Affichage des articles dont le libellé est Distress ink.. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Distress ink.. Afficher tous les articles

samedi 9 avril 2011

Lundi grunge no 2 / Grungy Monday no 2



Cette semaine nous devions pratiquer le technique de l'étampe avec du medium gel. Pour voir un vidéo de cette technique par Tim Holtz allez ici chez Ranger. J'adore cette technique à cause de la surprise. Lorsque nous étampons avec un liquide transparent ce n'est que lorsque l'on applique l'encre de couleur que l'on voit apparaître le motif!

This week we had to practice the matte medium resist technique. To have a tutorial on this technique by Tim Holtz I invite you to come here at Rangers. I love this technique because of the element of surprise involved in it. When you stamp with a transparent medium you only get to see what you have done when you apply color over your support.

J'ai fais mes propres étampes avec de la mousse spéciale pour étampe (Ranger Cut & Dry Foam) que j'ai découpé en utilisant des matrices de coupe de Tim Holtz (regal crest et mini hearts set).

I made my own stamps using Ranger's "Cut & Dry Foam" and Tim Holtz's dies (Regal Crest & Mini Hearts Set).
J'avais collé du papier de dictionnaire sur du "grunge paper". J'ai imprimé mes motifs au médium gel avec mes étampes. Lorsque le tout a été bien sec j'ai coloré le fond avec 4 couleurs d'encres (Distress- dusty concord, barn red, wild honey et pumice stone).

I had prepared my paper by gluing dictionnary pages over grunge paper. I printed my patterns with my stamps and matte medium (Claudine Helmuth- Ranger). When everything was dry I colored the background with 4 colors of Distress ink- dusty concord, barn red, wild honey & pumice stone).


J'ai collé ce fond dans un moule à gâteau miniature. J'ai ajouté des embellissement- des plumes (My Little Yellow Bycicle), une ampoule miniature (objet trouvé en faisant le grand ménage), une fleur (Prima), un brad en forme de coeur (Making Memories), une touche de dactylo (Tim Holtz), un bout de papier poinçonné en forme de branche feuillue (Martha Stewart) décoré de boules rouges (Ranger Liquid pearls) et un pendentif à perle (Tim Holtz).


I glued my background in a miniature cake mold. I added embellishments - feathers (My Little Yellow Bycicle), a mini light bulb (object found while doing spring clean up), a flower (Prima), a heart shaped brad (Making Memories), a typewriter key (Tim Holtz), a punched out leaved branch (Martha Stewart) decorated with red berries (Ranger Liquid Pearls) and a pearled pendant (Tim Holtz).

J'ai finalement posé l'oiseau qui a été fait avec du papier de fond découpé avec une matrice de coupe (Tim Holtz-Caged bird). Je l 'ai étampé avec une étampe de grillage (Tim Holtz -Bitty grunge). Ensuite je l'ai coloré avec de l'encre (Distress- dusty concord , broken china, barn red et pumice stone). Au préalable j'avais percé des trous dans le haut de mon moule pour ajouter un ruban pour suspendre l'objet et des trous en bas pour suspendre ma breloque de perle. Ce petit objet altéré est un hommageaux oiseaux qui vont bientôt revenir du sud!

I finally added a bird done in dictionnary page covered grunge. The bird was cut with Tim Holtz's die-Caged Bird. I stamped the body with a checkered pattern (Tim Holtz- Bitty Grunge) and matte medium. I then colored it with Distress ink - Dusty Concord , Broken China, Barn Red and Pumice Stone. This little altered object is an hommage to the birds returning from south!


Pour voir une multitude de belles créations faites avec cette technique je vous recommande de venir visiter le blog de Linda Ledbetter appelé le "Studio L3".

To see a great deal of beautiful creations made with this technique I recommend you come here at Linda Ledbetter's "Studio L3".

jeudi 13 janvier 2011

Les spray maisons / CCC # 27

C'est avec joie que je soumet ceci pour le challenge no 27 de Linda Ledbetter.
It is with great pleasure that I submit this for Linda Ledbetter's no 27 challenge.


Cette semaine nous devions utiliser la technique du masque et des encres en aérosol fabriquées maison. Cette technique est décrite dans le livre de Tim Holtz "Compendium of curiosities" à la page 60. J'adore travailler avec les "spray" maison et voyez le résultats obtenu côté couleur et brillance!

This time we had to use Tim Holtz "Distresss Misting Masks" technique as described in his book "Compendium of Curiosities on page 60. I just adore working with homemade sprays and look at the finish you can obtain in colour and in shine. See the details!


La brillance provient du "perfect pearls". J'ai utilisé du bleu avec les encres bleues et du doré avec l'encre de couleur "spiced marmalade".
The shine comes from perfect pearls. I used some blue with blue distress inks and I used gold with the spiced marmalade ink.


J'aime beaucoup beaucoup cette technique! Essayez-la! Vous deviendrai accroc.

Love this technique! Have a try at it! You will become an addict to the technique.

jeudi 16 décembre 2010

Maison de nOël



Noël approche à grand pas, on peut commencer à compter les dodos . Il ne reste plus beaucoup de temps pour les préparatifs mais je consacre quand même ce temps à des créations de noël. Je viens de finir mes cartes et j'ai fait cette maisonnette du père noël en utilisant une boîte "Configuration" de Tim Holtz. Je me suis vraiment amusée car j'ai travailé avec des miniatures!

Christmas is close and we can start the countdown till the 24 th. Not much time left for preps but I still use all of my time to create christmas themed projects. I just finished making my christmas cards (a little late) and I made this Santa's house with a "Configurations" box from Tim Holtz. I really had a lot of fun making this house filled with miniatures!


Les fenêtres de la devanture sont faites à la Cricut (cassette "Noël") et les images proviennent du papier de Tim Holtz (Seasonnal stash).

The windows are made with my Cricut (Christmas cartridge) and the "inside" pictures are provided by Tim Holtz's seasonnal paper stash.


J'aime les statuettes de souris. Je suis contente de leur avoir trouvé un toit. La maison orne ma table salle à manger. J'ai eu l'idée de cette maison sur le site de Linda Ledbetter (Studio L3- voir le lien à droite). merci Linda pour celle-là! Et voici quelques unes de mes cartes de noël que je poste en retard cette année!!!

I love mice figurines. I am happy to have found a home for them. The house decorates my dining room table. I got the idea for this house from Linda Ledbetter (Studio L3-see the link on the right). Thank you Linda for this one! And here are some samples of this years christmas cards I made and am sending a little late on schedule!!!!



Style vintage, papiers Graphic 45 et Basic Grey.

Vintage style, Graphic 45 and Basic grey papers.


Inspiré d'un tag de Tim holtz.

Inspired by a Tim Holtz tag.



Un fond au glimmer mist et un arbre embossé.

Glimmer mist background and an embossed tree.


Un spalsh de couleur, inspiration Dina Wakley.

A colour splach inspired by Dina Wakley.



Et finalement le tag no 12 de Tim holtz. On y voit trois casses-noisettes une belle étampe de Michelle Ward.

And finally no 12 tag from tim Holtz. We see 3 nutcrackers, a beautiful stamp from Michelle Ward.

jeudi 25 novembre 2010

Inspiration médiévale / CCC# 23


Encore une fois c'est un rendez-vous avec Linda Ledbetter et les participants des challenges inspirés du livre de Tim Holtz "Compendium of curiosities. Cette semaine nous devions mettre en pratique la technique du "distress double" expliquée en page 40.

It is another rendez-vous with Linda Ledbetter and the participants to the "Compendium of Curiosities" (Tim Holtz's book) challenges. This week we have to practice the "double distress" technique described on page 40.


Pour ce défi j'en ai profité pour fabriquer une carte de fête à mon amie Lynn qui est historienne de formation et écrivaine par passion. Elle a écrit des pièces de théâtre historiques impliquant des rois de France. Je souligne cette passion ici avec la thématique des rois.

For this challenge I took the opportunity to make a card for my friend Lynn who is a historian and a writer by passion. She wrote historical plays about french Kings. I underline this passion with the King theme here.

L'adossement de l'étiquette est un morceau de papier d'emballage cadeau représentant une partition musicale écrite au moyen-âge. L'étiquette est faite de "grunge paper" embossé avec une matrice de Tim Holtz (Patchwork) et coloré à l'encre "Distress" (mustard seed et black soot).

The tags matting is a piece of gift wrap paper representing a medieval music partition. The tag is made of grunge paper and embossed with a Tim Holtz texture fade (Patchwork) and colored with distress ink (mustard seed et black soot).

Les images proviennent d'un jeu de carte représentant les rois de france au moyen âge. Les embellissements de métal sont de Tim Holtz (Adornments). Un brin de dentelle noire et du ruban complètent la carte qui j'espère saura plaire à mon amie lorsque je lui remettrai dimanche.

The images come from a medieval inspired deck of cards about Kings of France. The metal embellishments are from Tim Holtz (Adornments). A bit of lace and ribbons complete the card wich I hope will please my friend when I will give it to her on sunday.

J'adore le thème du moyen âge. La vie était difficile à cette époque mais l'art sous toutes ses formes était d'une splendeur! Il n'y a qu'à penser aux tissus, à l'architecture, à l'orfèvrerie, la dentelle, la broderie....

I adore the medieval theme. Life was hard in those dark years but art in all its forms was splendid! We just have to think about fabrics, architecture, jewelry making, lace, embroidery....

mercredi 10 novembre 2010

CCC #21


Toujours fidèle au poste voici une étiquette que j'ai réalisée pour les défis de Linda sur StudioL3. Cette fois il s'agit d'utiliser la technique du "perfect distress" de Tim Holtz - Challenge no.21. Pour connaître cette technique je vous réfère au livre de Tim Holtz "Compendium of Curiosities" page 38.

Always faithful to the rendez-vous here is a tag that I did for Linda's challenge on Studio L3. This time we have to use Tim Holtz "perfect distress" technique
. To know how to do this see Tim Holtz's "Compendium of Curiosities" on page 38 .

Pour ce défi j'avais plusieurs options d'étampes à utiliser. Mon choix s'est arrêté sur cet oeil magnifiquement dessiné et le tableau de l'examen de la vue (Stamper's Anonymus-Tim Holtz-Oddities). Avec le perfect pearl de couleur turquoise et l'encre Distress de couleur "broken china" je crois que le motif est bien ressorti. Le fond a été créé en utilisant de l'encre distress (wild honey, spiced marmalade et dusty concord).

For this challenge I had many options concerning the stamps to use. I finally chose this beautiful detailed drawing (etching?) of an eye and the optometrist's examination board (Stampers Anonymus-Tim Holtz-Oddities). With "turquoise" perfect pearls and "broken china" distress ink I think that the motif stands out correctly. The background was done using distress inks (wild honey, spiced marmalade et dusty concord).



Il n'est pas facile de faire ressortir les fins détails avec cette technique cependant avec les étampes que j'ai choisi ça va très bien. Voici une photo d'un détail:

It is not easy to make some details pop up with this technique but with the stamps that I chose it went very well. Here is a detail picture of the eye:



Finalememnt c'est toujours un plaisir de participer à ces challenges! Je vous invite à faire comme moi en visitant le site de Linda Ledbetter à "Studio L3".

Finally, it's always a pleasure to participate in Linda Ledbetter's challenges. I invite you to do the same by visiting Linda's site "Studio L3".


jeudi 21 octobre 2010

Challenge no 18 / CCC#18


C'est un autre rendez-vous avec les défis de Linda ledbetter sur StudioL3. Cette fois il s'agit d'utiliser la technique du "Dabber resist" de Tim Holtz - Challenge no.18. Pour connaître cette technique je vous réfère au livre de Tim Holtz "Compendium of Curiosities" page 37.

It's CCC time again! This time Linda Ledbetter invites us to use Tim's "dabber resist" technique-
. To learn about this technique see Tim Holtz's "Compendium of Curiosities" on page 37 .

Cette fois-ci j'ai choisi d'utiliser l'étampe deTim Holtz représentant la chiromancie. Et comme le temps des couleurs d'automnes tire à sa fin par ici j'ai travaillé avec le jaune or, l'oranger et le rouge (encre distress: wild honey, spiced marmalade et barn red). Pour donner du punch au projet j'ai ajouté un coeur brodé au fil de métal. Cela faisait longtemps que je voulais utiliser cet objet dans une création. Enfin l'occasion s'est présentée! En terminant, des fils "fous" viennent agrémenter le tout! Encore une fois merci Linda pour ces challenges amusants.

This Time I chose to work with Tim's stamp representing palm reading. And since the fall colours time is almost over I worked with golden yellow, orange and red
(distress inks : wild honey, spiced marmalade and barn red). To give the project a boost I added a metal thread embroidered heart. It has been a long time since I wanted to use this heart in one of my creations. At last the occasion came forth! Lastly, some "funny" threads brighten up the tag! Thanks again Linda for such fun challenges!