Chives is rich of vitamin A and C. It belongs to the onions'family and it reminds the flavour, but is more delicate. When chopped, its brillant green colour makes your dishes more beautiful to present and better when tasted. It is one of the most classical aromatic plants and goes well with sauces and egg based dishes. Do not cook it too long because it will loose the flavour, so add it at last moment. Flowers can be used in salads.
Di cosa si tratta? What is this blog about?
In questo blog seguiremo cosa succede nell'orto di Fofò, la vita che vi gira intorno e a tutto quello che ne viene...
In this blog we read what happens in Fofò's vegetable garden, the stories about it and its friends, and whatever comes up from time to time...
In this blog we read what happens in Fofò's vegetable garden, the stories about it and its friends, and whatever comes up from time to time...
CURRENT MOON
Visualizzazione post con etichetta aromatic plants. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta aromatic plants. Mostra tutti i post
venerdì 29 maggio 2009
Erba cipollina.Chives.
L'erba cipollina è ricca di vitamina A e C. Appartiene alla famiglia della cipolla di cui ricorda il sapore, ma è più delicata. Quando viene tagliuzzata, il suo colore verde brillante rende i piatti più belli, oltre che più gustosi.E' una delle erbe aromatiche più classiche e si sposa bene con salse e pietanze a base di uova. Una lunga cottura diminuisce il suo sapore, perciò è meglio aggiungerla all'ultimo momento. I fiori possono essere usati per le insalate, esaltandone aspetto e gusto.
Chives is rich of vitamin A and C. It belongs to the onions'family and it reminds the flavour, but is more delicate. When chopped, its brillant green colour makes your dishes more beautiful to present and better when tasted. It is one of the most classical aromatic plants and goes well with sauces and egg based dishes. Do not cook it too long because it will loose the flavour, so add it at last moment. Flowers can be used in salads.

Chives is rich of vitamin A and C. It belongs to the onions'family and it reminds the flavour, but is more delicate. When chopped, its brillant green colour makes your dishes more beautiful to present and better when tasted. It is one of the most classical aromatic plants and goes well with sauces and egg based dishes. Do not cook it too long because it will loose the flavour, so add it at last moment. Flowers can be used in salads.
Etichette:
aromatic plants,
fiori,
flowers,
piante aromatiche
martedì 21 aprile 2009
ieri pomeriggio,yesterday afternoon.
Le patate crescono in fretta,
Potatoes are growing fast,
La pianta di salvia è piena di fiori,
tha sage is full of flowers,
poi alle mie spalle..
then at my back...
si prepara ad arrivare un bel temporale!
...ovviamente tutto l'orto ne è felice!
...the whole garden is happy, obviously!
Etichette:
aromatic plants,
flowers,
piante,
piante aromatiche,
plants
venerdì 10 aprile 2009
Salvia. Sage.
Salvia Officinalis.
La salvia è una pianta aromatica perenne.
I suoi fiori sono blu o lilla e appaiono a tarda primavera.
E' una di quelle piante aromatiche che non ha limiti nell'uso in cucina. E'indicata con le carni grasse, ne facilita la digestione. Negli spiedini è consigliabile infilare le foglie tra la carne o la verdura. Le foglie giovani sminuzzate possono essere impiegate nelle insalate.
La salvia essiccata è più aromatica di quella fresca e va usata con moderazione.
Affinità aromatiche con rosmarino, timo, origano, prezzemolo e alloro.
Sage is a perennial aromatic plant.
Its flowers are blue and purple and appear in late spring.
It is one of those herbs that has no limits of use in cooking.
It could be used with fat meet, it helps its digestion. When preparing "spiedini" put leaves in between meet or vegetables. Young minced leaves can be used in salads.
Dry sage is more aromatic than fresh one and must be used with moderation.
Aromatic affinities with rosmary,thyme, origanum, parsley and laurel.

La più grande pianta di salvia dell'orto è alta 1 metro, in questo periodo sta fiorendo.
Its flowers 2 weeks ago and now.
Una ricetta semplice. A basic recipe.
La salvia è una pianta aromatica perenne.
I suoi fiori sono blu o lilla e appaiono a tarda primavera.
E' una di quelle piante aromatiche che non ha limiti nell'uso in cucina. E'indicata con le carni grasse, ne facilita la digestione. Negli spiedini è consigliabile infilare le foglie tra la carne o la verdura. Le foglie giovani sminuzzate possono essere impiegate nelle insalate.
La salvia essiccata è più aromatica di quella fresca e va usata con moderazione.
Affinità aromatiche con rosmarino, timo, origano, prezzemolo e alloro.
Sage is a perennial aromatic plant.
Its flowers are blue and purple and appear in late spring.
It is one of those herbs that has no limits of use in cooking.
It could be used with fat meet, it helps its digestion. When preparing "spiedini" put leaves in between meet or vegetables. Young minced leaves can be used in salads.
Dry sage is more aromatic than fresh one and must be used with moderation.
Aromatic affinities with rosmary,thyme, origanum, parsley and laurel.
La più grande pianta di salvia dell'orto è alta 1 metro, in questo periodo sta fiorendo.
I suoi fiori 2 settimane fa circa e adesso.
Its flowers 2 weeks ago and now.
Leaves have an extraordinary scent! You only need to be walking near it to smell it!
Una ricetta semplice. A basic recipe.
Ravioli burro e salvia.
Fare sciogliere del burro in padella e aggiungere qualche foglia di salvia fresca.
Once the butter has melted, leave it on the fire forno longer then 1 minute.
E lasciare riposare un pochino, mentre si cuociono i ravioli.
E lasciare riposare un pochino, mentre si cuociono i ravioli.
And leave it as that in the meanwhile you cook the ravioli in hot water.
When the ravioli are ready, take them out of the water and put them in the pan.
Serve with freshly grated Parmigiano.
Buon Appetito!
Etichette:
aromatic plants,
fiori,
flowers,
piante aromatiche
Iscriviti a:
Commenti (Atom)