Con el editor del libro, José Luis Trullo. Aquí, para quien guste:
miércoles, 12 de junio de 2024
lunes, 3 de junio de 2024
Rehumanismo. Una propuesta para el siglo XXI
domingo, 15 de octubre de 2023
Teresa nunca defrauda
jueves, 24 de febrero de 2022
¿Amanecer o atardecer?
Ayer, leyendo la Odisea con mis alumnos de cuarto de ESO, nos dijo Homero: "Cuando apareció la hija de la mañana, la Aurora de rosados dedos", y entonces me entretuve con ellos en decir formas en español de amanecer (alba, aurora, alborada, rayar el día...) y, ya puestos, atardecer (ocaso, lubricán, ponerse el sol...). Les dije que el amanecer era rosado y el atardecer rojo, en lo que no estuvieron todos de acuerdo. Y entonces les pregunté qué preferían, si el amanecer o el atardecer. Eran veinte chicos de dieciséis añós, en la edad de levantarse tarde si pueden, y ganó el atardecer por goleada: catorce frente a seis. Alguno hubo que me dijo que solo veía el amanecer cuando tenía que madrugar para ir al instituto y que, claro, lo asociaba a un mal momento. Además, el atardecer es más romántico, lo que cuadra más con los adolescentes. Pero a Homero y a mí y a seis alumnos míos lo que nos gusta es el amanecer, cuando la Aurora de rosados dedos abandona las sábanas y alumbra todas las cosas. Homero presenta con una divinidad el amanecer y no el atardecer, tal vez porque la luz procede de los dioses, pero no la oscuridad.
martes, 16 de noviembre de 2021
Gorriones de acera, de Jesús Cotta, XXXV Premio Internacional de Poesía Oliver Belmás
La noticia está aquí y mi alegría por todos sitios.
jueves, 11 de noviembre de 2021
Presentación de Digno del barro
Aquí os pongo fotos de la presentación de Digno del barro ayer en la Casa del Libro de Sevilla, a cargo de Ana Isabel Alvea Sánchez. Las fotos son de José Luis Trullo. Fue para mí tan gratificante ver a la gente celebrar la poesía, que no puedo yo ahora sino celebrar a la gente.
miércoles, 3 de noviembre de 2021
Presentación de Digno del barro
lunes, 11 de octubre de 2021
La vida solitaria, de Petrarca
Pero ¿quién me iba a decir a mí que cuarenta años después la editorial Cypress me iba a encargar la traducción de una obra de Petrarca desde el latín?
A veces siento que Petrarca, a través de agentes suyos aquí en el siglo XXI, como José Luis Trullo, ha contactado conmigo para que lo traduzca. Y he acabado siendo amigo suyo y me identifico con todas sus luchas interiores, que son exactamente las mías. En este libro, vibra un Petrarca dividido entre su amor a la soledad y su deber de amor al prójimo; entre su profunda fe en Cristo y su veneración descomunal hacia la Roma pagana que no Lo conocía; entre su amor a la verdad y su respeto a la opinión individual y al derecho a equivocarse; etc.la belleza, he aquí a Petrarca traducido al español bastantes siglos después por un servidor.
miércoles, 1 de septiembre de 2021
Una bella refutación de Platón, en la poesía de Antonio Barnés
Cualquier buen poema es ya una refutación del platonismo. Y este de Antonio Barnés, de su libro El corazón de la libélula, tiene además el encanto de ser un precioso requiebro.
La belleza no habita un mundo lejos
ni es un pálido reflejo.
Tú eres Belleza.
Y no hay que buscar en otro sitio
un arquetipo.
Te ha hecho Dios,
que no hace copias.
Se trata de un libro de poesía eléctrica y potente, sin componendas ni ases en la manga. Solo transparencia y una apuesta decidida por el amor. Por si no quedara bastante claro, he aquí este otro hermoso poema suyo:
de repente
la mujer entra
conduciendo su silla de ruedas
la cabeza ladeada
la sonrisa en los labios
Quizás ignore
que su infinita belleza
ha opacado todo
todo todo
sábado, 31 de julio de 2021
Entrevista de Pablo H. Velasco, a propósito de Digno del barro
Para quien guste, estoy muy contento con la entrevista que me ha hecho Pablo H. Velasco a propósito de Digno del barro. Yo antes creía que el mérito de las entrevistas era del entrevistado, pero ahora me doy cuenta de que es del entrevistador, que sabe hacer la pregunta exacta y sacar partido al entrevistado. Para quien guste, en El debate de hoy, aquí
miércoles, 21 de julio de 2021
Digno del barro y Homo mysticus
Cuánto agradezco a Elena Marqués la amable reseña que me ha hecho de mi libro Digno del barro aquí. Qué bien me ha leído, y lo digo porque ha resaltado los poemas que más me gustan a mí. Gracias, pues, por hacer ese honor a mi libro.
Y aquí mi compañero bloguero Diego Morales publica una entrada sobre mi Homo mysticus.
martes, 18 de mayo de 2021
Juglares de Nuestra Señora
Acaba de salir una antología a cargo de los poetas José Julio Cabanillas y Carmelo Guillén con poemas de autores españoles contemporáneos dedicados a la Virgen María, y entre los que tengo el gusto de figurar junto con poetas que admiro hondamente. La poesía española nació florida en torno a Nuestra Señora y, de hecho, nuestro Federico García Lorca, estaba leyendo precisamente Los milagros de Nuestra Señora en casa de Luis Rosales, poco antes de morir y, ante las risas de sus asesinos, invocó el nombre de la Virgen.
Figurar en este florilegio es para mí uno de los orgullos más grandes: siempre me he considerado un juglar de Nuestra Señora, siempre ha sido ella para mí lo más sublime y delicado del universo. Y la anécdota que cuento en uno de los dos poemas es radical y felizmente cierto. Para quien guste, aquí, en la librería San Pablo
sábado, 15 de mayo de 2021
Una reseña sobre Homo mysticus
lunes, 3 de mayo de 2021
Sobre Homo mysticus
Gracias a Enrique García-Máiquez
por esta reseña de Homo mysticus. Aquí en este enlace.sábado, 17 de abril de 2021
Homo mysticus
De mis tres libros de aforismos creo que es este del que estoy más orgulloso. Todo lo que soy, siento, hago, digo y quiero está en esos aforismos. ¿Y a dónde apuntan todos? A la idea, que considero luminosa, según la cual la realidad consta de lo visible y lo invisible, y el hombre es la encrucijada entre ambas formas de existencia, porque él participa de ellas dos, es más, es el único ser que está bella y armónicamente constituido por ellas dos y de modo tan inseparable, que no es posible concebirlo (al menos, yo no puedo) si no es como ese maravilloso híbrido entre, por un lado, la terquedad y dinamismo de la materia que me compone, como compone al cosmos y, por otro, la certeza, por no decir evidencia, de que soy algo más que esa materia, algo que me convierte en alguien y me sube a la cumbre de todas las cosas para apelar a Alguien.
lunes, 22 de junio de 2020
Los extraños caminos de los libros
Lo lamenté mucho Lo que son las cosas: seguramente no se habría comprado ese libro mío de haber tenido yo antes esa discusión con él.porque era una persona que yo apreciaba y que disfrutó mucho con mi novela de Las vírgenes prudentes y se la leyó con tal detalle que me corrigió un anacronismo en el que nadie había reparado.
Pero, un día, quizá para desprenderse de todo lo mío, le dio mi novela a un amigo suyo, que lo es también mío, y este amigo mío la disfrutó como un enano.
Le agradezco que no tirara el libro. Le dio una segunda oportunidad. Supo distinguir entre la obra y el autor.
jueves, 23 de abril de 2020
Día del Libro
Para quien guste. AQUÍ.
Me dijo el otro día mi hermano David que no le iba a dar tiempo a leer antes de morirse todos los libros que tenía en casa esperando. A mí tampoco.
Tiempo habrá en el otro mundo.
lunes, 16 de diciembre de 2019
Rodolfo Agrícola en traducción española
Es un honor y un placer anunciaros que, por encargo de la editorial Libros al Albur, he traducido del latín al español De nativitate Christi (Sobre el nacimiento de Cristo), un entusiasta y actualísimo pregón navideño de un humanista holandés del siglo XV, llamado Rodolfo Agrícola, que actualmente solo estaba disponible en latín y holandés.
El libro viene acompañado de un prólogo del escritor José Julio Cabanillas y un estudio de José Luis Trullo sobre la vida, la época y los afanes de Rodolfo Agrícola. Y el libro se acompaña además de unos cuantos villancicos de poetas actuales, porque, en cuanto Rodolfo acaba el pregón, lo que pega es ponerse a cantar villancicos.
Ha sido para mí todo un reto intelectual ser el puente entre dos lenguas que amo tanto: el latín y el español. Y mientras lo traducía, iba oyendo exultar de gozo la voz potente de ese holandés rubicundo que además fue boxeador.
Se presentará en la biblioteca pública Infanta Elena de Sevilla, para todos los amigos del latín, el humanismo, el Renacimiento y la Navidad, el próximo 20 de diciembre a las 19:00.
Luego, los poetas allí presentes autores de villancicos o poemas de tema navideño los recitarán o los cantarán. Es lo que pega después del pregón.
Agarrado a la cola de la Estrella,
Magister Calvus
sábado, 30 de noviembre de 2019
Niños al hombro
Es un poemario celebrativo, dedicado a rescatar del olvido, de la muerte o de su aparente insignificancia todo aquello que es digno de ser cantado: ¡lo difícil es encontrar palabras lo bastante dignas de tanta belleza! Ese es el reto del poeta: cantar lo inefable con palabras insuficientes.
Se presenta el libro el viernes 13 de diciembre en la Biblioteca Infanta Elena de Sevilla, a las 19:30, a cargo de mi admirado José Julio Cabanillas, cuya amistad me honra.
El dibujo de la portada es de mi hija Alejandra Cotta. Y el editor quiso que mi letra fuese el fondo de la portada. Y yo le dije: "¿Te lo has pensado bien? Teniendo en cuenta que mi letra no la entiendo ni yo y que me hacían escribir caligrafía hasta los quince años....".
Aquí os dejo uno de los poemas del libro.
¿Quién es?
Es el polen que el viento pastorea
entrando por debajo de tu puerta.
Viene a envolverte, a acariciar tu nuca,
a invitarte a bailar bajo la luna.
A abrazarse a los árboles del huerto,
a acercarte la luz que estaba lejos.
A pasear desnudo por tu casa;
luego a tomar el sol en tu terraza
con los brazos abiertos a la luz
por si entre ellos quieres dormir tú.
No serán las estrellas tan fugaces
si besas sus dorados pectorales.
¿Por qué no le abres todas las ventanas?
Se llevará de allí todas las ánimas,
te lloverá en la espalda y las macetas.
Te dejará un jilguero en el alféizar.
Ex corde,
el autor
lunes, 3 de diciembre de 2018
Antología de aforismos sobre la paternidad
Siempre he admirado la virtud de la valentía: ha sido la paternidad mi mejor entrenadora en esa virtud.
Tengo el honor de participar en dos antologías en torno a la figura del padre: una de poemas, en Renacimiento (aquí: Tu sangre en mis venas) y ahora otra de aforismos en Libros al albur: Fili mei. Los aforistas y la paternidad.
En la primera yo me dirigía como hijo a mi padre y en la segunda me dirijo como padre a mis hijas. Si el recuerdo que guardan de mí es tan grato como el que yo guardo de mi padre, doy mi vida por válida.
Como dice Elías Moro, "no sobrevivir a mis hijas: ese es mi plan".
Me parece que para un asunto tan recio y viril y, a la vez, tan delicado como la paternidad, el editor ha publicado un buen libro, donde cada cual, sin ponerse de acuerdo en ideas, tonos y experiencias, cuenta cómo le ha ido en esta tarea de ser padre.
Saludo a todos mis compañeros de antología, con alguno de los cuales ya he compartido alguna otra, como Elías Moro y mi tocayo Jesús Montiel, del que destaco un aforismo que me encanta:
"Mis hijos me arrebatan el tiempo, pero lo llenan de sentido".
Y felicito al editor José Luis Trullo por la idea. A él también mi gratitud.