3 15 9 15 14 8 3 10 16 14 9 6 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0
    Марэ 4050122 6 10 7 7 18 12 12 11 16 8 9 6 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 19. Часть Вторая" 2017122 12 16 10 9 14 6 5 5 11 12 15 7 0 1 0 0 0 1 1 0 2 4 1 2 2 2 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Узоры на зеркале - 7. 2355122 7 11 11 13 13 13 7 8 9 10 10 10 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Просто бомж. (Из книги "Островитяне") 122122 3 13 12 10 22 21 26 15 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мамины руки 3515122 3 8 7 20 13 9 7 14 14 13 11 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 12 Часть Первая" 2404122 5 16 9 14 12 12 6 7 11 10 11 9 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 23. Часть Вторая" 1985122 3 16 6 8 12 12 14 8 12 15 9 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дистанционный контроль акул 3717122 8 16 7 8 18 14 8 9 10 12 8 4 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 2 0 1 2 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Discover the Heritage Hotels of India 3230121 7 6 9 16 19 10 8 7 9 13 7 10 0 0 0 2 1 0 1 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Я не просила о стихах 2843121 2 6 6 13 15 7 5 8 15 17 14 13 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Не будем загадывать 1148121 3 8 7 6 17 11 8 7 16 21 12 5 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Фотографии Виталия Сапогова. Знаменитости 240121 3 10 11 10 13 10 16 10 8 15 10 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    Женщине, бегущей с волками 3548121 4 10 12 13 15 11 8 8 11 12 13 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Дыханием Ангелов (из книги "Островитяне") 3718121 3 11 7 8 14 13 10 8 9 14 17 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Between dream and reality 444121 5 16 11 12 17 8 8 13 9 9 7 6 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0
    Любить. И больше ничего не надо 1256121 3 7 6 9 19 11 18 8 11 14 9 6 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    The feeling was much stronger 267121 23 12 7 7 10 9 7 5 13 13 10 5 0 5 3 0 1 0 2 1 2 4 4 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Все в синих облаках 2069121 1 10 11 11 16 8 12 7 12 15 12 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Все будет, как будет 2085121 2 8 7 9 17 11 9 12 13 16 12 5 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Бах 659121 2 12 6 10 15 16 12 9 12 10 11 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Солнечный день, потом 231121 6 9 4 8 17 10 19 6 14 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Август 310121 5 10 6 6 15 10 9 6 13 14 15 12 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    К страусам 3510121 4 11 9 9 17 12 13 10 12 7 10 7 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    Что я знаю о жизни 526121 6 8 5 9 17 10 10 12 18 11 8 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Olga Bari-Aizneman 2841121 3 16 13 17 16 7 8 8 9 10 9 5 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Ну, вот 245121 2 9 6 7 15 12 13 9 15 12 14 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    В то лето 1575121 5 11 9 8 16 8 8 10 11 15 11 9 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1
    Все мои друзья, родные 1083120 2 9 8 13 25 10 9 4 12 10 10 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 3 Часть Первая" 2184120 3 13 9 10 19 6 15 9 7 13 10 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Osip Madelshtam "My quiet sleep..." 2910120 5 13 4 8 18 11 8 10 13 12 11 7 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    2002. Часть Первая 2811120 5 15 10 10 19 8 12 5 10 10 8 8 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
    Возвращение первой любви 783120 4 16 10 8 15 11 14 5 11 10 10 6 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Горы несутся 218120 4 9 8 7 15 9 9 8 16 12 17 6 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0
    Бог пишет через каждого из нас 485120 9 8 10 20 11 9 7 9 8 16 9 4 0 0 1 0 0 0 0 1 2 3 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2
    Полуденные листья 382120 6 12 11 8 16 11 8 7 16 12 8 5 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I thought that car wouldn"t wait for me 246120 10 8 8 9 12 12 10 10 11 11 10 9 0 0 0 0 1 1 0 2 1 3 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Фаст Фуд для мант 3971120 3 10 9 8 13 13 10 8 13 15 8 10 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Всё сбудется... 3198120 5 8 8 15 18 12 10 6 17 9 8 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I Can Still Feel Your Love 2877120 5 12 12 15 14 11 10 7 9 9 11 5 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0
    Турецкая ривьера - I 2947120 9 11 6 10 15 12 18 5 10 11 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    American Dream. Part One. New York 3972120 0 13 11 9 17 14 14 5 10 14 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0
    What is a youth?/что в юноше? 624120 3 16 9 8 12 12 17 7 15 8 8 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 21. Часть Первая" 2458120 5 21 6 5 17 7 7 7 13 13 11 8 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 2 3 1 1 1 1 1 3 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь длинная 1901120 5 8 12 7 19 10 9 6 11 13 12 8 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 2 0
    Old poems 221120 12 7 7 6 16 9 6 12 14 14 12 5 0 0 0 0 0 1 0 2 1 4 3 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    На смерть Айги 3343120 1 13 10 9 15 14 10 7 9 14 11 7 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Who wasn"t caught by the net of the Lord of desire 2863119 2 7 6 14 15 7 9 6 21 17 7 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    И скоро расцветет каштан 214119 3 8 6 8 16 11 8 9 15 11 11 13 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Вечер встречи тур. клуба 275119 4 9 8 7 18 11 8 6 14 12 14 8 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Looking at the caldera in Santorini 1458119 3 15 8 12 16 13 9 13 6 10 9 5 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Куда уходит человек 1442119 2 11 10 14 24 11 6 4 12 12 8 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Осталась карта памяти 173119 1 10 9 13 10 14 5 11 14 11 13 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Что есть поэзия? Что есть любовь? 4765119 3 13 9 9 19 13 9 4 12 13 7 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1
    Зимний Стамбул. Часть Вторая "Одинокий минарет" 2226119 5 12 6 10 17 7 5 8 10 9 15 15 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 7. Часть Вторая" 1985119 4 11 7 10 16 7 6 7 19 16 12 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Полдень в Андалузии 382119 6 14 8 6 21 11 10 8 10 10 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 4 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1
    Нло (из книги "Островитяне") 119119 1 9 8 6 13 14 9 6 12 13 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Сегодня во сне под утро 2113119 4 8 8 6 16 11 8 12 13 14 13 6 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке. Сонеты к Орфею. 25. Часть Первая. 2138119 4 13 4 11 14 9 15 6 14 11 11 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 1991 (май-июнь) 3337119 4 13 8 6 19 15 15 6 10 9 9 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0
    Иоганну Себастьяну Баху 3084119 1 14 4 7 17 12 10 13 9 15 11 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Литовский дивертисмент 3620119 4 11 10 8 17 9 9 10 13 14 10 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    김인철 In Cheol Kim "По дороге к родному гнезду" 537119 6 21 10 12 13 13 7 7 8 8 8 6 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 3 2 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 1
    Апрельская Луна 394119 7 13 9 11 13 10 11 8 10 11 10 6 0 2 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Оригами 488119 2 11 9 11 15 12 10 3 10 17 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1
    Nikolai Gumilev "Canzona 2" 519119 3 14 9 11 15 5 8 7 15 15 12 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Jun Fujita [a frail hepatica] 218119 4 13 6 9 14 17 11 9 12 10 8 6 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И церковь отражается в воде 3105119 4 14 7 7 18 13 9 8 14 11 6 8 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Мост короля Людовика Святого 226119 4 8 10 18 15 10 11 8 12 10 10 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0
    Finding some comfort 443118 0 8 5 8 13 11 17 14 9 16 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    American Dream. Intermission. Переезд в D.C. 3056118 3 9 8 13 14 15 10 8 14 11 7 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Myrna Nieves 118118 2 10 9 6 15 9 5 10 14 11 13 14 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Вокруг Москвы горят торфяники 2033118 5 9 7 5 14 12 11 11 18 13 9 4 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    My art collection Contemporary Stonehenge 160118 4 11 4 23 17 8 6 7 11 10 11 6 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Туман 753118 0 10 10 6 16 13 8 13 11 15 12 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Сколько лет прошло? 294118 4 7 7 7 15 7 7 10 18 13 14 9 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Mannequin men 252118 2 9 10 8 13 11 8 7 9 18 17 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Узоры на зеркале - 4. Фестиваль искусств в Нью-Йорке 3087118 2 9 14 19 12 13 9 7 8 13 8 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 2
    Шиповник так и просит 525118 4 12 11 8 14 14 11 7 7 14 9 7 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Я исчезаю 3445118 5 8 12 17 14 10 10 8 10 9 9 6 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кара-Дагу 2722118 2 7 9 16 12 6 7 8 19 15 12 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    I want you to feel loved on this November night 231118 6 6 9 6 13 9 6 9 19 17 9 9 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Есть путь земли и Путь Крыльев 2129118 2 9 9 10 16 12 9 6 9 20 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    George Bokieni "Thoughts of the Moment" 1142118 1 12 9 8 17 11 15 8 9 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Тишина. Лишь под круглою лампой стекла 2911118 1 11 12 11 24 12 7 6 13 7 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Rain 268118 1 11 10 12 12 10 6 8 13 13 15 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3
    Life has passed like one day 208118 4 7 6 7 16 8 6 10 19 16 13 6 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Exclusive Publishing Series by Olga Slobodkina-von Brömssen Part One 203118 5 8 11 12 16 10 7 10 13 11 9 6 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Вода 1899118 3 11 11 8 12 14 7 7 14 15 8 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Птичий хор Иона 334118 5 15 11 8 17 9 8 8 10 9 11 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1
    My life partner 422118 4 8 6 11 19 12 10 7 15 8 11 7 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Еще одна дата 2160118 0 11 8 12 17 10 9 9 10 11 14 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 9. Часть Вторая" 2226118 4 12 6 11 13 9 16 6 12 10 11 8 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "The Earth-Child in the Grass" 118118 7 12 14 16 20 13 12 24 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0
    В душе христианства. Часть Вторая 3031118 5 18 10 9 12 13 6 6 11 13 10 5 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Shadows 256118 6 11 4 10 20 11 10 7 10 11 14 4 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Нет или да 178117 2 11 8 8 14 13 9 5 13 13 14 7 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник . Осень 1991 года 2889117 10 12 10 5 17 10 5 7 14 11 8 8 0 0 0 1 0 0 0 2 1 4 1 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    There is no freedom 1256117 9 14 7 18 12 9 6 9 10 8 9 6 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 2 1 1 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Исполнение желаний 117117 2 10 7 8 16 12 12 8 15 12 15 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Из шутких стихов. Часть Вторая 3338117 1 11 12 6 16 14 12 9 9 11 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Зимнего солнца луч 2126117 6 10 14 8 14 14 7 5 14 9 11 5 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Заснеженные деревья, заледенелые озера 194117 4 9 6 8 16 14 4 11 12 14 12 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Мокрые листья 414117 2 8 5 8 16 11 11 9 15 15 10 7 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все живое стремится жить 230117 3 7 5 11 14 9 7 10 21 15 8 7 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Видели хищную птицу зимой? 2873117 3 12 16 9 14 9 6 5 9 14 11 9 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 5 0 0 0 0 0
    Так сильна была вера 2126117 3 10 8 10 12 11 9 8 16 14 9 7 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Коктебельский дневник 1997. Часть вторая 2556117 4 14 11 6 16 12 6 7 17 10 10 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Апрель. Молодая трава пробивается 156117 0 8 7 17 14 16 11 9 8 12 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Райнер Мария Рильке. Сонеты к Орфею. 19. Часть Первая. 2500117 8 20 8 6 13 7 3 8 9 11 17 7 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 2 1 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 3 0 0 0 0 2 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Всю жизнь молилась я 1898117 4 13 7 8 15 13 10 6 11 12 11 7 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Не спрашивай меня 170117 5 8 7 13 14 11 9 5 13 17 9 6 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Август. Шиповник уже налил`cя 149117 2 10 10 4 15 9 6 7 14 12 18 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 1 0 0
    Nothing is impossible 236117 1 12 9 7 18 10 8 8 10 16 11 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Вроде, знакомые места 478117 7 10 6 9 12 9 9 9 14 12 11 9 0 1 0 2 0 0 0 0 0 3 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Дачные зарисовки 2016 1237117 4 11 7 14 17 11 9 6 10 11 10 7 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Наши мамы 117117 2 11 7 9 15 14 6 8 9 12 10 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Mukesh Kumar Saini "Незваная жизнь" 302117 3 12 11 8 14 10 7 9 12 10 10 11 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    I sometimes try to talk to her 378117 10 12 6 15 13 9 8 8 11 13 6 6 0 1 0 0 1 2 0 2 2 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 1990 2891117 7 11 7 6 19 11 9 7 12 11 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 1 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Быть с чем-то, к чему лежит твое сердце 2865117 12 9 8 12 12 10 9 9 9 14 8 5 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 4 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0
    Смирение любви не прибавляет 2546117 1 8 10 19 15 11 8 5 11 17 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0
    В Альпах 2041117 2 7 7 10 13 23 10 10 7 12 12 4 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    My heart 512117 1 7 13 14 12 11 9 6 12 13 10 9 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1
    Раскаяние и прощение 265117 0 9 9 9 14 9 7 12 10 10 17 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Радуга 1811117 1 12 8 14 15 9 8 9 11 11 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Памятозлобие 1033117 3 15 15 9 13 9 8 7 12 10 8 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0
    If 230117 2 6 8 20 14 8 8 9 7 14 9 12 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    If (when) 178117 1 10 7 9 14 8 8 11 11 13 13 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    Иосифу Бродскому 2379116 6 21 5 8 16 7 10 9 13 9 7 5 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 6 2 2 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 5. Часть Вторая" 2088116 5 9 8 10 14 10 6 9 14 13 11 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Гэррисон Кейлор "Заправочная станция" 4321116 3 10 10 11 15 11 8 10 12 10 8 8 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Deep down in my heart 201116 5 11 9 14 17 7 8 7 11 10 11 6 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Несколько дней в Коктебеле в конце марта 3110116 5 8 10 9 13 13 8 7 8 18 10 7 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    T"is love 116116 2 7 9 12 12 10 6 6 13 16 12 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". 29 Часть вторая 2161116 3 11 10 5 17 7 15 10 8 14 11 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 2 0
    Sweet briar 176116 5 6 7 7 11 11 9 5 17 16 15 7 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 17. Часть Первая" 2332116 4 19 7 6 13 8 10 5 11 15 12 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 2 0 2 2 3 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The evening Sun 627116 5 8 9 16 14 9 8 8 8 14 10 7 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Закат, мешаясь с кобальтом и ртутью 2794116 3 17 8 9 12 11 7 10 12 13 10 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 2 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Стеклянные фантазии 3864116 2 12 9 13 16 12 10 4 9 14 8 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Антонио Мачадо "Когда наступит день..." 765116 6 14 6 5 13 6 18 5 9 15 10 9 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 2 4 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Образы воплощенного бытия 429116 3 13 5 8 16 10 5 9 15 15 12 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Арабский светильник Dreamlight/ Свет мечты 3368116 1 8 7 10 12 13 9 10 13 17 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    David and Uriah. Давид и Урия 237116 7 8 10 9 16 7 9 12 8 13 11 6 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Дачные зарисовки - 2012 1790116 1 10 17 12 12 10 9 7 9 13 11 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Халиль Джебран "Юность и старость" 273116 4 12 5 7 16 10 9 8 12 11 11 11 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Призрачно освещенный 3217116 4 7 6 17 16 11 9 10 11 8 12 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Швеция (1989-1990) 2544116 1 10 12 8 15 13 14 6 9 14 11 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Чайный домик 757116 5 10 10 6 18 11 8 8 11 12 11 6 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Жизнь - это только сейчас 162116 5 9 6 15 18 9 8 5 11 13 10 7 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Вдруг ты рождаешься 2002116 1 8 6 7 17 16 8 10 12 15 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Дождь. Благословенный дождь 2030116 6 11 9 12 14 10 6 7 10 15 10 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    И холодно, и понедельник 2750116 3 8 5 14 12 7 8 4 10 20 9 16 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    История с Черным Конем (из книги "Островитяне") 116116 4 10 6 5 15 12 15 9 9 11 20 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Премии? 454115 3 11 8 6 14 12 11 9 11 15 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Sisters postumously acclaimed 2053115 8 17 10 13 12 8 8 5 13 9 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 2 2 2 0 2 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Воскрешение Лазаря 498115 3 11 11 11 13 6 8 9 12 12 9 10 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    А лучше я - среди деревьев и цветов 439115 2 10 10 9 13 11 10 10 9 17 10 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Leonid Berlin 2339115 2 9 5 13 16 7 5 14 17 13 9 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ветер гонит гривы тополей 222115 2 6 6 7 14 6 5 9 16 14 16 14 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 16. Часть Первая" 2589115 3 9 8 7 13 11 12 9 11 12 11 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    И все быстрей вращается Земля 1712115 2 10 7 13 18 4 8 6 9 10 16 12 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    В саду камней 1562115 2 9 6 12 14 12 6 9 17 15 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Розовое облако 242115 4 7 8 10 15 12 10 7 13 11 14 4 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    О, бабушка! 3203115 4 9 7 8 16 8 8 7 15 14 13 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Буря 203115 1 11 8 7 15 19 9 5 10 13 10 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    What if 234115 2 11 9 13 15 8 7 5 12 11 13 9 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В Индийском Океане 2926115 0 11 13 10 14 9 8 5 17 12 12 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 1 0 0
    Нет! Рано умирать 2538115 3 10 10 17 15 9 6 5 10 12 12 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Из Дубая с любовью 1164115 1 8 9 7 19 13 11 7 14 10 10 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    О, эти сладкие заборы 1933115 4 9 9 7 15 9 9 10 13 13 10 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 23. Часть Первая" 2015115 3 13 6 6 12 10 14 7 13 12 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    Artist Alla Belyakova 2583115 6 12 9 20 11 7 4 7 13 15 7 4 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Ветер тронет деревья 539115 4 11 6 9 13 14 5 8 12 13 12 8 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 4. Часть Первая" 2632115 7 11 7 12 14 5 9 6 9 11 14 10 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Today is a hot day 485115 5 14 8 17 11 11 11 6 7 9 12 4 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Mukesh Kumar Saini "Taseer of love " 307115 4 10 10 7 14 12 6 6 12 15 11 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0
    С.В. Бене "Цветение и плоды" 4366115 2 12 10 8 18 12 9 9 8 11 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0
    A Week in Italy/ Римские каникулы 3372115 1 11 9 10 16 13 13 8 13 9 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Пока дерево 511115 3 8 9 12 11 13 8 9 9 16 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Дачные зарисовки 2015 1203114 3 17 8 5 14 10 6 10 10 16 10 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I"m 43, said Vivien Leigh 195114 4 7 6 7 16 11 8 6 16 12 13 8 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0
    Перемены Земли 1243114 4 12 6 12 13 9 10 6 9 18 10 5 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 3 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Есть такой сон 310114 2 10 8 8 12 8 8 9 11 17 12 9 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Океан и Небо 309114 4 8 9 11 13 12 12 7 9 13 10 6 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    "...сколь ничтожно" 153114 5 15 8 6 15 12 6 7 14 13 8 5 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    В сумасшедшем мире 3604114 3 9 13 9 15 8 5 11 12 12 9 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Эх, была бы я медведем 180114 3 7 7 8 15 11 9 8 15 15 9 7 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Cтихи Ольги Слободкиной-von Bromssen в переводе Окумуры Фуминэ на японский язык. オリガ・スロボトキナ=ヴォン・ブロムセン詩選。日本語訳/奥村文音 471114 3 10 5 7 13 9 9 8 16 17 8 9 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Машина развернулась 146114 5 15 7 15 18 6 7 6 11 11 9 4 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 4 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    How I wrote a newspaper story about our studio 277114 3 6 5 6 16 7 11 8 9 11 19 13 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    На Немeцком 421114 3 9 4 18 13 8 17 8 10 11 9 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Если бы я не была собой 670114 3 7 7 5 16 9 9 9 13 15 14 7 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Вновь листья сухие шуршат под ногами осенним прибоем 3102114 3 12 12 11 17 9 8 7 9 13 6 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 2
    Утки и селезни чертят клинья на трепетной глади пруда 214114 3 6 9 5 13 11 6 9 21 9 12 10 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Время вынесет новых героев 229114 2 8 6 6 12 13 13 6 12 12 14 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 24. Часть Первая" 2270114 7 11 9 6 17 6 7 8 12 11 12 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Я содрогаюсь" 2310114 7 12 9 8 19 7 5 6 12 13 9 7 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 1 4 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Как тихи 2363114 3 8 6 10 17 8 9 10 15 12 10 6 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    В прошлое не вернуться 195114 2 6 6 12 17 9 11 7 13 12 7 12 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    And All The Libraries Will Keep 2984114 5 10 12 9 14 8 7 8 10 14 10 7 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Won"t you celebrate with me 188114 7 11 12 9 15 8 9 9 10 9 12 3 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0
    Окно, полное света 2006114 3 6 6 4 15 10 9 12 18 17 8 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сирень отцветает 403114 2 10 9 8 14 14 9 5 10 13 11 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Приключения Тигрика. Глава Четвертая 960114 3 12 11 6 14 8 10 7 11 16 11 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Поэзия 421114 4 9 6 11 11 9 5 8 18 16 10 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Я не желаю больше ждать 188114 3 10 6 8 15 8 10 5 15 13 12 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Ясный осенний день 1288114 3 13 8 10 15 10 9 4 11 12 9 10 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Слово, чистое, как горечавка 1363114 3 10 9 14 16 11 6 4 13 13 8 7 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    D"arcy Mcnickle "The Mountains" 234114 2 10 6 7 22 12 4 13 10 12 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Самолет летит и сверкает на Солнце, Белый Ангел 146114 2 9 8 10 14 12 6 8 12 13 13 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Колесо истории 693113 3 10 11 9 12 13 8 10 8 15 10 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 4 0 0
    People would not 240113 2 8 8 14 15 7 8 7 12 13 12 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Это уже не влюбленность 209113 4 6 6 11 16 10 8 5 13 16 11 7 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Мы одиноки 1799113 2 8 7 15 17 12 10 7 8 10 12 5 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Джулия поет 2920113 2 9 6 14 19 11 9 7 11 11 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    День рождения 3289113 3 15 8 7 15 12 13 9 8 10 8 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    How to describe the stillness of these waters 3217113 7 6 9 12 13 9 7 14 11 11 10 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    Господи! Я недостоин 1589113 3 11 9 6 17 7 6 6 10 16 8 14 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И Белое Солнце оранжевым стало 2747113 4 17 9 6 13 12 5 8 12 8 11 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Коктебельский дневник 2001. Часть Вторая 3054113 10 9 7 8 16 9 8 6 12 13 8 7 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 3 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    После болезни 3054113 3 6 5 16 13 10 8 8 14 15 8 7 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Хочу на море 408113 3 12 8 6 15 12 8 7 8 13 10 11 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Sixty five 195113 1 8 8 10 16 14 6 7 11 13 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Happy birthday 457113 4 10 8 6 14 8 9 13 9 15 11 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    H.D 186113 0 7 5 12 14 13 11 11 10 14 12 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Да, умереть на пике 2524113 6 10 5 14 16 10 7 8 10 10 12 5 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Влюбленные, юродивые, поэты 2768113 3 7 6 11 12 12 18 7 13 11 7 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мои стихи 113113 3 11 7 5 14 69 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Вечер. Утки застыли в пруду 651113 5 12 7 7 17 9 6 8 12 14 11 5 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Габриэль Гарсия Лорка 259113 5 10 4 9 14 11 16 9 11 11 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 2 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И снова парк оживает 233113 4 9 7 10 16 10 8 10 11 14 10 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я пропускаю сквозь себя 2280113 4 12 13 10 14 11 7 8 9 11 8 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Do you think 2036113 2 6 7 18 13 13 9 9 9 13 8 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Скачи, скачи 213113 2 7 6 4 12 8 5 5 9 25 17 13 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    The streets are empty 231113 1 7 5 7 12 11 7 11 16 14 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Парк. Желтые листья повсюду 267113 2 13 8 5 12 10 7 5 19 12 14 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    A few painless moments 169113 2 8 8 11 13 10 11 8 12 12 11 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Sterling A. Brown "Challenge" 262113 3 8 8 8 16 10 11 7 10 15 11 6 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 22 Часть Вторая" 2168113 5 15 7 9 15 9 11 7 12 8 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Этого у меня не отнимет никто 2541113 2 12 9 11 18 9 6 6 11 11 9 9 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Черновецкие скетчи 3652113 3 14 9 12 15 9 9 7 12 10 7 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0
    The last roses of August 136113 3 9 10 11 12 10 5 7 14 14 10 8 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0
    Я думаю, мой Вечный Сон 208113 2 7 9 5 16 9 10 6 14 13 13 9 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Белое Солнце марта 173113 3 9 8 7 10 12 13 6 12 16 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Последний снег 162113 3 7 8 9 13 13 8 5 10 13 15 9 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ничего ты с собой не возьмешь 2892113 11 8 10 5 12 9 8 6 11 14 12 7 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 4 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Something else? 165113 5 15 4 7 11 11 6 5 14 15 12 8 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 3 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На даче я опять была 155113 7 13 7 14 12 10 7 6 13 11 9 4 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 3 1 1 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Борьба с искушением 2742113 4 9 10 11 15 6 17 8 7 11 9 6 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Поющие пески 3127113 3 6 5 8 15 11 5 8 13 11 12 16 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Моя душа - страдающий Иосиф 2931113 3 7 10 6 13 13 9 10 12 12 12 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Я знаю, этого не будет 477113 1 11 9 17 12 9 10 7 10 13 9 5 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Все предают 2093113 0 10 7 9 17 11 9 9 10 11 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Вечер с Николаем Никогосяном 3633113 5 10 6 10 16 7 8 6 12 16 11 6 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Love 3290112 3 7 8 10 14 11 10 6 12 12 12 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Brocoli and other vegetables 422112 4 10 5 13 13 8 8 15 12 11 7 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    In tune with the melodies of my heart 459112 2 7 7 14 15 10 7 15 8 14 8 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Now I"m not asking 209112 9 7 8 7 12 8 7 7 11 16 12 8 0 0 1 0 1 1 1 2 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Вот и октябрь 643112 2 12 6 5 15 11 10 5 14 14 11 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Все так мелко 1694112 2 14 8 11 15 6 16 7 8 12 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Лежу, как доска 1880112 3 8 9 6 13 11 15 9 13 10 8 7 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Я хотела уйти 205112 2 9 7 7 15 11 8 11 10 15 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Холодный май 158112 5 7 7 6 17 7 10 8 10 15 12 8 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Маленькие девчонки на качелях 156112 3 7 8 4 14 14 9 3 13 15 12 10 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 2, Часть Первая" 2562112 7 10 8 4 15 6 7 4 12 9 16 14 1 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Жара 3060112 1 9 11 7 14 14 10 7 9 14 11 5 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Palm Sunday 202112 4 7 11 15 13 10 9 7 10 10 10 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Я - ветер 1834112 2 8 7 15 13 6 8 8 8 20 10 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Потом - в цвету 437112 4 10 8 15 12 10 6 7 14 12 10 4 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И каждый день уходит в ночь 422112 3 6 6 7 13 25 10 9 7 12 8 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    Жара немыслимая 2041112 2 10 7 12 16 11 7 8 10 15 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    And the White Sun was growing orange 2847112 3 12 6 13 13 6 5 6 13 17 10 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Еще одна хозяйка (из книги "Островитяне") 112112 1 11 11 8 16 15 10 8 17 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 1
    Манта 1690112 3 12 8 8 15 13 7 8 12 10 9 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    To B.T. 3013112 1 8 6 7 19 15 8 8 11 11 7 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Но это еще не конец 2168112 1 8 8 8 18 10 11 8 9 14 11 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Домосидение 1952112 3 11 7 12 15 9 9 7 9 13 12 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Господу понадобилась Вечность 2723112 5 9 10 18 13 9 4 6 10 11 7 10 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Никуда я отсюда не денусь 2749111 1 10 9 12 13 10 7 7 10 17 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Chic, chic, chic, chic, Chicago... 2120111 2 9 8 12 13 13 7 9 8 16 10 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Трудным был путь 1785111 5 11 7 6 17 12 8 7 10 13 7 8 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Faces on buildings 758111 5 7 9 8 14 8 5 12 11 12 11 9 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Пасмурный день 2728111 3 13 11 5 14 15 6 7 12 11 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Каждое утро 257111 3 8 8 9 26 8 8 3 12 11 9 6 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Я только вижу 224111 3 7 6 6 15 9 12 8 13 11 17 4 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кто сказал 216111 2 11 5 8 13 8 6 9 12 15 15 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Приключения Тигрика. Глава Третья 1212111 3 10 10 7 13 12 12 8 10 14 8 4 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Because it can"t be great 197111 9 13 5 13 12 6 6 8 13 14 6 6 0 0 0 3 1 0 0 1 0 1 1 2 2 3 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Семейное кино 2082111 4 9 8 7 11 11 8 8 12 12 16 5 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Fame came too late 2380111 1 11 9 8 17 13 9 8 5 14 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    Я совсем не поэт 2393111 4 9 7 6 15 16 7 8 9 18 6 6 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0
    If I were a bear 192111 4 7 8 11 15 9 8 9 13 11 10 6 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0
    Под впечатлением исповедальной прозы 3125111 6 11 8 8 17 8 6 8 11 15 8 5 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    А все-таки восходит солнце 2400111 6 7 7 4 16 8 8 11 11 14 12 7 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Но если ко мне вернется 120111 4 7 5 4 14 9 9 9 12 12 14 12 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Прирастание к Земле 818111 10 11 6 6 16 10 7 8 7 13 10 7 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 1 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Girl with a pearl earring 162111 4 13 7 7 16 5 6 6 13 13 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    The first impression 590111 2 8 7 16 14 9 5 6 15 10 11 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Памяти жертв 2718111 4 9 7 15 15 11 9 4 12 13 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Душа, поэзия, недоумение 208110 3 7 4 7 13 8 8 6 18 13 9 14 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Во мраке ночи, во мраке жизни 118110 2 9 8 7 15 8 7 8 15 11 13 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Меня приставили к медали 234110 4 10 6 8 15 11 12 7 11 11 10 5 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все - в Руце Божией 1464110 4 11 8 9 17 6 9 8 10 10 10 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Приглашение на выставку "Новая коллекция" 2919110 2 11 4 9 16 13 12 6 9 13 10 5 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Жизнь полосатая 1911110 2 10 8 8 10 9 20 12 8 11 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Совесть 772110 2 8 6 4 16 12 8 8 10 18 12 6 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Когда-нибудь 1850110 2 9 5 17 21 11 7 6 7 10 10 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Hope 201110 0 8 10 7 14 9 9 12 11 10 13 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    The future is pregnant 1757110 8 11 10 11 12 9 7 10 9 12 7 4 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    И две хрустальные посеребренные монетки 2742110 11 9 6 8 14 8 8 13 10 8 8 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 3 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Я больше на тебя не злюсь 3364110 2 11 6 13 14 12 8 7 10 13 10 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Дух меня держит 1924110 3 8 6 11 13 7 14 7 12 13 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Я думала 204110 1 8 15 8 17 10 6 7 8 17 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0
    Картина Серова "Одиссей и Навзикая" 1190110 2 15 9 10 18 13 6 6 10 6 8 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 2 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Ты разрушила нас своей красотой 815110 3 7 6 11 24 7 5 7 13 12 8 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Мы - те разбойники 1402110 2 9 11 11 13 14 8 9 7 11 10 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Еще один пятиэтажный дом 110110 3 13 7 6 14 63 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0
    В душе христианства. Часть Первая 3136110 2 8 11 7 19 9 6 8 11 13 11 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2
    My doll Diana 463110 1 7 6 13 16 10 10 9 11 11 9 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Regret 139110 1 7 4 11 12 13 8 11 12 11 10 10 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    People who can only clean and glean 757110 4 11 8 15 11 10 6 9 10 12 8 6 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Небо сгустилось 1307110 7 10 7 11 13 13 7 11 8 8 10 5 0 1 0 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    День за днем 461110 4 7 10 10 14 7 17 4 9 16 8 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    I"ve lived under her wing 245110 1 6 11 10 14 11 7 6 13 11 11 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Арт инсталляция 234110 1 10 9 17 12 9 10 6 10 14 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Я плыву по гладкой воде 2254110 2 7 9 10 16 9 8 9 10 9 14 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    St.George 217110 3 7 9 6 12 13 17 6 8 11 8 10 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Ясень уже отцвел 237110 2 9 9 11 10 8 6 6 17 14 9 9 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    I am God"s property 2491110 6 7 7 17 15 5 7 6 8 14 12 6 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1
    Дождь, словно в мае 2894110 2 11 7 8 17 13 6 7 12 10 9 8 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    No, I don"t really think 1643110 3 9 6 8 16 10 7 9 10 13 14 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Nikolai Nikogosyan takes almost a century"s evolution 2383110 4 8 9 20 11 6 4 11 11 12 11 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Never rush to have things done 2774110 2 9 8 8 14 11 6 12 8 11 15 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    И все, что ты подаришь и отдашь 2725110 3 11 8 7 12 9 8 9 9 21 9 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Старики и дети 234110 2 7 10 10 13 6 8 8 13 13 11 9 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0
    В бытовой жизни 1744110 1 8 7 8 19 8 9 8 11 16 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Фотографии к очерку Памяти Виталия Сапогова 526109 4 6 9 9 18 10 6 6 13 10 13 5 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Цветение закончилось 421109 2 8 7 7 12 8 8 5 18 14 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Бабочка 1789109 2 8 5 6 12 13 10 15 16 9 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сосны взмывают макушками 295109 2 8 11 11 14 10 6 7 9 16 11 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    Аллею надо пройти 318109 3 10 6 9 13 13 9 9 8 10 13 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Я растворюсь во Вселенной Великой Божественной Милости 1065109 8 10 7 12 15 9 5 6 9 15 7 6 0 0 0 0 0 0 3 1 0 4 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Whatever 191109 4 9 8 14 12 8 7 9 15 8 10 5 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Бывают такие ночи 220109 3 8 8 5 14 10 15 6 11 15 9 5 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Я иду по июньскому Брюсселю 1684109 3 6 5 10 22 7 6 8 16 11 10 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Церковь Святого Климента. Страстная седмица 2923109 3 7 9 7 15 11 17 10 11 8 6 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Мне хочется поговорить 3035109 4 8 6 5 18 7 7 5 13 20 8 8 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Была на Немецком 236109 3 10 11 5 14 10 6 10 10 11 11 8 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 1
    Радость 351109 1 12 7 6 16 16 6 8 7 10 9 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 2. Часть Вторая" 2001109 5 12 7 8 14 8 8 8 7 14 11 7 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Москва грустила без тебя 1646109 3 10 11 12 14 11 8 6 7 13 10 4 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 2
    К тому, кто пишет стихи 451109 2 8 8 7 17 9 9 7 13 13 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    After the operation 312109 3 7 8 5 13 13 6 11 9 15 9 10 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Что чувствуют ночью розы в парке 225109 5 7 8 5 11 10 7 8 15 14 12 7 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Свечи каштана 448109 4 8 8 8 13 7 5 10 13 14 12 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Week-end в Коктебеле 2772109 2 9 8 14 14 7 5 8 12 15 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    So life is what it is 1280109 3 16 10 7 18 9 6 7 9 11 8 5 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    По мотивам Исаака Румена "Черное дерево" 2289109 4 8 10 4 18 15 6 6 13 11 10 4 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Холодно. Май. 1525109 2 6 10 8 17 10 9 6 14 9 12 6 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Почти как влюбленность 1076109 10 8 7 5 14 12 7 6 12 15 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 3 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Работы на конкурс Знание. Россия 221109 2 9 10 6 15 10 7 6 9 11 15 9 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0
    Just a text 1330109 1 9 11 13 17 10 9 6 5 14 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Моему читателю 2308109 3 8 5 15 14 6 9 5 10 16 11 7 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Камни переживут нас 135109 1 10 9 6 13 14 11 6 10 10 11 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Fleurs de la nuit 239109 4 8 15 7 12 9 8 13 10 11 8 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0
    Дождь. В парке холодно 223109 3 8 4 12 13 12 5 9 11 14 8 10 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Тот, кто любовь предает 2076109 6 7 5 7 15 9 10 9 10 11 13 7 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Забудь его голос 3027109 7 7 7 5 17 6 5 10 11 10 12 12 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    В дождь городские огни 3192109 4 6 11 11 16 11 8 5 8 14 11 4 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0
    А в душе - сады 2045109 5 7 10 8 14 7 11 7 13 11 9 7 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Еще один дождливый день. Обрывки повторяющихся мыслей 562109 3 10 7 7 17 9 7 9 10 13 11 6 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0
    Зачем? 275109 10 10 6 8 15 5 6 9 13 9 11 7 0 0 0 2 2 0 1 2 1 2 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    День поминовения 3149109 5 9 7 9 14 14 9 7 8 15 8 4 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Лето кончается 1911109 0 8 7 12 12 10 17 6 9 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Серпухов-Таруса 1248109 8 17 9 8 15 12 5 7 8 7 7 6 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 2 1 2 0 2 0 1 2 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    My love. I"m still in Paris. 2836109 8 10 10 10 18 6 4 10 9 10 10 4 0 0 0 0 1 1 1 1 0 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0
    Сегодня - пробуждение 1957108 1 8 8 5 11 12 16 8 8 17 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Что Небом связалось - не изменить 1082108 3 9 6 8 13 12 9 11 9 13 10 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Прощание 490108 5 13 5 7 13 11 7 12 9 8 10 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Жизнь - это 2517108 2 6 7 6 19 11 8 5 10 15 9 10 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0
    Island Koktebel 123108 3 7 7 7 14 7 8 11 13 14 11 6 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Ночная река 288108 8 11 8 8 15 9 5 5 11 15 7 6 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    "The Red Moon" translated into Korean 붉은 달 448108 6 13 6 11 12 8 7 9 9 13 8 6 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 3 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Иногда я люблю и тоску 1969108 4 6 10 13 13 11 8 5 8 16 8 6 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 28. Часть Вторая" 1970108 5 8 7 6 17 6 10 5 12 12 9 11 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Только что была жара 222108 2 9 8 6 15 9 9 8 7 15 9 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 11. Часть Первая" 2239108 6 12 7 6 10 9 5 10 13 12 10 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Приключения Тигрика. Глава Девятая 967108 4 14 11 7 13 11 9 5 12 9 7 6 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Божья Матерь сыплет в душу звезды 2621108 3 9 6 12 12 13 9 6 10 16 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Березы/birch trees 148108 2 8 5 9 14 12 12 4 17 13 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Обещания 171108 4 6 9 6 14 13 8 7 9 10 15 7 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Коктебельский дневник 1999 года. Часть Вторая 3134108 0 9 11 5 15 11 17 6 9 9 12 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мое Служение 3285108 2 9 8 8 14 10 8 6 15 11 11 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Всё прощается, всё забывается 2864108 5 6 9 13 16 8 7 6 12 12 8 6 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Приключения Тигрика. Глава Вторая 1103108 3 15 9 6 18 13 11 4 11 9 6 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Old age 234108 1 8 6 10 15 9 6 7 7 18 12 9 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Если бы я была 427108 2 9 6 8 17 10 10 7 11 15 8 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Выставка Ольги Слободкиной-von Bromssen в Галерее Асти 108108 3 17 9 7 24 20 28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 5 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    У меня, подобно Шиве, 1883108 4 10 11 13 18 8 6 6 8 8 10 6 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Well, this is my life 1858108 2 6 9 11 17 8 8 10 10 14 9 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1
    Душа, ты - странник во Вселенной 2478108 2 11 7 14 12 7 9 7 10 11 9 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    След 143108 2 10 7 5 16 9 9 8 12 13 12 5 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0
    И... только открыла окно 733108 1 11 9 5 15 10 9 6 11 12 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Sleepless nights 199108 4 8 9 15 13 9 5 10 9 14 8 4 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    A singer? 208108 2 7 6 9 14 14 8 13 9 10 10 6 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Так странно и страшно 216108 3 8 8 7 14 15 8 9 9 12 10 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В марте я не могу уже слушать 2896108 0 11 12 8 16 12 8 4 14 8 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    2011 2184108 1 10 8 4 16 13 13 9 11 9 10 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Осень. Болезнь 1094108 4 10 12 11 13 9 8 8 10 11 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1
    Ветра моей души 657108 1 7 10 12 13 11 4 8 14 10 10 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 18. Часть Вторая" 1909107 3 16 10 9 13 7 8 3 11 15 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    У реки 1128107 3 10 9 9 16 5 5 5 9 12 15 9 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    A Moment of Beauty 3110107 2 7 10 13 14 12 5 12 9 11 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Жаль, что я не умерла в пятнадцать лет 2912107 8 8 8 12 12 8 13 5 8 11 9 5 0 0 2 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    At the end of the day 189107 4 8 6 12 13 7 4 9 13 11 15 5 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Пространство Любви 1993107 3 6 8 5 11 8 18 6 13 13 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Mannequins. Diptych 255107 7 7 7 8 12 9 7 8 12 13 11 6 0 0 1 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ты от меня отстранился 767107 6 9 7 8 16 7 6 9 11 13 10 5 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Anatoly Zverev 2546107 3 9 7 12 14 9 8 9 13 11 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    To my legaties 1650107 4 8 6 10 15 10 10 7 9 13 9 6 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ничего пережить невозможно 1682107 4 6 13 13 12 9 6 7 12 12 8 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    And you have to stay in this town 2844107 8 7 5 7 13 9 5 8 10 14 15 6 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    А мой сосед играет на рояле 463107 1 9 4 19 13 7 4 6 17 14 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Стихи начинают жить 2209107 6 9 12 9 16 12 4 9 9 9 7 5 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    В стиле японских танка. Часть Вторая 1976107 3 8 8 10 14 11 4 9 12 12 11 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    In Cheol Kim "An unexpected rest area" 452107 3 10 5 6 12 13 8 18 7 11 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    На Патриарших 201107 2 6 8 18 13 7 6 7 9 15 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Фуминэ 420107 3 8 7 10 18 5 7 8 13 14 8 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Today 2292107 3 11 8 13 13 8 8 6 9 12 9 7 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Я продолжаю жить на даче 205107 3 7 11 9 15 8 5 9 10 13 12 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1
    Ночью в окне 1079107 2 9 6 7 13 14 14 8 9 11 10 4 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Evening 1169107 2 9 7 7 16 11 9 8 11 13 8 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я пытаюсь 1558107 2 14 6 9 15 13 8 5 12 10 9 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Sunset mixing up with the mercury and cobalt 2554107 3 9 8 17 12 7 4 7 13 13 8 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    What am I living for? 176107 2 8 8 6 12 9 7 6 15 18 10 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Серебро сверкает на воде 1543107 3 8 6 15 14 12 8 7 10 11 8 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я не успею 202107 11 8 5 15 16 6 6 4 10 11 11 4 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 3 2 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Снова детство нахлынет 2670107 3 8 6 6 18 9 12 11 9 12 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    I"m sitting on the veranda 1820107 6 8 10 11 19 8 5 8 8 12 7 5 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    My friends used to boast 143107 4 9 7 6 14 13 11 9 12 7 9 6 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    В потоке отточу 250107 0 7 11 5 15 11 8 8 8 13 11 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0
    Девушка с жемчужной серьгой 355107 2 8 5 11 20 10 7 10 10 10 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В моей душе есть грустные места 1270107 2 12 8 15 16 7 5 5 9 12 8 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    В компьютерной пустыне гриппа 3334107 1 10 11 8 14 10 9 8 10 12 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Сегодня я спала без снов 1716107 2 9 6 6 16 8 7 9 11 15 12 6 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Опуская точки 1131107 1 7 5 11 12 9 4 10 9 25 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Малюсенький блокнот почти исписан 133107 2 10 9 12 12 6 6 8 17 10 11 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    О, в тридцать сладко думаешь о Смерти... 3047106 2 8 7 6 18 10 14 5 11 12 10 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Картины не снегу, на зеркале разводы 502106 7 9 7 6 13 15 11 10 9 7 8 4 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Иду по этим тропкам, как по дачным 661106 1 11 6 8 14 12 9 4 11 11 11 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    When I am asleep 398106 5 13 6 13 11 9 6 8 9 12 8 6 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1
    Как прекрасен смиренно молящий 2153106 4 7 10 15 15 10 6 7 7 10 8 7 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    I do not want 189106 2 7 7 10 14 8 6 9 13 16 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I want beauty 1452106 1 9 8 7 15 10 10 12 8 11 11 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    В моей душе живет любовь 2851106 4 6 5 7 13 10 10 6 11 16 10 8 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Что чувствует горный орел? 479106 4 8 4 6 13 13 10 7 14 14 8 5 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    To Paul Mc Cartney 174106 4 6 8 9 16 9 7 7 11 13 9 7 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Palazzo Bonfranceschi 287106 2 12 7 13 15 10 6 5 8 16 8 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 5 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0
    I could be anything 222106 3 10 5 9 15 9 7 8 12 13 8 7 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Я хладнокровию учусь у Времени 2357106 1 11 7 5 16 15 9 7 10 12 8 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Я устремилась в светлый теплый дом 2777106 3 9 7 9 17 13 8 8 11 9 8 4 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Душа моя 2882106 4 12 6 9 16 8 4 7 11 14 10 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жасмин роскошный 136106 3 8 5 12 16 7 8 9 12 11 10 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все мы - Бога поэмы 385106 1 9 6 9 15 12 8 5 9 10 12 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Without us 220106 4 8 5 8 15 7 4 7 16 14 10 8 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    На веранде - сухие листья 1708106 5 7 8 9 21 7 6 6 12 15 6 4 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Партнеры Цветаевского Музея Изобразительных Искусств 2980106 4 8 6 8 12 12 12 7 11 15 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Your likes 173106 2 7 7 8 13 10 7 5 9 18 12 8 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Я не оставлю Вас, Сухие Травы 2751106 6 8 10 6 15 6 9 7 8 10 14 7 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Под этим небом 1610106 3 10 5 15 12 9 8 4 11 14 8 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Майские праздники 1385106 2 9 8 7 14 9 7 7 14 13 9 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Я рада 3126106 4 7 5 14 14 11 10 6 12 12 7 4 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    О, запах дождя... Запах речной воды... 209106 7 12 6 10 11 9 6 7 10 16 9 3 0 1 0 0 0 0 0 1 1 3 0 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Ответы к примерам 894106 3 7 5 7 14 7 9 8 14 11 13 8 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В шесть утра уже дождь 1953106 3 10 5 15 12 9 9 7 10 13 9 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мы - прокаженные 1228106 5 6 9 11 14 11 8 8 8 11 8 7 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    If I were to die now 234106 7 7 8 11 13 7 8 8 13 8 8 8 0 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Я все еще люблю тебя 1545106 3 9 7 15 15 8 9 7 6 13 8 6 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сила мысли 184106 4 9 6 10 16 9 6 5 11 15 10 5 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кто мы такие 507106 2 11 7 10 18 12 6 6 11 7 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Из "Шутких стихов" 175106 3 9 8 5 13 17 9 7 11 10 10 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Падает дождь 655106 10 11 7 7 16 7 7 8 12 10 7 4 0 1 0 1 0 2 0 1 2 2 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0
    Джэлин Хэррис "Жизнь писателя" 449106 3 14 6 12 12 12 6 5 11 9 8 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Бескорыстие и открытость 1752106 5 15 7 13 16 6 8 7 8 10 5 6 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 2 1 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Я увидела 1627106 2 8 8 7 16 8 10 6 10 16 10 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Я преклоняюсь 228106 3 8 5 4 16 11 11 4 11 12 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    In the Heart of the Night 2911106 2 11 6 7 14 10 6 11 11 12 12 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Стихи 1960106 0 13 6 14 14 10 6 8 7 12 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На природе я понимаю 290106 6 8 5 5 13 13 9 6 8 16 8 9 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I"m looking at the olds 182105 3 7 5 13 12 5 5 10 16 16 8 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Отражение 478105 3 7 8 5 15 11 9 11 12 12 6 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1
    Я соберу остатки вдохновения 1679105 7 7 7 9 15 10 6 7 7 14 9 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    I was wearing 204105 3 7 7 16 12 9 5 7 13 9 11 6 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Год прошел 1111105 1 7 8 9 12 9 5 4 10 14 14 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Тяжело расставаться 295105 3 7 9 8 13 11 8 9 10 9 14 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Варанаси 431105 2 7 8 7 14 9 6 10 12 11 14 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Учитесь благодарности 202105 6 7 8 5 14 12 10 7 10 14 8 4 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1
    You permeate my mind 2415105 2 8 5 13 12 8 3 9 12 14 14 5 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Вечер. Река. Зажглись фонари 1179105 5 11 4 5 14 10 8 7 10 12 12 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Не все же мне топтать эту Землю 2284105 2 9 9 13 18 14 6 4 5 14 7 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    How could I love again, ever? 3082105 5 7 6 11 16 8 7 6 13 12 9 5 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Страстной Вторник. О, девы мудрые! О, девы неразумные! 406105 3 7 10 10 12 8 7 8 10 16 10 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2
    Пусть будет в моей Вечности февраль 2813105 5 9 12 8 20 8 4 8 9 8 8 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Buy a girl a drink? 209105 3 8 6 10 14 10 6 9 10 12 10 7 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Р.М. Рильке "Вечер - моя книга" 3366105 2 8 7 9 17 6 7 9 7 16 9 8 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Поднимается и властвует над нами непрощенное 981105 7 11 7 8 14 6 4 8 12 9 12 7 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Я просыпаюсь 274105 0 9 4 11 14 9 7 8 9 17 12 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зажженный фонарь. Дерево 1560105 4 10 8 7 15 12 9 6 9 10 9 6 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    As I lie by the lake 2502105 1 9 6 7 16 10 7 5 12 18 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    - К Небытию 2041105 3 14 6 10 16 12 6 9 7 9 9 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Боже мой! Как я устала 1747105 3 11 12 7 13 12 5 7 10 11 7 7 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0
    Облака 171105 1 6 9 7 16 9 11 8 9 13 9 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Но и меня никто не спрашивал 1911105 2 10 8 6 16 9 8 5 11 14 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0
    Бабушкин день рождения 1632105 3 9 8 10 19 6 7 10 10 10 9 4 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0
    Я гляжу 1727105 2 8 8 10 13 9 13 4 10 15 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Уже успело подождить 197105 7 8 5 5 14 12 7 9 13 8 12 5 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Листва опала 2101105 3 13 5 8 15 9 8 5 12 11 10 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Моя душа сегодня - дирижабль 2856105 4 7 8 8 15 9 7 8 11 11 10 7 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Маленькие, мелкие, убогие... 165105 2 7 8 7 13 11 5 8 16 10 10 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Ты мне вернул 3025105 2 9 11 6 17 9 7 7 10 11 9 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Холодное лето 208105 3 7 10 8 18 7 9 9 11 10 9 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0
    Под утро, во сне 1974105 4 10 8 9 14 9 5 7 10 13 11 5 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Доходный дом в основе кельи 207105 3 7 7 7 12 10 10 8 11 17 8 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    So much was said about 213105 1 8 7 13 13 10 4 10 12 11 9 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Приключения Тигрика. Глава Шестая 910105 2 10 4 9 14 11 10 6 11 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Страсти 751105 4 6 9 10 16 10 6 7 8 14 10 5 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В чем смысл жизни? 1045105 3 9 11 12 16 7 8 6 12 9 7 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Dialogues 2110105 1 6 5 12 16 9 8 14 7 12 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Такая вот сомнительная жизнь 1678105 2 8 9 12 18 6 6 9 9 11 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1
    В комнате, заставленной шкафами 2248105 5 10 5 14 15 9 7 3 8 18 6 5 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И снова дождь 370105 11 6 11 10 12 11 6 7 9 11 7 4 0 0 1 0 0 0 0 1 1 3 2 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2
    И разве мы могли 969105 0 14 7 11 18 8 10 6 5 10 7 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 0 1 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею.14. Часть Первая" 2098105 4 9 7 7 14 8 15 4 12 10 8 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Боже мой! Что я прошла 1824104 0 10 4 9 14 10 10 8 8 10 15 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Фотографирую цветение 243104 6 10 6 6 17 15 7 9 9 8 7 4 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Пути 909104 3 9 5 5 17 10 7 7 15 13 8 5 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Our hearts don"t change 227104 2 9 8 12 13 13 7 9 7 11 7 6 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1
    О, эта ночь! 2231104 3 10 7 6 19 8 11 5 14 10 6 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    И в середине лета 447104 2 7 7 6 15 16 5 9 12 9 10 6 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    To Vit Sap 129104 6 7 7 15 12 7 6 8 10 10 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    И в день рождения - первый зимний снег 1752104 3 10 9 10 15 8 7 5 10 13 8 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    I thought 214104 2 6 4 15 15 9 8 9 8 11 11 6 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Как я пишу 162104 5 7 5 6 14 9 6 9 16 12 11 4 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Between dream and reality. Traslated into Korean. 꿈과 현실 사이 409104 3 7 9 11 13 8 5 15 8 10 9 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Каждое дерево 537104 2 7 5 4 16 12 13 11 10 13 7 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В доме моем долго пребывающие 272104 7 9 8 7 14 9 7 7 11 13 7 5 0 0 0 2 0 0 0 3 2 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    О, там был снежный склон 1712104 3 10 5 13 14 9 6 6 9 17 8 4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    My heart is in pain 1799104 1 8 8 13 16 9 10 10 6 10 9 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    I know it by heart 286104 0 6 6 5 13 15 7 14 11 16 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Из глубины души 2751104 2 8 5 7 16 9 8 7 12 12 10 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Собственность Бога 2946104 3 6 7 15 13 8 10 8 12 9 9 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Чтоб камень превратился 1942104 7 9 6 5 13 9 6 5 12 15 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Танцы хвостоколов 3780104 5 10 5 10 13 11 8 6 9 10 10 7 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    And yet I"ve lived 201104 2 9 5 6 16 10 9 5 7 13 12 10 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Всю жизнь я 1757104 1 9 6 14 15 8 8 8 9 14 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Из ночи 3003104 3 8 6 6 16 8 6 7 7 19 12 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Парни красят волосы 200104 6 10 7 8 15 9 8 7 11 9 9 5 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Giant Cactus of Arizona 177104 2 9 9 12 14 6 6 10 8 17 7 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Зимний Стамбул. Часть Третья "А все-таки она вертится..." 1949104 3 11 7 5 13 9 8 9 8 19 7 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Nepal 362104 1 8 6 9 13 11 8 15 7 12 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    The lilacs still in blossom 190104 4 12 8 6 12 13 4 8 14 8 9 6 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Знаете такие сухие дельтопланчики 183104 3 9 9 6 13 10 10 5 12 12 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мелкий дождь моросит 536104 3 6 7 5 15 11 5 5 18 12 10 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0
    Don"t Touch a Woman 2774104 8 12 6 11 15 6 7 7 7 11 10 4 0 0 1 1 0 0 2 1 0 2 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Опускаю зеркало жизни 2765104 5 10 6 10 14 6 5 4 8 14 17 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Эхо в душе 198104 4 8 7 9 13 10 8 8 8 13 9 7 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Although 194104 4 8 6 7 14 9 8 9 11 13 8 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Видно, это была судьба 229104 4 9 6 4 13 13 9 6 12 11 9 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Узоры на зеркале - 3. Гималаи 2849103 4 11 8 6 14 13 6 8 10 12 6 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Вдруг - ощущение детства 3096103 2 9 5 4 16 7 9 10 14 7 12 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Благословенные Рождественские дни 209103 5 7 6 9 14 11 6 7 12 12 8 6 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Я ложусь на воду 1925103 6 6 6 6 16 9 6 11 10 13 7 7 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    A lot of good poetry 387103 3 6 5 6 15 11 8 13 7 11 12 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Как мы устроены 729103 1 7 4 10 23 9 5 5 11 12 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Of course, one"s ability 670103 3 6 8 11 12 11 9 8 7 9 14 5 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Может быть 218103 5 7 4 7 14 11 8 6 12 13 11 5 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Июнь. Первый день 457103 2 7 6 7 13 13 8 9 7 9 15 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Не нужно конкурсов 1992103 3 9 9 7 14 9 8 6 8 9 9 12 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Life is not 646103 2 6 10 7 12 6 7 10 13 14 11 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    In my sleep 1064103 5 9 5 9 14 10 6 8 13 9 8 7 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь неба. Часть Первая 3531103 1 13 9 5 19 10 9 5 7 10 8 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Новые семена упадут в землю 2787103 4 6 6 10 13 12 6 8 15 8 8 7 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Всю ночь соединяю не 266103 3 9 8 6 12 12 9 9 11 11 8 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке. Из "Книги образов" 2209103 2 13 9 9 14 9 8 7 8 10 11 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    I"m almost out of love 2755103 7 10 10 12 14 5 6 7 9 10 8 5 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    В Тучкове 1732103 3 8 7 6 12 11 3 7 15 18 7 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Март. Солнце с утра 202103 2 7 11 9 15 9 11 7 6 15 7 4 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Уходят наши бабушки 2824103 5 13 6 8 17 7 5 7 11 11 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И больше я не обижалась 2869103 3 7 4 9 13 17 5 7 10 14 9 5 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сухие листья на решетке 2859103 5 11 6 10 14 8 7 7 12 8 9 6 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Посвящается потоку твоей любви 3456103 4 10 8 5 14 11 6 7 14 9 9 6 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    End of the World 1980103 4 6 7 8 13 6 7 13 17 9 8 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мне, которая сюда пришла 2675103 2 8 7 15 22 7 5 4 9 12 6 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    И в Англии - в длинных всхлипах соборов 3028103 4 8 6 11 17 6 7 9 13 9 8 5 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Пушинки 474103 2 10 5 5 12 10 7 8 19 11 10 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Итак, февраль 2991103 1 7 5 15 12 9 9 6 10 13 9 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Д.Х. Лоуренс "Вселенная движется" 3791103 2 10 5 7 15 8 7 8 13 9 12 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я обещала 125103 3 9 4 11 11 9 8 4 14 13 11 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зимний Стамбул. Часть Четвертая "Тайны турецкого двора" 2200103 1 7 8 4 13 14 11 5 9 14 9 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Мне кажется 2001103 4 11 5 7 14 8 9 5 9 14 9 8 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 6. Часть Вторая" 2119103 3 13 6 6 16 9 4 9 11 10 12 4 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Снова ураган 410103 3 11 7 9 12 14 10 7 7 10 9 4 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Вечер. Зажгли костер 322103 2 11 6 8 16 5 5 7 10 15 13 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Погода плохая 225103 2 7 9 9 14 6 10 4 16 12 8 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Деревья осветило Солнце 1104103 2 7 7 11 16 11 6 6 9 12 9 7 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Снова поиски 1634103 3 8 4 9 14 13 9 7 8 13 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Поэтические наброски в прозе. Эскиз к прогулке 2656103 4 10 8 6 12 9 6 5 11 10 11 11 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В церкви 1273103 3 8 8 5 13 11 8 9 12 12 10 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    И все, что мы проходим 2750103 3 10 7 13 15 9 6 8 11 8 7 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все потому 210103 4 7 7 7 14 10 10 9 7 8 15 5 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Все так хрупко 1308103 2 10 4 6 18 9 6 7 11 15 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я снова здесь 142103 2 9 9 6 16 9 5 9 12 11 9 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Господи! Это было давно 2869103 2 10 6 11 18 8 5 4 11 16 7 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я знаю, что я хочу сказать 1570102 5 12 12 8 12 8 5 5 9 15 6 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0
    Чем отличается 128102 4 9 5 7 13 10 7 7 12 11 11 6 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Шум самолета 158102 4 10 8 6 12 11 7 5 12 11 9 7 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Этот дом снесут 141102 2 10 4 6 16 11 7 6 10 8 12 10 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    In the middle 188102 3 8 10 8 14 6 5 8 12 14 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1
    Шиповник роняет последние цветы 217102 2 7 7 5 13 11 6 10 12 14 8 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Слезы 750102 0 9 9 7 12 10 7 9 11 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0
    Сокровище утоплено в душе 2125102 4 13 5 11 12 10 7 6 8 13 8 5 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    На моем окне - глиняные свистки 2022102 1 10 6 7 14 9 8 8 10 13 8 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Что еще добавить к рассказу о детстве 120102 3 8 10 8 13 8 7 4 12 9 11 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Ты меня позвал 210102 5 8 8 6 17 8 4 9 14 10 10 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мой город 199102 4 8 6 5 15 9 6 7 12 12 11 7 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    На такой глубине 2845102 5 8 6 4 18 10 6 7 11 10 10 7 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Я не хочу жить впопыхах 1250102 2 11 7 7 15 9 7 7 9 14 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Немыслимая жара 488102 11 6 5 8 11 8 6 7 13 11 11 5 0 0 0 0 1 0 0 0 2 3 3 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The chidren have grown 541102 10 8 6 7 13 5 8 7 13 12 8 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 5 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Всю жизнь мы ждем 1862102 2 9 6 5 12 9 17 9 10 12 6 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Встреча 1332102 4 11 7 12 12 8 7 7 9 8 10 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Поэт есть тот 2140102 3 10 6 9 14 9 7 7 9 12 10 6 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Тюльпаны отцвели 208102 3 9 5 7 14 10 8 5 13 14 9 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Душа поет 152102 2 9 8 12 12 9 6 5 11 14 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Когда мне говорят 2583102 3 6 5 16 16 8 8 4 9 14 7 6 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Остров Тиран 1248102 0 7 10 12 13 10 7 6 11 10 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Я могу прожить жизнь 2063102 4 9 7 4 13 11 6 9 11 16 6 6 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Около Смерти 2432102 2 9 9 6 12 12 6 7 11 15 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Надоело мне это воплощение 2400102 5 7 6 7 14 11 10 5 12 12 7 6 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Никто не платит за стихи 1696102 4 9 11 9 19 8 6 7 9 8 6 6 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1
    Если бы я умерла 2306102 2 10 4 11 15 7 7 7 7 21 7 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зимой в Аксакове 2067102 3 10 5 12 12 7 7 7 9 15 9 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    И болью мне отсекает Бог 2764102 6 12 7 8 16 6 7 6 9 10 10 5 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Соловей 202102 4 9 7 6 17 11 7 2 11 9 12 7 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Jealousy 2264102 4 8 7 7 17 7 7 9 8 12 11 5 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I"ve done it 1857102 4 9 10 10 15 6 5 8 13 8 8 6 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В день Святого Валентина 3102102 3 8 10 7 18 7 6 5 10 11 10 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Влюбленность - это когда 1858102 3 9 5 8 16 6 6 6 12 17 6 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Exclusive publishing series by Olga Slobodkina-von Bromssen. Part Vi 102102 10 15 48 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 2 2 1 2 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 11 9 1 0 0 0 0 0 3 3 0 2 1 1 0 0 0 1 9
    Звезда взошла над городом Пасхальным 2896102 3 8 7 7 13 8 7 8 14 14 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Жизнь идет медленно 2690102 5 11 7 12 14 11 7 5 8 12 7 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Свежая хризантема 1269102 0 7 6 6 15 10 12 10 11 10 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Во всех путешествиях жизни 120102 4 6 8 8 13 12 6 9 15 9 8 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Today I thought 160102 3 14 5 6 16 7 8 4 11 14 8 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 3 0 1 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Le ciel est gris 201102 2 8 8 8 12 7 10 10 8 14 7 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Стихи - это только 1851102 9 6 7 4 20 8 6 10 6 11 9 6 0 0 0 0 0 0 0 2 2 3 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Обида 644102 2 7 7 5 16 11 10 9 9 12 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    В наплывах поэзии 131102 6 6 11 11 12 10 4 6 11 10 9 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Монахи запирают двери 3027102 2 8 9 12 13 6 8 6 11 8 11 8 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Белое Солнце стоит над дорогой 2769102 2 11 8 7 15 15 4 6 9 12 8 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I hate lies 189102 1 7 6 13 14 12 9 6 7 13 9 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Мне снилось 2804102 3 10 5 13 14 8 6 5 11 13 9 5 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Эта квартира 125101 3 8 4 5 11 12 7 6 15 11 15 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Бог меня лечит 1566101 3 7 6 8 15 9 9 7 8 15 9 5 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Дачные зарисовки 2013 1581101 3 9 7 6 15 10 7 7 14 11 6 6 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Душа и тело 1187101 6 7 5 16 14 5 9 5 11 11 7 5 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Господи! Тебе не скучно с нами? 2869101 3 6 8 7 18 7 8 6 12 12 9 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Надувной петух 1906101 2 11 6 7 13 10 7 7 9 15 8 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В ритмах Бродского 2739101 3 7 7 12 15 6 7 6 13 13 6 6 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Разве этому можно научить? 1888101 4 10 7 10 13 6 6 6 8 12 7 12 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    Молиться за всех 1670101 2 6 12 12 13 8 6 10 9 10 9 4 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Я страшусь 2759101 2 8 6 19 13 6 9 3 11 10 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Стихи не 1822101 3 9 8 6 14 11 6 8 8 12 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Love your landscape 525101 3 6 9 7 16 10 8 7 7 12 11 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1
    Плохая погода усугубилась 213101 5 11 4 6 13 10 10 8 13 9 7 5 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я не могу 183101 1 6 7 14 13 10 6 8 13 11 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Как я люблю 194101 4 8 6 8 12 9 10 7 12 13 7 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Что меня держит 463101 3 8 10 5 13 10 9 6 12 9 11 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Sometimes I cry 1796101 2 10 7 10 14 10 6 8 10 10 8 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Цепочка починена 1549101 4 7 5 10 13 14 9 7 9 8 9 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Цветение 219101 2 6 6 8 13 12 9 4 11 12 11 7 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На низком уровне 2142101 2 7 5 5 14 11 10 8 11 15 7 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    На могилу ко мне не ходи 2211101 2 11 9 12 11 10 6 7 9 10 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В Лучшем Мире 1100101 3 11 9 6 13 10 6 8 12 12 6 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    My life 355101 0 7 6 12 14 11 7 6 11 12 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Сегодня - непонятное число 2826101 3 10 7 12 14 10 8 4 9 10 9 5 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Когда расширяется сердце 1567101 2 8 6 7 16 10 9 8 12 8 9 6 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Узоры на зеркале - 8 1935101 2 11 7 6 17 10 7 11 8 10 8 4 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Paid jobs 149101 1 6 6 8 13 9 4 9 10 11 16 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    По молодости 2195101 1 7 6 5 14 9 5 7 13 17 10 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    И снег идет, и Фрескобальди играет в Вышине 2768101 3 8 5 9 12 9 10 5 10 15 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Go! 1867101 2 6 4 13 12 10 7 7 10 12 10 8 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 10. Часть Первая" 2196101 1 9 5 7 14 9 17 4 11 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Pain and desire 2930101 0 7 9 8 16 8 5 7 13 13 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Сегодня ночью снилось 177101 4 7 10 5 13 8 9 11 10 10 9 5 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Никогда не знаешь 467101 1 11 7 7 12 10 7 6 13 12 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Болезнь 2895101 2 8 9 10 13 10 7 9 9 11 9 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1
    Знакомый Дух 3135101 3 10 5 8 14 15 9 5 11 11 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Желтых листьев, упавших на землю 1011101 3 12 6 9 12 9 8 5 8 12 10 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    К ночи 1127101 2 8 6 5 13 8 10 9 11 12 12 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Последняя любовь 199101 3 6 7 5 16 8 9 8 10 11 10 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все уходит 1858101 2 9 4 5 14 11 9 8 10 13 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    A repeated dream 837100 3 6 8 7 14 12 9 7 10 11 8 5 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    My shadow moves 168100 0 8 7 5 13 10 10 7 12 10 12 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Anything 361100 3 6 10 5 13 12 8 9 11 10 8 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0
    Ангелы такие милые 2799100 7 8 11 8 15 8 7 6 7 12 6 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Дождь прошел 134100 1 7 7 5 15 11 4 8 8 12 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Смирение 2685100 2 8 5 10 13 13 8 8 7 13 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Узоры на зеркале - 6. 2414100 5 8 8 6 14 10 7 7 12 12 6 5 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Человек умирает 1524100 4 6 7 11 14 12 9 6 8 11 7 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Знали бы мы 235100 4 8 5 9 13 7 6 9 10 10 12 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    One"s own Kingdom 2363100 2 8 6 12 13 10 10 8 7 10 8 6 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Весна! Весна! 1326100 3 7 6 14 16 6 8 5 8 13 7 7 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Течение времени 195100 4 8 6 6 13 9 4 7 10 16 11 6 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    I"m back in Moscow 2617100 2 8 9 8 14 10 8 6 11 8 10 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0
    Жизнь убывает 128100 2 9 4 13 15 6 5 7 11 12 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Казалось бы 143100 5 6 7 5 17 6 6 6 12 11 14 5 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Возвращаюсь к тому же 1804100 2 7 11 10 12 8 9 6 11 11 9 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1
    Все реки наших мыслей 734100 5 14 5 6 12 8 5 11 6 12 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 2 1 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    И снова карта памяти 124100 2 7 6 4 14 13 7 9 11 11 12 4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I"m wandering through other people"s minds 2319100 4 8 6 6 14 14 5 8 13 10 7 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Я все еще здесь 1682100 4 9 7 7 12 7 7 8 14 10 9 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Моя тень 745100 3 7 8 10 14 9 8 7 7 13 9 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Это - моя жизнь 123100 2 10 12 6 15 9 5 7 10 10 8 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0
    Одна одинокая нота 1479100 3 11 9 7 15 7 7 7 10 9 10 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    Ты прав. Нет, ничего не изменилось. 2648100 4 8 7 5 13 9 8 6 14 11 9 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Поэт есть регистратор состояний 3061100 3 10 9 10 12 12 4 7 7 11 11 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Only you, Love 2726100 5 7 7 16 14 7 5 6 10 10 6 7 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Желания 1959100 0 6 6 5 18 10 6 9 9 15 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    My mind is the same 1558100 3 7 6 13 12 9 6 8 8 10 12 6 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0
    Тюльпаны 480100 4 9 4 6 13 11 4 7 12 15 8 7 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Этих ярких теней 1762100 4 8 7 4 15 10 8 7 13 10 8 6 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Ночью сознания коснулось 1885100 5 7 7 8 16 9 5 9 8 11 8 7 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Вновь я одна среди цветов и трав 2766100 5 8 7 11 18 8 7 6 6 12 7 5 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сверкающий шар 722100 6 7 10 8 15 7 4 7 7 13 10 6 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Жизнь - непрерывный поток 2724100 3 7 7 7 14 8 7 7 8 15 9 8 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1
    I just wanna walk through the woods 2881100 3 13 8 10 16 5 6 5 7 13 9 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Оказывается, заповедь 1732100 5 9 13 6 13 7 4 9 7 12 8 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 2
    What"s Poetry and What is Love? 4106100 6 9 5 7 15 9 5 6 13 13 6 6 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Живые деревья или картины? 513100 1 9 5 8 14 11 8 7 12 10 10 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Не все в жизни 1868100 2 8 6 5 15 11 7 11 10 11 9 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Вы и Мы 304299 4 10 6 7 13 9 7 7 8 13 10 5 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Twinkle, twinkle, little star 14799 3 8 8 11 13 10 7 5 11 9 9 5 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизни моей не хватает 201199 5 9 9 8 16 8 4 7 8 10 8 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Последние минуты красоты 198699 2 7 6 7 14 8 7 8 10 13 10 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Огонь 211999 1 9 9 8 12 14 8 5 5 14 7 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Вдруг поняла 108699 3 8 6 7 12 8 11 7 9 11 11 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I cannot live here 218099 4 10 8 15 11 5 6 6 8 12 6 8 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Johann Pachelbel. The best 15499 5 6 5 10 11 7 4 7 17 11 7 9 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Еще 22599 2 9 6 6 13 11 8 4 15 11 7 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Приключения Тигрика . Глава Восьмая 83199 3 9 7 5 15 11 8 7 13 8 9 4 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Город сверкает огнями 29299 3 7 9 8 13 7 7 5 12 11 11 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    В этом мире добра и зла 155399 2 7 8 6 15 7 9 8 13 12 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Time is fleeting by 13999 5 7 8 10 13 6 6 8 11 6 13 6 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1
    Those who have nothing 259299 1 9 11 9 11 8 4 12 9 9 9 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". Сонет 26. Часть Вторая 210099 2 9 9 4 13 9 11 5 10 12 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0
    Ночь бросает в черный потолок 248299 4 6 10 15 12 7 4 8 8 12 8 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    В стиле японских танка. Часть Первая 368199 2 9 9 8 17 9 5 8 9 11 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Youth 279099 1 8 8 5 12 9 7 10 11 12 12 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Я потеряла ощущение "потом" 118399 1 7 11 9 13 9 6 8 7 12 10 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Все предает 18199 4 8 4 8 12 8 11 6 13 11 8 6 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все за всё когда-нибудь ответят 272199 6 7 7 5 11 14 5 4 11 14 9 6 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дали окна. Бесконечные дали окна 277799 2 7 8 4 14 10 4 8 15 14 7 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Бог нас рассудит 30399 3 8 6 6 16 8 7 6 8 15 9 7 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    На свете счастье есть 172099 2 8 6 9 12 9 7 7 10 15 7 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Невоплощенная любовь 308199 3 7 8 10 15 10 3 5 13 10 10 5 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В заснеженной Москве живет Дубай 181999 2 7 6 6 15 8 11 8 6 17 8 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Так давно ты живешь на Земле 223199 6 10 7 6 13 8 9 6 8 11 8 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И камень приложили ко гробу 45399 2 10 6 6 15 7 7 6 9 14 10 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В Серебряном бору 29399 4 7 7 9 15 8 5 5 9 15 10 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И никто не узнает о моем счастье 286399 4 7 9 12 17 10 5 5 6 10 9 5 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    I found that house 19399 2 7 7 7 14 10 7 11 8 13 7 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зимний сад 190199 2 8 8 6 17 9 8 7 11 12 7 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    And so from hour to hour 18199 3 6 7 8 13 9 8 6 11 15 5 8 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    После выставки 302899 1 8 5 8 13 11 5 8 10 15 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Дачные зарисовки 2014 105099 3 6 7 8 11 9 6 9 11 14 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    My dream 231199 0 8 6 9 16 10 8 5 10 13 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    В стиле римской поэзии 179499 1 10 6 11 16 11 5 5 7 12 10 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Человек умирает 167699 4 8 9 4 15 10 7 8 8 13 9 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0
    Март - тающий месяц 22499 4 9 4 13 10 9 5 5 13 11 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все случается под этим небом 173399 3 6 6 9 15 9 10 5 9 12 9 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дым 288199 1 7 7 4 13 11 9 8 12 13 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Чем ближе к концу 217099 4 8 8 8 12 12 6 7 7 11 8 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Why do I often dream of Tunisia 20099 4 12 7 6 14 8 6 10 6 15 7 4 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1
    At first we dream 13699 4 8 5 8 15 8 6 9 10 13 7 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Москву невозможно познать 102098 5 6 7 4 17 9 6 7 10 12 11 4 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    В закате жизни 13498 4 9 7 10 13 8 6 8 8 9 11 5 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 7. Часть Первая" 212498 3 7 4 12 16 5 6 8 11 12 7 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дождь 99198 13 5 6 5 12 13 4 5 10 8 12 5 0 1 4 4 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все равно уйдем отсюда 182798 2 9 5 6 13 8 9 9 10 11 10 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Бесконечные длинные мысы 270098 2 10 5 8 16 7 7 6 11 9 10 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Все ветшает 247498 4 7 9 4 15 10 8 6 7 16 7 5 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Глядя на мартовский дождь 23398 2 11 7 4 16 15 6 5 9 12 7 4 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Серебряный бор 19198 4 8 8 8 10 9 5 9 13 7 12 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я думала 18098 5 6 10 7 14 8 9 6 9 10 10 4 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    The Garden 20198 4 8 6 13 12 5 7 12 11 9 8 3 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Как будто в небе 19698 3 9 12 5 12 8 5 9 9 12 8 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    День Победы. Ночью 287098 2 7 6 8 13 7 9 7 11 11 10 7 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Мысли дня 212698 3 6 6 6 15 14 8 7 7 14 8 4 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Все-таки мы бесконечно слабы... 311798 2 7 6 12 15 8 8 4 12 9 10 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Белые пушинки носятся в воздухе 74198 1 9 6 6 16 9 9 6 8 13 8 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    В этой гигантской игре 278698 2 6 6 12 17 7 6 5 13 12 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Какое напряжение для души 272798 4 10 7 7 13 10 7 5 8 10 8 9 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0
    Я умереть хотела в двадцать лет 17998 1 8 8 6 15 11 8 7 9 10 10 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    саня+саня=... а ведь прошло целых двадцать лет... 160198 4 12 9 10 12 8 7 4 6 10 9 7 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Inspired by Art 304398 3 10 6 8 11 12 6 5 11 14 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    The right way/the wrong way 20598 1 6 6 8 15 7 7 8 11 16 9 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Шарик в небе 191098 4 10 7 7 17 9 7 5 9 9 6 8 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Короткий период 201998 1 7 5 7 14 12 10 6 9 12 9 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Сколько сюжетов 52098 5 8 6 7 13 9 12 10 7 8 8 5 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Половина пути уже пройдена 299198 2 6 9 5 16 7 8 7 9 15 9 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И снег лежал на крышах Иордана 279798 2 7 6 8 18 9 5 3 11 11 6 12 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ночью, когда во мне 204898 4 6 8 14 13 8 6 7 7 13 6 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Надо мной - облака 140598 5 7 6 6 15 9 9 7 11 10 7 6 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Брюссель. Яркий апрельский холодный день 269298 3 8 7 9 14 10 5 6 9 13 8 6 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь проходит... 81998 2 8 8 6 16 8 5 6 10 14 9 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Everything"s gone... 76298 3 7 7 9 13 9 5 11 7 12 11 4 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Наш город охватила мгла 154098 1 8 5 7 13 16 7 6 10 11 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Когда я была маленькая 37998 3 6 7 6 13 7 7 7 15 12 8 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Там 158098 1 7 5 8 12 12 8 7 12 11 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Желтые листья 199598 2 8 6 10 15 11 7 9 7 13 6 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    В общем потоке потерь 216098 4 6 7 7 15 7 7 8 11 10 11 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Без горечи писаний нет 310998 1 9 6 7 15 10 4 7 6 18 7 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    All the women 217098 2 8 8 9 15 9 8 9 7 11 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Парус иль облако 264698 4 8 11 5 14 11 8 5 9 13 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1
    Немного бескорыстной любви 135297 1 10 6 13 12 9 6 6 6 16 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Сборник "Лоскутный коврик" в переводе на японский Окумурой Фуминэ 52297 3 7 6 9 12 10 4 7 13 13 8 5 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    И трепет листьев в Вышине 240897 4 10 4 11 15 9 9 5 7 12 6 5 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    I"m young in my heart 41597 3 7 7 6 13 9 9 9 9 11 10 4 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    A Spot of Light 38997 3 6 7 8 14 8 6 9 10 12 9 5 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Вдруг забытое 171697 3 7 6 6 13 9 7 11 13 10 7 5 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Хочу, чтоб цветные тюльпаны 208797 6 7 6 11 14 6 10 4 9 11 6 7 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Турция. Цветущие олеандры 279097 1 7 8 11 15 10 8 5 8 9 10 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Твоя драма блуждает во мне 276097 3 7 12 6 12 10 5 6 8 11 11 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0
    Мы с легкостью 168197 6 10 5 4 14 10 8 8 11 10 7 4 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    You cannot read my mind 210797 4 11 8 12 11 9 4 5 9 12 8 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    На Востряковском кладбище. 2019 год 63597 2 10 7 6 15 10 7 4 10 11 9 6 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ветер с юга 125597 3 9 5 5 13 8 8 7 11 12 10 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Просто стоять на балконе 51697 2 9 4 10 15 9 8 8 9 11 9 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сегодня утром 18697 1 9 6 6 10 9 5 5 13 14 8 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Меня от тебя отделяют 191297 2 7 7 4 22 13 4 5 8 8 10 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    I want to speak with flowers and herbs 18697 3 9 6 8 13 8 9 6 10 11 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Великий четверг 116197 3 7 11 7 15 7 8 9 6 9 9 6 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0
    Вот так. Без стихов. 195197 4 7 7 7 11 12 6 5 8 16 9 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Цветущий каштан 21797 5 9 7 5 14 8 7 9 9 8 11 5 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Узоры на зеркале - 5. Болезнь 243597 9 12 10 10 12 8 3 5 9 8 7 4 0 1 1 1 0 0 0 1 1 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Palm shadows 161897 1 9 9 13 13 9 7 4 7 12 8 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Еще один год миновал 14197 5 9 7 6 13 7 7 8 9 10 11 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Во сне - как наяву 191097 4 9 7 15 13 7 4 6 10 10 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Над Москвою - тучи разноцветные 295197 3 8 4 8 15 12 3 7 11 12 10 4 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Поэзия - это единственнное 241097 3 10 7 11 11 7 7 6 7 14 9 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Theatre Group Head Finds Dramatic Business Mixed 50497 6 9 6 9 15 7 6 5 13 12 5 4 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Солнце бросает тень 315097 6 10 5 10 12 9 4 5 10 10 8 8 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Боже, спасибо! 17897 2 7 7 5 13 11 6 7 11 13 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Все мы умрем 84097 3 7 5 14 14 7 6 5 12 9 10 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Незаконченность, недосказанность 154297 3 6 8 5 12 9 8 5 12 12 10 7 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Those who I love 158797 1 7 10 7 13 10 6 6 9 11 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Уляжется дневная суета 223297 4 11 8 5 14 8 8 5 9 8 11 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Бог изменился во мне 193497 2 9 6 9 12 9 8 11 9 9 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Приключения Тигрика. Глава Десятая 78297 6 9 5 8 13 9 9 7 10 9 7 5 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Утром 20197 2 7 6 15 13 9 9 5 7 13 7 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Isadorables 16597 4 7 5 7 13 9 6 8 12 13 7 6 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Istanbul 196196 7 6 5 12 12 11 6 6 7 12 8 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Шмель 29896 3 10 7 4 12 9 10 7 11 11 6 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Расширяется сердце 311496 3 9 7 6 15 5 6 6 11 13 9 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Whatever 21596 3 9 6 8 10 9 6 6 11 12 9 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Сегодня на заре 158396 0 9 4 4 16 11 7 8 13 11 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    My soul is bitter 261596 1 7 7 6 17 9 7 11 8 12 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2
    Плотности духа 9696 1 12 9 8 14 16 9 19 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Много раз мне казалось 12096 1 7 7 7 15 11 7 7 10 9 11 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Черемуха 20896 2 7 4 11 11 11 9 7 8 10 11 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Паста кончилась 45896 4 7 7 8 14 7 8 5 9 10 12 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Моя душа - медвежий угол, захолустье 167096 2 7 5 6 12 12 9 8 8 13 9 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Нет, ничего ты не предугадаешь 283096 2 10 7 7 13 9 4 5 11 13 8 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    With the years 196196 2 8 8 6 14 8 5 6 13 11 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Скоро май 18596 1 9 5 6 12 6 6 7 12 12 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    The Spirit Stuck in Me 193296 1 10 6 7 11 9 7 6 11 15 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    I"m likely to die alone 229296 2 9 8 7 14 8 7 6 10 12 9 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Освещенная Солнцем дорога 19096 2 8 5 12 12 5 6 4 13 13 9 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    I"m here 23096 2 7 7 6 11 12 8 7 9 15 5 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    На Земле мы только учимся жить 151896 3 8 6 7 13 10 5 4 11 17 9 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мне снова снился Коктебель 161696 6 7 4 7 14 9 9 8 8 11 8 5 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I may rise 147896 8 8 8 8 11 7 5 6 11 9 9 6 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Человек - это голос 291496 3 6 7 7 13 8 6 7 13 12 9 5 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Редеет ряд 173696 1 7 8 6 14 11 8 8 11 7 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 1
    I liked that 17896 4 8 7 10 12 6 7 4 11 13 10 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Сдвинешь большой камень с души 49196 4 6 4 9 13 11 5 7 11 13 9 4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сошествие Благодатного Огня 21696 6 7 8 8 12 11 4 8 11 6 9 6 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Тихий вечер... Бледный овал лица 272096 4 10 8 6 12 10 6 5 10 11 9 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Андрею Тарковскому 277396 4 7 4 7 15 8 6 7 10 11 11 6 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Февраль 84096 2 8 7 7 12 11 9 6 9 10 8 7 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Soliloquy 54696 3 8 6 16 12 7 5 6 6 13 9 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Had I had a choice 45196 3 6 7 9 14 7 5 12 8 11 10 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Вечная жизнь на Земле 27896 4 7 4 7 15 6 8 9 8 14 10 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И я остаюсь наедине со своим сознанием 279496 5 6 10 11 12 12 8 8 7 8 6 3 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1
    В этой жизни 242896 3 9 6 9 13 11 8 5 7 12 7 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Everyone thought 14396 3 6 6 12 14 8 5 7 11 13 6 5 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Реальность 26596 1 6 6 7 15 12 8 7 10 8 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    О, эти сосны 115196 3 7 9 6 15 14 7 3 10 11 6 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    У вот уже каштан увял 20496 5 7 6 6 12 11 7 11 9 9 9 4 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Три смерти в один день 191396 6 10 7 7 13 14 5 4 8 10 8 4 0 1 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    And suddenly all"s in the past 291096 1 10 6 7 13 9 6 8 9 13 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я буду милой 40196 3 6 6 5 17 8 5 9 10 10 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Осенний Коктебель 168496 3 7 10 7 17 7 4 5 11 12 7 6 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Zig-zag Poetry 224396 2 12 11 8 12 7 4 5 8 13 9 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Такие облака 14296 2 7 4 10 13 7 9 5 13 14 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Божье золото бродит 278896 1 8 8 5 15 6 4 9 10 13 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Боло - та 112796 3 6 5 5 15 9 10 6 8 12 12 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я знала 122996 2 7 5 8 13 9 8 6 11 11 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    На немецком кладбище 281296 1 7 7 8 13 9 5 7 12 13 7 7 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    О, сильные злые люди! 271296 4 8 10 11 12 7 8 6 8 9 8 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Зачем 177095 2 10 7 4 11 8 6 9 11 8 12 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все это было в движении 23595 1 8 9 6 15 10 7 5 8 14 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0
    Я здесь случайно 211295 3 6 8 6 15 9 9 7 9 11 7 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0
    Заботиться о живых 159595 0 7 5 5 17 10 9 6 13 7 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Когда я хожу на могилы предков 276995 4 6 9 10 13 8 4 6 10 10 7 8 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    В августе 180895 0 7 7 4 17 9 10 8 8 13 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Только бы не перепутать 43095 3 6 8 9 15 8 8 7 9 10 7 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мы, дети знаков огня 18395 3 6 8 6 14 8 5 6 10 14 11 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Exclusive Publishing Series by Olga Slobodkina-von Bromssen. The Book of Aphorisms 9595 4 11 10 11 16 11 13 14 5 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    All of a sudden 43295 2 8 7 7 15 8 5 12 10 9 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Листья шумят в вышине 98095 1 7 5 4 16 11 9 6 7 10 13 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    One more ice-cream? 21595 1 7 8 5 15 9 4 8 11 12 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Засыпая... 286495 3 9 6 6 17 9 5 8 11 7 8 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мы знаем ответы к примерам 18795 3 7 6 7 13 8 9 8 10 10 8 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    What makes a poet 24095 1 7 10 5 12 7 9 5 11 10 12 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    И снова я во сне была в Тунисе 13795 1 7 4 7 16 8 3 9 10 16 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Снова плохая погода 19895 6 7 7 6 13 10 7 6 12 8 8 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    The Monstress спускает с цепи своего Минотавра 27395 1 8 7 6 12 12 5 8 8 15 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Но закат остается закатом 21195 3 8 7 5 12 9 5 7 13 11 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сквозь веки дремы слышу всплески 268395 4 9 7 9 13 6 6 6 8 11 10 6 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Талант имеет всё 286095 7 8 7 8 11 8 5 4 11 10 10 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    The Flue 212295 2 7 6 5 15 11 5 8 9 12 8 7 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Если 50095 3 7 8 5 13 12 9 7 8 8 9 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1
    Божья Матерь, покрой 139795 2 8 7 10 13 9 4 11 8 11 7 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Август - в зените 303995 1 9 8 7 14 8 6 6 9 14 7 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0
    Из книги "Рассвет" 298095 3 11 9 7 13 11 7 5 9 8 9 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 2
    Я убегаю от мира 283895 5 9 8 9 15 9 6 6 7 10 7 4 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    И тогда - никто и ничто 52995 2 7 6 4 10 10 6 7 14 13 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Из детства 272995 4 8 7 6 15 9 6 5 11 12 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Огромная работа 18895 2 10 5 4 14 9 5 8 7 17 8 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    I had to make that take 230395 1 8 5 11 15 7 5 8 9 11 9 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    To start anew 41895 3 8 7 5 12 11 5 10 11 8 10 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0
    На рассвете 103695 7 7 5 6 13 8 4 6 11 14 10 4 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Translations of Olga Slobodkina-von Bromssen"s poetry into Korean by 김인철 In Cheol Kim 43095 3 8 7 5 13 15 5 4 9 11 11 4 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Everything"s fun when you"re young 13695 2 8 5 5 16 8 7 7 7 15 9 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Дым 198295 4 7 4 10 15 9 6 6 11 11 7 5 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Не знаем мы 19395 4 7 7 6 16 7 3 7 11 10 11 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Наше сознание непостижимо 17495 4 8 7 5 13 7 7 5 13 9 10 7 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Второе бабье лето 325295 1 10 6 8 14 10 9 4 12 7 9 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    И река разливается 175994 2 9 5 10 12 6 5 8 13 9 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мир - это не мир 195494 2 10 4 7 16 10 5 5 10 9 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Поэтические наброски в прозе. Один закат 280094 2 11 7 5 13 14 7 4 10 8 6 7 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Бабочка 94294 2 7 7 5 14 10 8 5 10 10 10 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Дети не отвечают за своих родителей 263994 3 7 5 8 14 9 6 8 9 12 9 4 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Так, мало-помалу - little by little 17994 6 7 7 6 11 8 8 9 10 10 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мне нужно придумать Мой Мир 223194 2 7 7 7 14 9 6 8 8 10 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Тверская улица 214294 4 9 6 7 17 7 5 4 9 8 10 8 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Опять мне снились комнаты пространств 271194 4 7 7 5 14 11 4 8 9 10 7 8 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Комната 67494 2 7 6 10 14 6 8 7 11 9 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Широкое Черное море 11594 4 9 9 5 13 10 5 6 9 9 9 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Осень в Переделкино 322094 4 9 10 4 12 9 3 7 7 14 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0
    Снег 210894 2 7 7 5 15 13 7 4 10 11 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Как же мне хочется жить! 264094 2 9 6 8 13 11 6 4 10 11 10 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Я верю 240594 3 9 5 7 15 9 5 7 10 11 9 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В барабаны бьют олени 103394 2 11 8 5 15 8 4 7 7 10 10 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    The past 136394 4 8 7 5 13 11 6 8 6 12 8 6 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0
    Поэтика пустыни 264594 2 13 5 7 16 6 10 6 7 13 6 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Маркизе Казати 256094 1 8 7 14 11 11 5 4 9 9 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Приходит ночь 180794 2 7 4 9 14 10 7 8 6 12 9 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Картина лучше художника 279694 6 8 5 7 17 7 6 6 9 12 6 5 0 0 0 1 1 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    The same city 17494 2 6 7 7 12 6 7 9 11 9 9 9 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Благовещение 42094 2 7 5 5 12 13 8 9 7 13 9 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    The Lord"s Sunset 281194 3 6 9 9 15 6 7 7 11 9 6 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Образы роняют в сердце 208294 0 6 4 9 15 10 11 5 9 14 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Двадцать лет срываются в Небытие 279494 3 7 8 5 15 8 5 5 13 7 10 8 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Все мои страны сияют во мне 62294 2 7 7 4 14 11 5 11 11 10 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Переводя Шекспира 54294 3 7 5 11 11 6 8 4 8 15 10 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    It was not my house 257294 7 7 5 9 14 7 4 6 12 11 7 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Напротив меня - в окне 163094 3 7 4 5 14 9 6 6 11 13 11 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    This Summer is Hot 27394 2 8 9 5 16 8 4 5 11 10 8 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1
    Каждый, кто чадо растит 11994 2 8 7 6 12 8 8 6 13 10 8 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Буду стоять на высоком балконе 296793 3 7 9 9 14 7 7 5 13 10 4 5 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Все сметается ветром 45493 1 11 5 7 13 10 6 6 10 11 6 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    In that little space 13393 1 6 5 11 12 8 6 8 9 12 8 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Еще одно Солнце 245993 6 10 7 8 12 6 6 6 8 11 9 4 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Все материальное, к сожалению 42293 3 6 7 7 13 5 7 9 10 11 9 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    There was a time 101693 3 7 8 7 14 5 6 5 11 10 10 7 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Крутясь во дворе на турниках 20093 2 6 8 8 14 6 7 9 12 8 10 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Восьмое марта 196493 5 8 5 4 13 9 6 7 8 14 9 5 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Приключения Тигрика. Глава Седьмая 84693 2 9 7 4 17 7 7 5 14 5 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1
    Из Витинева - в Москву на подводных крыльях 274393 4 6 4 12 16 7 5 4 10 10 9 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Май. Все еще холодно 19193 1 8 4 6 16 8 9 6 9 9 11 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Душа стремится в дом своего детства 207593 3 6 8 8 16 8 6 7 9 9 7 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Не больше Вселенной, не меньше горошины 22593 4 9 4 6 12 7 5 7 14 8 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Гнев 104893 4 9 6 5 12 9 5 9 8 11 8 7 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    На Высоте Святых Огней 216993 3 8 9 7 15 7 5 9 11 9 7 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Приключения Тигрика. Глава Пятая 88093 3 10 10 8 13 8 6 5 7 12 7 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Селезни парят в воде 170193 0 8 4 5 17 11 10 8 9 9 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ясень кидает свою бахрому на землю 18793 3 7 6 4 11 6 12 6 14 13 7 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Человек 178893 3 7 4 6 15 10 5 9 10 12 8 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дитя 99793 3 8 4 6 14 10 7 8 8 11 10 4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Нужно иметь собственный голос, данный от Бога 17193 4 9 4 5 11 9 6 6 11 12 9 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Creative process 12493 3 12 11 5 14 7 4 5 11 9 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0
    Тристан и Изольда 114493 2 10 5 5 21 7 4 4 8 13 9 5 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Life is short 22593 5 8 8 7 12 8 5 9 7 11 5 8 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    There are no dead for me 163393 2 9 6 6 15 10 7 7 6 13 8 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Журавли задевают крыльями 197093 1 8 6 9 14 7 9 6 9 11 8 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    How much poetry 16693 4 11 6 7 12 7 6 9 8 10 7 6 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    End of October 18793 3 8 6 10 12 6 7 9 9 10 7 6 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Узоры на зеркале - 2. Смерть Айги 241093 5 9 7 9 15 7 8 5 8 8 8 4 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Женское счастье 322793 4 7 4 7 13 11 9 8 9 7 8 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я бросаю полные чаши воды 274593 4 7 6 5 13 13 4 8 9 10 9 5 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Все это странно 44193 2 7 5 5 12 10 4 4 12 12 14 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Святые 184493 2 9 4 4 15 9 7 9 10 11 8 5 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Солнце - в лицо 156893 4 9 7 4 13 13 7 9 8 8 6 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Новогодние каникулы 179593 2 9 6 4 12 9 5 5 13 15 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    В белой люстре молчит тишина 243792 2 9 4 10 11 9 8 7 9 12 6 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Наконец вырываюсь 65392 2 8 6 6 13 7 5 7 16 9 7 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0
    Вся моя жизнь - химеры 277192 2 10 6 6 13 8 6 9 6 10 11 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На гребнях невидимых волн 298692 1 7 8 11 14 8 5 7 7 11 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Через Лефортовский Парк 313092 3 6 5 8 15 7 6 6 13 9 9 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Чтоб научиться ценить 211892 6 8 5 6 12 8 10 5 10 10 6 6 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Скрестились два взгляда 168492 1 6 7 8 13 10 6 7 9 10 9 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И счастье больше меня... 227592 1 10 7 6 13 9 7 8 9 9 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Между 169992 3 8 7 7 12 9 8 7 10 9 8 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    There are feelings 154192 1 8 11 5 14 10 6 5 7 13 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 3 0 0 0 0 0
    Обрывки стихов во сне 181492 3 7 8 6 14 7 6 4 9 12 8 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Никто не со мной 139692 4 7 5 6 14 9 5 6 9 16 7 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Все живы 320192 2 7 7 5 14 12 4 6 10 12 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Страсти и одиночество 279692 6 8 9 8 13 8 3 5 8 10 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1
    И небо белое клубится в этот час 285192 5 7 6 4 15 12 6 7 8 9 8 5 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Мокрый снег. Ноль градусов. 254292 4 10 8 6 13 9 3 4 9 12 9 5 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Красотка Йохансон 211792 2 7 7 5 16 13 7 7 6 8 8 6 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Все, что не Божье 10992 3 8 9 5 11 9 7 8 9 10 8 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    Сон о белой лошади 75992 2 8 9 4 13 9 6 7 7 11 10 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Сегодня душа опустилась коричнево-синим 281592 1 8 6 8 11 9 10 5 11 10 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Reeducating Devil 267292 5 8 5 8 12 9 5 7 10 11 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Мать-и-мачеха 281292 2 8 7 6 13 10 4 5 8 17 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Всю ночь 14192 3 6 6 5 14 8 6 8 7 13 10 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Чарльз Бертрам Джонсон "Снег" 38192 3 6 6 8 16 4 5 8 12 10 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Величие закатных облаков 285392 2 6 7 4 11 11 5 9 10 10 11 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дайте мне 9292 1 10 8 14 16 14 16 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 0 0
    Апрель 182292 1 8 7 5 13 11 8 8 7 12 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И образы псов-рыцарей 311392 4 9 5 9 13 8 7 6 9 13 5 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Saying of Il Haboul 25592 6 8 8 6 12 9 8 7 7 9 7 5 0 0 0 0 1 0 2 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Р.М. Рильке "О, бесподобный глянец..." 330992 4 15 7 5 13 11 4 4 10 7 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В глубине, в недрах души 208492 2 7 5 7 13 10 9 6 8 8 12 5 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На немецком кладбище 299292 2 10 7 8 15 6 6 7 9 9 8 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    People are jealous 225692 1 7 8 11 12 12 6 3 8 9 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Прозрачный занавес 97592 0 7 7 6 13 12 7 7 9 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Мы все 162592 4 8 4 9 10 8 5 13 10 8 7 6 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Узоры на зеркале - 9 16092 3 7 5 9 12 9 5 6 11 12 9 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    You don"t do 211192 4 9 6 7 13 7 5 7 8 14 7 5 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0
    Судьба 216691 3 8 4 4 16 9 10 8 8 8 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    И даже, когда я умру 164991 3 9 5 7 15 8 9 6 5 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Глаза воображения 175791 5 8 4 8 14 6 5 7 10 12 6 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Переделкино (урывками) 303791 3 7 6 8 13 7 9 6 10 9 10 3 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    A moment of peace 101491 5 10 6 4 13 12 4 10 4 9 8 6 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    На даче 232991 5 9 5 8 12 9 5 7 10 10 8 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 4. Часть Вторая" 212591 2 9 8 5 13 7 8 3 13 10 9 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Просто приятно было снимать 40791 2 6 5 5 14 8 8 7 12 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь - это не то 58991 2 7 4 9 14 6 6 5 9 11 11 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    На небе 77091 3 10 7 7 10 10 4 5 11 9 9 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    That"s what 44391 3 7 7 5 12 11 7 5 12 10 7 5 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Life on Earth 18691 3 7 6 8 12 6 5 5 10 14 8 7 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Штормовое предупреждение 81791 0 8 6 5 14 10 7 6 7 13 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    I didn"t want to plunge 62491 3 7 6 6 14 11 6 7 10 8 8 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Сад Ночей. Полнолуние. 285091 3 7 5 4 14 8 6 5 11 16 6 6 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Круг вокруг лампы - словно круги на воде 290791 4 9 5 9 13 9 5 5 11 8 8 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И серебро кувшинок на воде 247590 2 7 7 5 17 6 4 7 12 11 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Неужели все это уйдет 175090 3 7 6 4 16 10 5 7 10 9 9 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Вдруг в сознании вспыхнуло 281990 1 10 7 5 12 7 7 5 12 13 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    When your mind 31690 3 7 6 5 13 8 6 5 14 12 7 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    In the next life 13490 2 8 7 10 13 5 5 6 9 13 7 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    And if it ends 161890 3 7 4 8 13 12 5 7 9 8 9 5 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я буду слушать тишину 285190 4 6 7 8 14 7 6 6 8 13 6 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    К чему стремиться 167390 3 6 10 9 11 5 7 6 11 11 7 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Огромное Бесстрастие Величия 316890 3 7 4 6 12 10 5 4 14 10 10 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Девчонки 29890 2 6 5 5 12 12 7 8 7 12 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Лазарева суббота 17890 1 8 6 6 12 9 7 6 15 8 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Внетелесный опыт 36690 4 7 4 6 14 9 5 7 8 14 6 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    These young trees 18990 3 7 9 5 15 8 8 3 12 9 6 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0
    Почему-то Закат 276890 5 7 4 7 12 9 5 5 7 14 10 5 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мы ничего не знаем 231790 3 6 6 7 12 5 7 4 9 16 9 6 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Мне кажется, я становлюсь сентиментальной 206490 1 7 8 8 14 4 5 8 11 9 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Weekend in Peredelkino 325590 6 9 5 8 14 5 8 4 6 12 9 4 0 0 0 1 1 0 2 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Впечатлением может быть 269390 2 8 5 6 13 7 6 9 10 12 6 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    The rain is inevitable 12590 3 8 6 4 13 7 5 5 9 14 11 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Что ж остается 116690 2 6 6 9 15 7 7 5 7 10 10 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Теперь, когда осталась 207290 3 6 10 11 11 8 4 8 6 11 7 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Пародия 190190 1 7 5 7 15 12 4 6 9 9 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В стиле японской поэзии 62389 3 8 7 6 11 7 6 7 10 12 8 4 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я снова была в стране 16189 2 8 6 4 13 7 5 8 11 10 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Алые лики пионов 67489 2 7 6 4 13 9 4 4 9 14 10 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Белки уже рыжие 12489 2 7 4 6 11 7 7 7 10 6 12 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Горы черного снега 165689 2 9 5 5 13 8 7 5 10 10 9 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Если мне захочется 151789 4 7 4 6 15 9 5 5 12 10 7 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Oh, how I wanted 143589 1 8 5 7 13 9 3 8 8 13 10 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Вычеркнуться из всех квадратов 273989 1 7 8 4 14 9 4 6 9 13 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Осень терпкая пронзает до детства 303089 2 6 6 4 12 9 3 8 12 10 12 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Нам не дано 282789 5 9 5 6 14 5 5 8 8 10 9 5 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    If it were your last day 215389 1 7 4 7 16 9 9 6 6 10 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Что остается 137989 1 10 6 5 13 10 8 5 7 10 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Oh, yes, it would be good 15789 1 6 8 4 11 11 7 5 10 12 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я вхожу в комнату 268388 1 8 5 5 14 8 7 5 10 12 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Звонок из Гон-Конга 271588 3 9 7 6 15 9 4 7 7 11 7 3 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0
    Ты - во мне 233588 5 9 6 5 15 7 3 5 9 8 8 8 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    When it was new 20288 2 8 10 4 12 8 5 7 6 12 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1
    Those who can 20288 2 8 7 6 10 7 4 8 11 13 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Jane Austen 18288 2 6 4 9 11 9 8 5 8 12 9 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сегодня ночью прочитала 183688 4 7 8 7 13 6 7 5 7 7 12 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    I have denied myself 77488 3 7 5 7 14 8 6 6 8 14 5 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь быстро проходит 103588 1 7 5 6 16 9 7 6 10 9 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    О, мои сладкие травы! 20188 2 7 8 6 12 11 8 5 8 10 7 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Синее небо 162188 1 7 5 10 13 8 6 7 8 10 8 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Вышла из церкви 258788 3 7 7 7 12 8 9 5 6 13 5 6 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Нет мужчины 209488 2 9 6 5 10 10 7 5 8 13 8 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Твой кактус постепенно угасает 270088 3 6 11 7 13 8 6 4 6 13 8 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    This tree 175688 1 7 7 5 16 7 5 5 10 12 6 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    From the poem "The Indian Miracle" 286888 1 8 7 7 12 8 8 8 7 8 10 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Я выросла из прежней моей жизни 61388 0 8 5 6 12 11 9 4 10 11 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Ночью во сне 98588 2 7 7 5 15 9 6 8 7 8 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Пустота - это тоже энергия 250388 4 7 6 7 13 7 8 5 9 7 9 6 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Почему? 41187 1 7 5 7 12 8 9 7 6 11 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Страстная среда 37087 3 8 5 7 14 9 8 5 9 9 6 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Пустыня молит о дожде 209687 2 7 7 9 13 7 5 7 9 9 7 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Прибалтийский романс 292087 1 7 9 8 14 7 6 6 8 10 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Поэзия зажженных фонарей 188987 4 8 6 7 10 10 3 4 8 11 10 6 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Осеннее тепло 35087 5 6 5 7 13 7 6 8 6 10 6 8 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Счастье и горе 208487 3 6 4 7 12 7 4 9 10 9 9 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Листья уже большие 22087 3 6 7 4 15 7 6 3 10 8 9 9 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Дух набирает Высоту 276487 3 5 7 6 12 9 6 6 8 12 7 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Океан звуков 278887 2 6 6 7 16 8 4 5 9 12 8 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Если ночью был смех 209787 2 7 6 5 16 8 6 7 7 11 7 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Чему-то мы, конечно, научились здесь 39087 2 6 5 7 11 8 6 5 11 8 13 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Я не хочу 213287 3 7 4 5 15 7 7 6 7 11 12 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Всю жизнь я думала о Смерти 242787 3 7 10 9 17 7 4 5 7 9 4 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0
    Чем ближе к Тонкому Миру 162287 1 8 6 4 13 10 6 7 8 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Снова Осень - из пышности в голь. 274386 4 6 4 7 16 7 5 6 11 11 5 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    So little is left 16586 2 6 7 10 12 7 5 6 11 7 9 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Я беспомощно повторяю 309286 6 6 7 5 12 9 4 3 8 12 8 6 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Что мы можем познать? 278686 2 7 7 9 13 9 6 4 8 12 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Все, сирень прошла... 10986 4 8 7 6 12 5 5 6 6 12 10 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    The Red Moon 47386 3 8 7 5 12 6 7 6 12 7 10 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Обыватель всегда остается 196186 3 6 7 6 15 9 5 3 9 11 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    И, может быть тот, кто свернулся на дне лабиринта 266786 3 6 6 5 16 10 4 6 10 9 7 4 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1
    До трех - жара 26186 6 8 6 7 11 6 5 6 10 8 7 6 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    You"re my treasure 14386 3 7 6 10 11 7 4 5 11 11 6 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Огромный колокол Христа Спасителя 289886 4 6 6 5 13 8 5 7 7 13 7 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Облака покрывают предгорья, холмы 258186 3 10 7 6 14 7 7 3 8 10 6 5 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Когда же 190686 2 8 6 8 11 5 4 9 7 13 7 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    День победы 18685 1 9 4 5 15 6 5 4 5 15 11 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Если вы видите 200785 2 6 4 7 13 6 7 6 8 13 7 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Стихи имеют привычку теряться 240785 3 9 6 5 15 7 3 6 7 10 8 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Все я перекосила 20185 2 8 5 7 13 8 6 7 10 8 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    И Дух прибывает 282585 4 7 4 6 13 6 5 7 7 12 8 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сегодня плакать по мертвым 157285 3 8 8 4 14 9 7 3 6 10 8 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Огромное всезащищающее сердце моей любви 267084 3 8 8 6 11 10 6 5 9 8 6 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    У всех 170384 4 9 4 8 14 6 6 6 6 9 8 4 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Что это было? 104984 4 7 5 9 12 7 6 4 7 9 7 7 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    In Summer my Church 248384 4 7 6 6 15 6 6 5 8 10 6 5 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    What would this world be like 194083 2 6 5 5 15 6 5 5 10 11 6 7 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Перед зеркалом 67683 2 7 3 13 13 7 5 5 9 7 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Даже если 124183 4 7 5 5 13 9 6 8 7 10 5 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Острова затопило 8383 3 8 17 7 17 12 19 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 7 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Жизнь и Смерть 219983 2 9 6 3 14 8 5 5 7 12 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Зимой в Переделкино 289183 2 7 4 6 12 8 3 5 11 14 7 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Sometimes I need just one word 88683 1 6 5 11 13 6 4 5 13 10 6 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На морях 165582 1 6 4 7 13 7 5 8 10 11 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    На нашей убогой улице 215382 2 6 6 4 13 8 5 6 11 12 5 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Что бы я хотела сохранить в сознании 229982 3 7 7 6 10 7 7 6 7 8 8 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    И, как подарок Неба 155181 2 7 6 6 15 4 9 5 6 10 6 5 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    They say 70281 1 7 6 7 13 7 5 6 4 12 7 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0
    My camera is broken 16180 1 6 6 7 12 7 4 7 9 11 7 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Времени нет ни на что 7979 4 9 11 5 16 20 14 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 1 0 0
    Сегодня теплее 7777 1 10 11 8 14 24 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0
    Мама читает в спальне 7676 1 11 10 9 15 18 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 0 0 0 0 0
    My dear granny 7575 2 11 8 15 14 17 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0
    Второй день у реки 7171 6 16 14 28 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Бабушкин День Рождения 7171 2 8 7 16 13 16 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0
    Грант Александрович Генженцев. Книга Тур. клуб "Дети капитана Гранта" 7171 4 7 6 9 19 17 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Пятый день у реки 7070 11 26 14 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 3 2 2 3 3 3 1 1 0 2 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    На Немецком 6969 2 9 10 11 13 13 11 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0
    Четвертый день у реки... Или третий? 6969 6 14 15 29 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Ничего твоего 6868 2 9 14 6 21 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Купила бы 6767 6 13 11 16 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Но перед просыпанием 6666 1 12 11 7 19 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0
    Life is waning 6666 4 9 8 6 19 20 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Я не хочу 6565 2 9 9 9 13 16 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0
    Мне тяжело вставать и понимать 6565 9 20 13 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 3 1 0 1 4 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0
    I"d Have You Think of Me 6464 7 12 10 15 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    All these great women 6464 1 11 7 6 20 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Снова чайки плывут 6363 3 11 7 6 15 13 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0
    Цветочки мои бедные 6262 2 13 11 10 14 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1
    Taka Hall "In the moment I turn indigo" 6161 2 11 14 16 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 2 1 0 0 0 0 0
    Лето пройдет 5959 1 9 15 6 17 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 2 1 0 0 1 0 0
    И снова я бесконечно живу в этом городе 5858 6 9 9 12 22 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0
    Слободкина Франческа Александровна. К 90-летию выдающегося ученого. Портал Циам им. П.И. Баранова 5858 15 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 4 5 8 8 3 1 2 2 2 3 6 1 0 2 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Друг мой 5757 2 12 13 27 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    The question"s in the air 5454 13 17 8 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 2 0 1 2 2 2 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Мама, когда я сижу у реки 5252 5 16 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 1 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 1 1 0 3 0 0
    Уходят, уходят друзья... 5252 3 11 9 8 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 0 0 0
    О чем ты думаешь? 5151 6 11 13 13 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1
    Еще один день 5151 0 10 9 5 14 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Слободкина Франческа Александровна. Список публикаций 4949 9 20 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0 1 0 3 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 2 3 2 4 7 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Токийская ночь 4747 4 13 8 10 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Первый день у реки 4646 2 9 12 17 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0
    Под вечер - подышать к реке 4545 24 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 2 1 7 5 3 12 8 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенняя река 4545 9 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 3 0 0 1 3 0 1 0 1 3 5 0 1 0 0 1 0 2 3 0 0 2 0 1 0 0 1 1 2 4 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    My days by the river 4444 10 23 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 2 2 1 0 0 3 0 0 1 2 1 2 1 1 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 1 0 0 0 4 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слободкина Франческа Александровна. Список научных статей 4444 13 26 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 6 1 1 2 4 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 2 2 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The misty river 4444 10 34 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 3 2 1 0 3 2 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 4 3 1 2 0 1 1 4 0 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Прощай, река 4343 11 29 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 2 3 1 2 3 4 2 1 0 0 2 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 2 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    My ideas are strong 4242 4 13 9 13 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    6 октября 4040 8 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 0 0 0 1 1 0 3 4 3 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 3 3 0 0 1 1 1 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слободкина Франческа Александровна. Список научный статей 3939 7 27 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 2 0 0 2 2 3 2 0 1 1 3 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 3 2 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мне не хотелось 3333 5 15 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 3 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 2 3 2 1 0 0 0 0 0
    Ну, все. Осень пришла 3333 7 24 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 2 0 2 3 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 3 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Nights by the river 3232 5 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 4 0 0 2 0 2 2 2 1 2 0 0 0 3 2 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Trees are living souls 3232 12 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 2 0 2 3 0 4 2 2 4 3 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    James Joyce 3030 11 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 0 2 1 1 4 5 2 3 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The leaves are all gone 3030 13 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 1 0 2 1 2 1 1 7 0 4 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Soul by Rubi Moreno 2929 6 20 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не так уж и холодно 2828 10 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 1 1 1 1 0 0 0 4 1 0 0 0 2 1 5 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Exclusive publishing series by Olga Slobodkina-von Bromssen. Part Vii 2828 9 16 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 3 1 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec1211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130292827262524232221201918171615141312
    Красота 2626 7 18 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Эта береза была бесподобно красива 2626 6 20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 2 1 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ода 2626 8 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 5 3 2 0 0 3 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Роберт Келли о поэзии 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.