domingo, 31 de marzo de 2013

Palíndromo silábico inglés.
GOOD LIGHT NEWTON? NEW LIGHT? GOOD! *
(¿Buena luz Newton? ¿Nueva luz? ¡Bueno!).

* Isaac Newton: físico, filósofo, teólogo, inventor, alquimista y matemático inglés.

sábado, 30 de marzo de 2013

Palíndromo bilingüe.
AHA! MONEY ¿EN OMAHA? *
(¡Ah! dinero ¿en Omaha?)

* Money (inglés): dinero
   Omaha: ciudad de Nebraska en los Estados Unidos

viernes, 29 de marzo de 2013

Palíndromo alemán escrito por Steve.
RENN, ENTBEHRE VON NAHRUNG NUR HANNOVER. HEBT NENNER. *
(Corre, despoja de alimentación sólo a Hannover. Alcen el denominador).

* Hannover: ciudad alemana

jueves, 28 de marzo de 2013

Palíndromo  silábico.


MÉTODO MÁS TONO DE LOCKE, LO DENOTO MÁS DOTÓME.*

* John Locke: pensador inglés, considerado el padre del empirismo.

miércoles, 27 de marzo de 2013

Palíndromo trilingüe escrito por mi hijo Steve.
I MAG ALFELD: IDLE FLAG A MÍ. *
( Me gusta Alfeld: bandera inactiva a mí).

* I (inglés): yo
   Mag (alemán, del verbo mögen, gustar): gusta
   Alfeld: ciudad alemana
   Idle (inglés): inactivo
   Flag (inglés): bandera

martes, 26 de marzo de 2013

Capote. Palíndromo silábico bilingüe.



YO, LELA ¿VE? ¿NO? NAME A CAPOTE: POCA, AMENA NOVELA LEYÒ. *
(Yo, lela ¿ve? ¿no? nombro a Capote: poca, amena novela leyó).

* Name (inglés): nombre, nombrar
   Truman Capote: periodista y escritor estadounidense, conocido por "Desayuno en Tiffany" (1958) y su
   novela-documento "A sangre fría" (1966). 

lunes, 25 de marzo de 2013

Palíndromo trilingüe de Steve y Sylvia.
LISO FLENSBURGER DREG RUBS NEL FÓSIL. *
(Liso excremento de Flensburg frota en el fósil).

* Flensburger (de Flensburg)
   Flensburg: ciudad del norte de Alemania
   Dreg (inglés): excremento, escoria
   Rubs (del verbo inglés "to rub"): frotar
   Nel (italiano): en el

domingo, 24 de marzo de 2013

Halle.
ACATA ELLA? HALLE ATACA. *

* Halle: ciudad alemana en el estado de Sajonia-Anhalt. Allí nació el compositor alemán Händel y también 
   vivió por un corto tiempo Martín Lutero.

sábado, 23 de marzo de 2013

Palíndromo catalán.
 
EL BON TIRAMISÙ, SI, MARIT NOBLE.
(El buen tiramisú, si, marido noble).

viernes, 22 de marzo de 2013

Palíndromo inglés, escrito por Steve.




WOLFSBURGER DREG RUBS FLOW. *
(La hez de Wolfsburg frota el flujo.)

* Wolfsburg: ciudad alemana donde se fabrican los Volkswagen.
    Dreg (inglés): escoria, hez
    Rubs (inglés, del verbo "to rub"): frotar
    Flow (inglés): flujo, corriente

jueves, 21 de marzo de 2013

miércoles, 20 de marzo de 2013

martes, 19 de marzo de 2013


Palíndromo silábico

TAL TOMA MERLÍN: BERLIOZ, BERLÍN, MERMA TOTAL. *
* Merlín: gran mago galés
Héctor Berlioz: compositor y director de orquesta francés
Berlin: la ciudad más poblada de Alemania, centro cultural y artístico de primer nivel.
 









 

lunes, 18 de marzo de 2013

Palíndromo bilingüe.

AÍDA SOL, A TOT ARREU QUERRÁ TOTAL OSADÍA. *
(Aída Sol, en  todas partes querrá total osadía).
 
* A tot arreu (catalán): en todas partes

domingo, 17 de marzo de 2013

Essen.
SÉ GIL: EN ESSEN ELIGES. *

* Essen: ciudad de Ranania del Norte-Westfalia en la cuenca del río Ruhr.

sábado, 16 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
SI POR FIN, AL MANTENER WAGNER, TEMAN AL FIN, POR SÍ. *

* Richard Wagner: compositor, director de orquesta, poeta y teórico musical alemán.

viernes, 15 de marzo de 2013

Hai (tiburón).
ACÁ HAI LÍA HACA. *
(Acá tiburón lía haca).
 
AJÍ HAI FÍA, HIJA.
(Ají tiburón fía, hija).
 
ARA HAI DÍA HARÁ.
(Ahora tiburón día hará).
 
ÁTELA ALLÁ, HAI: TÍA HALLA ALETA.
(Átela allá, tiburón: tía halla aleta).
 
LIBA HAI? LÍA HÁBIL.
(¿Liba tiburón? lía hábil).
 
RORRO: HAI RÍA ¡HORROR!
(Rorro: tiburón ría ¡Horror!)
 
* Hai (alemán): tiburón

 

jueves, 14 de marzo de 2013

Callas. Palíndromo silábico.




TEMEN TACITA SELLÓ CALLAS: CALLÓSE TÁCITAMENTE. *

* Maria Callas: soprano griega, nacida en Estados Unidos, considerada la cantante de ópera más eminente del siglo XX

miércoles, 13 de marzo de 2013

Bartoli.
SAM, ¡AJÁ! BARTOLI, DILO, TRABAJA MÁS. *

* Cecilia Bartoli: cantante mezzosoprano italiana.

martes, 12 de marzo de 2013

lunes, 11 de marzo de 2013

Laval.
ODA: ¿VAMOS A LAVAL? ASOMA VADO. *

* Laval: ciudad en Canadá, al sudoeste de Quebec, norte de Montreal.

domingo, 10 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
TOCAN EN MÉROPE, PERO ¡ME ENCANTÓ! *
 
* Mérope: estrella del cúmulo abierto de las Pléyades en la constelación de Tauro.

sábado, 9 de marzo de 2013

Palíndromo bilingüe.
ROMANO, CON EL PIACERE CAÍ PLENO, CON AMOR. *
(Romano, con el placer caí pleno, con amor).

* Piacere (italiano): placer

viernes, 8 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
NO, ¿YA RACHA CHÁVEZ CHÁCHARA? YA NO. *
 
* Hugo Chávez: presidente de Venezuela, recién fallecido.

jueves, 7 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
LO VE ¿NO? ¿NO? VI, DICKENS DIVINO NOVELÓ. *

* Charles Dickens: escritor inglés

miércoles, 6 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
NO LO DA VAN GOGH: ¿VÁNDALO? ¡NO! *

* Vincent Van Gogh: pintor holandés

martes, 5 de marzo de 2013

Palíndromo silábico.
MÁS ¡JA! NOTÓ ¿NO? MOZART, ¿MONÓTONO? ¡JAMÁS! *

* Wolfgang Amadeus Mozart: músico austríaco

lunes, 4 de marzo de 2013

Palíndromo alemán de Steve.
DU, ER, ¡FREUD! *
(Tú, él, ¡Freud!)

* Sigmund Freud: neurólogo austríaco, conocido como el padre del psicoanálisis.

domingo, 3 de marzo de 2013

Palíndromo bilingüe escrito por Sylvia y Steve.
OÍ: CON OCRE VON NAHRUNG, NUR HANNOVER CONOCIÓ. *
(Oí: con ocre de alimentación, sólo Hannover conoció).

* Von (alemán): de
   Nahrung (alemán): alimentación
   Nur (alemán): sólo
   Hannover: ciudad alemana

sábado, 2 de marzo de 2013

Oyo.
YO, ¿SON OYÓ? YO VOY A OYO AYO, VOY O YO NO SOY. *

* Oyo: ciudad en Nigeria

viernes, 1 de marzo de 2013

Palíndromo bilingüe.
SÉ: ACÍ TIMISOARA, ARA O SI, MÍTICA ES. *
(Sé: aquí Timisoara, ahora o si, mítica es).

* Ací (catalán) aquí
   Timisoara: ciudad en Rumania, la primera ciudad europea con alumbrado público.
   Ara (catalán): ahora