Mostrar mensagens com a etiqueta Isabella Rossellini. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Isabella Rossellini. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, outubro 20, 2006

Alegrias e desgostos de Isabella


(clicar para aumentar)

Foto de Paolo Roversi, Room 811, Chelsea Hotel, New York City, 1992


Tradução minha (tentativa) de Looking at Me on Pictures and Photographers, Isabella Rossellini, Schirmer Art Books, 2002

As fotos de Paolo eram "struggenti". No dicionário, "struggente" significa "all-consuming", mas isso é apenas parte do significado. Struggente pode entender-se como a constante mágoa causada pelas alegria e desgostos da vida. (...) As fotos de Paolo são escuras, misteriosas e desfocadas. Não são imagens sobre a realidade, mas sobre o que se encontra nas nossas mentes quando recordamos coisas do passado ou esperamos que algo apareça num sonho.

quinta-feira, outubro 19, 2006

E amavam-se

(clicar para aumentar a foto)



Foto de Wim Wenders, Isabella e Scorsese, Monument Valley, 1978

Tradução minha de Looking at Me on Pictures and Photographers, Isabella Rossellini, Schirmer Art Books, 2002

Eu e Martin Scorcese, meu marido na altura, encontrávamo-nos sentados no banco de trás do descapotável de Wim Wenders.
O nosso carro tinha avariado algures no meio do nada, debaixo de um estonteante e escaldante sol. Eu e Martin permanecemos de pé, durante muito tempo, na autoestrada, esperando que aparecesse um carro ou um camião, para pedirmos boleia até qualquer sítio onde houvesse um telefone, alguma sombra e bebida. Não sou capaz de dizer quão aliviados, satisfeitos e supreendidos ficámos quando reconhecemos, no nosso salvador, o realizador alemão Wim Wenders (...).

(M., aqui tens a Road 66)

O tempo de um gelado no McDonalds

Sentia-me gulosa e fui ao McDonalds de Almada comer um McFlurry de Oreo. O gelado ia-me sabendo bem, enquanto meditava nas calorias e obser...