Pokazywanie postów oznaczonych etykietą sałaty. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą sałaty. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 14 października 2025

Sałatka ze smażoną fetą w sezamie z ostrym sosem miodowym

 Fried sesame-feta cheese salad with spicy honey sauce, for English scroll down



Czy połączenie fety z miodem to połączenie nie z tego świata? Być może. Ja uwielbiam łączenie słonego ze słodkim i w tym przypadku również nie było wyjątku Smażona feta rozpływa isę w ustach, sezam dodaje przyjemnej chrupiącej konsystencji a miód tylko dopełnia całość. Jeśli lubicie takie połączenia to n zwlekajcie, tylko róbicie :)

Sałatka ze smażoną fetą w sezamie z ostrym sosem miodowym
2 porcje

składniki na sos:
- 80 g miodu
- 1 łyżka octu jabłkowego
- spora szczypta płatków chili
- szczypta soli

Wszystkie składniki umieścić w garnuszku, zagotować i gotować chwilę, następnie odstawić do ostudzenia. 

składniki na sałatkę:
- 2 bloki sera feta po 150 g każdy, przekrojone na trójkąty
- 4 garście różnych sałat
- 1 spory pomidor
- kawałek czerwonej cebuli
- 1/2 długiego zielonego ogórka
- sezam + 1 jajko
- sól i pieprz do smaku
- sok z cytryny + oliwa do smaku

Pomidora pokorić w łodeczki, z ogórka wyciąć pestki i pokroić w mniejsze części, cebulę pokroić w piórka. Wszystkie warzywa i sałatę umieścić w miscę, dodać sól, pieprz oraz trochę soku z cytryny i oliwę- wszystko wymieszać do połączenia, następnie przenieśc na 2 talerze. 
Jajko roztrzepać, fetę porządnie osuszyć, następnie maczać w jajku i sezamie, oblepiając fetę z każdej storny. 
Patelnię rozgrzać z odrobiną oliwy i smazyć fetę z obydówch stron aż sezam się zrumieni i ser będzie miękki. Następnie ser ułożyć na sałacie i polać sosem miodowym.
Smacznego!

Fried sesame-feta cheese with spicy honey sauce
2 portions

ingredients for sauce:
- 80 g honey
- 1 tablespoons apple cider vinegar
- big pinch of chili flakes
- pinch of salt

Add all ingredients in a saucepan and bring to boil, then cook for a minute or two, then set aside to cool. 

ingredients for salad:
- 2 blocks of feta cheese, 150 g each
- 4 hanfdul of different lettuces
- 1 big tomato
- a piece of red onion
- 1/2 log cucumber
- sesame seeds+ 1 egg
- salt and pepper to taste
- olive oil and lemon juice to taste

Cut tomato in vedges, onion in slices. Remove the seeds from the cucumber and cut in smaller pieces. Add vegetables wit lettuce in a big bowl, season with salt and pepper, add a bit of olive oil and lemon juice and stir everything to combine. Next transfer vegetables into two plates. 
Slightly beat agg in a bowl, dry feta cheese with a cloth. Coat each piece of feta with egg, then transfer to a sesame bowl and cover with it. 
Preheat frying pan with a little bit of olive oil, then fry cheese on both sides until the sesame is golden and the cheese is soft. Add to the salad, pour the honey sauce and serve.
Enjoy!





piątek, 18 października 2024

Sałatka z pieczonego kalafiora z ziołowym sosem tahini

 Roasted cauliflower salad with herbal tahini sauce, for English scroll down


Kolejny przepis z kalafiorem w roli głównej. Tym razem w wersji wspaniałej i kolorowej sałatki. Połączenie orientalnych przypraw z kalafiorem i orzeźwiającego ziołowego sosu z tahini tworzy idealne połączenie smaków. Do tego chrupiące słodko-kwaśne pestki z granata i mleczna kukurydza. Takich połączeń się nie zapomina :) Najlepszym rodzajem wina dla takich orientalnych dań będą wina aromatyczne, na przykład Gewurztraminer, lub Torrontes, które pachną jak płatki róży! 

Sałatka z pieczonego kalafiora z ziołowym sosem tahini
2-4 porcje

składniki na sos:
- 15 g liści bazylii
- 15 g liści miety
- 100 g tahini
- 30 g soku z cytryny
- 1 duży ząbek czosnku
- 1/4 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki kuminu

Wszystkie składniki umieścić w misce blendera i zblendować na głaski sos, odstawić.

składniki na kalafior:
- 1 główka kalafioru
- 1 puszka ciecierzycy
- 1 kolba kukurydzy
- 1 łyżeczka przypray curry
- 1/2 łyżeczki kukrkumy
- 1/2 łyżeczki papryki wędzonej
- 1/2 łyżeczki papryki słodkiej
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/2 łyżeczki kuminu
- 1/4 łyżeczki kolendry
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- 1/4 łyżeczki cynamonu
- 2-3 łyżki oliwy

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Kalafior rozdzielić na różyczki, dodac do miski razem z odsączoną ciecierzycą i wszystkimi przyprawami oraz oliwą. Całość dobrze wymieszać, po czym przełożyć na blaszkę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia. Obok połozyć kolbę kukurydzy. 
Całość wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 20 minut do zrumienienia, wyjąć z piekarnika i chwilę ostudzić, po czym obrać kolbę z kukurydzy. 

pozostałe składniki:
- 1 główka salaty rzymskiej
- garść pomidorów koktajlowych
- 1/2 długiego ogórka zielonego
- garść pestek granatu

Sałatę pokroić w mniejsze kawałki, pomidorki w ćwiartki, Ogórka przekroić na pół, wydrążyć pestki i pokroić na mniejsze częsci. 

Na talerze ułożyć salatę, pomidory i ogórka. Następnie dodać pieczonego kalafiora, cieciorkę oraz kukurydzę. Całośc polać sosem tahini i posypać pestkami granata.
Smacznego!

Roasted cauliflower salad with herbal tahini sauce
2-4 portions

ingredients for sauce:
- 15 g basil leaves
- 15 g mint leaves
- 100 g tahini
- 30 g lemon juice
- 1 garlic clove
- 1/4 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon kumin

Add all ingredients in a blender and blend until smooth, set aside. 

ingredients for cauliflower:
- 1 cauliflower head
- 1 can chickpeas
- 1 corn cob
- 1 teaspooon curry powder
- 1/2 teaspoon tirmeric
- 1/2 teaspoon smoked sweet paprika
- 1/2 teaspoon sweet paprika
- 1/2 teaspoon salt
- 1/2 teaspoon cumin
- 1/4 teaspoon cooriander
- 1/4 teaspoon pepper
- 1/4 teaspoon cinnamon
- 2-3 tablespoons olive oil

Preheat oven to 200 C
Cut cauliflower in florets and add in a bowl, then add drained chickpeas and all spieces with olive oil. Stir everything until well combined and toss on a baking sheet lined with a parchment paper. Add also the corn on the sheet. Put everything in a prheeated oven and bake 20 minutes until golden, then remove from the oven and set aside to cool slightly, then peel the cob to get only kernels. 

remaining ingredients:
- 1 head of rome salad
- handful of cherry tomatoes
- 1/2 long green cucumber
- handful of pomegranate seeds

Cut salad in smaller pieces, tomatoes in quarters. Cut cucumber in half, remove the seeds and cut in smaller pieces. 
Add salad, tomatoes and cucumber on the plates, next add roasted cauliflower, chicpkeas and corn. Pour the sauce on top and sprinkle with pomegranate seeds, serve.
Enjoy!






poniedziałek, 1 lipca 2024

Tuńczyk obsmażony w sezamie z salsą mango

 Seared tuna in sesame seeds with mango salsa, for English scroll down


To danie jest dla tych, którzy uwielbiają sashimi i tuńczyka. Osobiście bardzo nie przepadam za wysmażonym tuńczykiem, uważam, że jest suchy i traci swój piękny różowy kolor, a także wspaniały smak, dlatego, kiedy robię tuńczyka to zazwyczaj w takiej odsłonie, aby zachować wszystkie jego atuty. Salsa mango nadaje świeżości i lekkiej pikanterii całemu daniu. Polecam owocowe i lekkie czerwone wino- Pinot Noir, beaujolais. Jeśli Wasza salsa będzie naprawdę pikantna, wtedy polecam Riesling, ale w słodszej oprawie :) 

Tuńczyk obsmażony w sezamie z salsą mango
4 porcje

składniki na rybę:
- 4 grubsze filety z tuńczyka
- 60 g sosu sojowego
- 60 g soku pomarańczowego
- 1 łyżka octu ryżowego
- 2 łyżki oleju sezamowego
- 2 ząbki czosnku
- 1/4 łyżeczki pieprzu

Czosnek pokroić w plasterki, wszystkie składniki przełoż`yć do miski i wymieszać. Rybę umieścić w woreczku strunowym, wlać marynatę, zamknąć woreczek i dobrze wymeiszać, aby wszystko połączyło się ze sobą. Rybę odstawić w marynacie do lodówki na ok 3 godziny. 

składniki na salsę:
- 1/2 dużego mango
- 1/2 papryczki chili
- sok z 1 limonki
- garść kolendry
- sól, pieprz

Paprykę oraz mango pokroić w małą kostkę, kolendrę posiekać. Wszystkie składniki umieścić w miscę, dodać sól oraz pieprz i wymieszać do połączenia

składniki na ryż:
- 400 g ryżu do sushi
- 400 g wody
- 80 ml octu ryżowego
- 3 łyżki cukru
- 1 1/2 łyżeczki soli

Ryż wypłukać parę razy w zimnej wodzie, aż woda będzie klarowna. Do garnka wlać wodę, dodać ryż i zostawić na 30 minut, następnie zagotować pod przykryciem i gotować aż ryż wchłonie wodę. W międzyczasie połączyć sól, ocet oraz cukier w miseczce. Kiedy ryż będzie gotowy, przełożyć go do miski, wlać zalewę i ostrożnie wymieszać. Calość przykryć ściereczką kuchenną i odstawić do ostudzenia. 

pozostałe składniki:
- 1 duża sałata rzymska
- sos sojowy
- miska sezamu do obtoczenia

Sałątę pokroić w cienkie paski. 
Rybę wyciągnąć z marynaty i dobrze osuszyć, odstawić na ok 20 minut do ocieplenia, następnie obtoczyć dokładnie w sezamie.
Patelnię, najlepiej żeliwną bardzo dobrze rozgrzać aż zacznie się dymić, następnie zmniejszyć odrobinę ogień, dodać olej i rybę w sezamie. Smażyć ok 50 sekund z każdej strony- uwaga przy smażeniu jest trochę dymu, miejscie to na uwadzę. 
Kiedy ryba będzie obsmażona, przełożyć ją na deskę do krojenia i kroić w cienkie paski w poprzek włókien. 
Na talerz dodać trochę sałaty i skropić sosem sojowym, dodać rybę, a na górę salsę mango, podawać z ryżem.
Smacznego!

Seared tuna in sesame seeds with mango salsa
4 portions

ingredients for fish:
- 4 thick tuna fillets
- 60 g soy sauce
- 60 g orange juice
- 1 tablespoon rice vinegar
- 2 tablespoons sesame oil
- 2 garlic cloves
- 1/4 teaspoon pepper

Slice garlic and add everything in a bowl, stir to combine. Put the fish in a ziplock bag, then pour the marinade and close the bag. Mix everything so the fish is evenly coated with marinade. Put in a fridge for 3 hours. 

ingredients for salsa:
- 1/2 big mango
- 1/2 chili pepper
- juice of 1 lime
- bunch of coriander
- salt and pepper to taste

Finely dice mango and chili, chop ciliantro. Add all ingredients in a bowl, season with salt and pepper and strin to combined. 

ingredients for rice:
- 400 g sushi rice
- 400 g water
- 80 ml rice vinegar
- 3 tablespoon sugar
- 1 1/2 teaspoon salt

Combine rice vinegar, sugar and salt in a bowl. 
Rinse the rice several times with cold water until the water is clear. In a pot pur 400 ml water and add sushi rice, set aside for 30 minutes, then bring to a boil and cook with a lid until the rice has absorbed the water. Next pour the rice in a bowl and add seasoning, then carefully stir with a wooden spoon. Cover the rice with a kitchen cloth and set aside to cool.

remaining ingredients:
- 1 big romano lettuce
- soy sauce
- bowl of sesame

Cut lettuce in stripes.
Take the fish out of the marinate and dry well, set aside for 20 minutes in a room temperature. Next cover with sesame seeds. 
Heat a cast iron pan until it's very hot (emits the smoke), add a bit of oil, reduce the temperature a little and put the fish on. Fry around 50 seconds on each side- be carefull, this emits quite a lot of smoke. Transfer the fish on a cutting board and slice thinly agains the fibers. 
Add salad on a plate, drizzle with soy sauce and add the fish, then top with mango salsa, serve with rice.
Enjoy!





piątek, 11 sierpnia 2023

Sałatka z grillowanymi krewetkami i ananasem

Grilled pineapple and shrimps salad, for English scroll down



Grillowanie to życie. To jak pozytywnie zmienia się smak i struktura każdego jedzenia podczas grillowania jest dla mnie zjawiskiem wspaniałości tego wynalazku. Grillowanie jest zapisane w genach każdego Polaka, jednak nie tylko kiełbasę i mięso warto grillować. Owoce morza są idealnym przykładem na to, że grill wydobywa z nich to, co najlepsze. Grillowane kalmary, ośmiornica, ryby.... Wszystko staje się o niebo smaczniejsze. Owoce również! Ten ananas nabrał niepowtarzalnego aromatu wędzonki i dymu, które w połączeniu z jego słodyczą dają nam niesamowite wrażenia podczas jedzenia.
Sałatka jest świetnie zbalansowana, występują w niej wszystkie smaki, które powodują że kęsy stają się przyjemne i mamy ochotę na więcej. Serdecznie polecam Wam ten przepis, najlepiej teraz, kiedy po tych wszystkich deszczach, znowu wyjdzie słońce :)

Sałatka z grillowanymi krewetkami i ananasem
4 porcje

składniki na dressing:
- 6 łyżek oliwy
- 1 łyżka musztardy Dijon
- sok z 1 małej limonki
- sól, pieprz do smaku

Wszystkie składniki umieścić w małym słoiku, zamknąć i potrząsnąć, aż całość połączy się ze sobą w jednolitą masę, odstawić.

składniki na marynatę:
- parę łyżek oliwy
- 1 łyżeczka papryki słodkiej
- 1 łyżeczka papryki wędzonej
- 1/2 łyżeczki papryki ostrej
- sok z 1/1 limonki
- sól, pieprz do smaku

Wszystkie składniki połączyć do uzyskania płynnej pasty. 

składniki na sałatkę:
- 2 główki sałat- ja użyłam małej rzymskiej i lodowej
- 500 g pomidorków koktajlowych
- 2 awokado
- 600 g krewetek surowych
- 1 duży ananas lub 12 krążków ananasa z puszki (ananas w Norwegii to żart, więc ja użyłam tego z puszki :))

Ananasa obrać i pokroić na 12 krążków- jeśli używamy świeżego.
Krewetki obrać i nadziać na patyczki do szaszłyków- ok 6 na patyczek. Ananasa i krewetki wysmarować marynatą, następnie grillować aż złapią kolor i krewetki będą ugrillowane- ja użyłam grilla gazowego zewnętrznego.
Sałatkę pokroić drobniej i wymieszać, pomidorki pokroić na pół, awokado obrać i pokroić na mniejsze kawałki. 
Na talerz dodać porcję sałaty, pomidorków oraz awokado, następnie polać dressingiem. Dodać ananasa i krewetki i podawać. 
Smacznego!

Grilled shrimps and pineapple salad
4 portions

ingredients for dressing:
- 6 tablespoons olive oil
- 1 tablespoon Dijon mustard
- juice of 1 small lime
- salt, pepper to taste

Add all ingredients in a jar, put a lid on and shake until get smooth consistency, set aside.

ingredients for marinade:
- few tablespoons olive oil
- 1 teaspoon sweet paprika
- 1 teaspoon sweet smoked paprika
- 1/2 teaspoon hot paprika
- juice of 1/2 lime
- salt, pepper to taste

Combine all ingredients in a bowl until get a liquidy paste, set aside.

ingredients for salad:
- 2 different salad heads- I used iceberg and small roman
- 1 big pineapple or 12 pineapple rings (pineapple in Norway is a joke so I used canned :))
- 500 g cherry tomatoes
- 2 avocados
- 600 g raw shrimps

Cut salad in smaller pieces and tomatoes in half. Peel avocados and cut them in smaller pieces. 
Peel shrimps and pike them on skewers. Peel pineapple and cut in 12 rings- if using fresh. 
Glaze pineapple and shrimps with marinade and grill until golden and done- I used exterior gass grill. 
Place salad on plates, add tomatoes and avocado, pour dressing on top. Add grilled shrimps and pineapple and serve.
Enjoy!




czwartek, 22 czerwca 2023

Sałatka z chrupiącym kurczakiem, melonem i dressingiem pistacjowym

Melon and crispy chicken salad with pistachio dressing, for English scroll down



Ta sałatka miała wyglądać kompletnie inaczej, ale po sprawdzeniu zawartości lodówki stwierdziłam, że koniecznie muszę już wykorzystać melona, który zalegał tam od paru dni i już bardzo prosił się o zjedzenie. Wymyśliłam więc, że mogę go w zasadzie użyć do sałatki, którą zamierzam zrobić na obiad, ale w tym wypadku muszę zmienić jej skład. Tak powstała ta przepyszna sałatka z super chrupiącym kurczakiem i wspaniałym, niecodziennym pistacjowym dressingiem, który jest oszałamiająco pyszny. Do tego soczysty i słodki melon, świeża mozzarella i tłuściutkie awokado. Wszystko w jednym :)

Sałatka z chrupiącym kurczakiem, melonem i dressingiem pistacjowym 
4 porcje

składniki na dressing:
- 2 łyżki masła pistacjowego
- 2 łyżki octu jabłkowego
- 2 łyżki musztardy Dijon
- 3 łyżki miodu
- 50 ml oliwy z oliwek
- sól, pieprz do smaku

Wszystkie składniki oprócz oliwy wymieszać w misce, następnie dodawać powoli oliwę i mieszać do połączenia. Przyprawić solą i pieprzem i przelać do słoiczka.

składniki na kurczaka:
- 4 piersi z kurczaka razem z polędwiczkami
- ok 100 g panko
- ok 50 g mąki pszennej
- 4 jajka
- sól, pieprz

Kurczaka włożyć do miska i zalać solanką ( do miski wlać wodę i dodać sól w postaci 4 % jej objętości, czyli np. jeśli użyjecie 1000 g wody, należy użyć 40 g soli, wszystko wymieszać i dodać kurczaka) i odstawić na całą noc do lodówki. Ten etap można pominąć, ale solanka jest świetnym sposobem na otrzymanie soczystej i kruchej piersi po usmażeniu. 
Do trzech misek wsypać kolejno mąkę, następnie panko i roztrzepane jajka razem z odrobiną soli i pieprzu.
Kurczaka osuszyć i delikatnie rozklepać, tylko aby miał mniej więcej tą samą wysokość. Następnie obtoczyć kurczaka najpierw w mącę, potem w jajkach i na samym końcu w panko. Na patelni rozgrzać 4-5 łyżek oleju rzepakowego, gotowego kurczaka smażyć z obydwu stron na złoty kolor przez parę minut, po czym zdjąć z ognia i odstawić na chwilę na ręcznik papierowy, następnie pokroić w paski.

składniki na sałatkę:
- 1 duża główka sałaty rzymskiej
- 2-3 garście rukoli
- 300 g minikulek mozzarelli
- 2 awokado
- pół melona kantalupa

Awokado pokroić na "ósemki", melona obrać i pokroić w cienkie plasterki.
Sałatę pokroić na mniejsze kawałki i połączyć z rukolą, po czym ułożyć na talerzach. Następnie dodać kulki mozzarelli oraz awokado. Całość polać 2-3 łyżkami dressingu, po czym ułożyć melona i pokrojonego kurczaka na środku.
Smacznego!

Crispy chicken and melon salad with pistachio dressing
4 portions

ingredients for dressing:
- 2 tablespoons pistachio butter
- 2 tablespoons apple cider vinegar
- 2 tablespoons Dijon mustard
- 3 tablespoons honey
- 50 ml olive oil
- salt pepper

Combine all ingredients except olive oil in a bowl, then gradually pour olive oil in and mix until fully combined. Season with salt and pepper and pour in a jar.

ingredients for chicken:
- 4 chicken breast with tenderloin
- around 100 g panko
- around 50-70 g wheat flour
- 4 eggs
- salt pepper

Add chicken to a brine ( pour water in a bowl and add salt- 4 % of total water amount, for example if you are using 1000 g water, you should add 40 g salt inside. Then add the chicken) for overnight in the fridge. This step is additional but brine makes the chicken more tender after frying. 
Add flour, panko and beaten eggs with a bit salt and pepper into three different bowls. 
Dry chicken and first coat with flour, then add to the eggs and then coat with panko. Heat 4-5 tablespoons oil in a frying pan and fry chicken on both sides until golden (around 4 minutes per side). Next take it on a kitchen towel and let it rest 2-3 minutes, then cut in slices. 

remaining ingredients:
- 1 big head of Romaine salad
- 2-3 handfulls arugula
- 300 g mozzarella miniballs
- 2 avocados
- half of cantaloupe melon 

Cut avocados in eights and melon is thin slices.
Cut salad in smaller pieces and combine with arugula, then add to the plates. Next add avocado and mozzarella, then pour 2-3 tablespoons dressing on top. Next add melon and fried chicken and serve.
Enjoy!







piątek, 16 lipca 2021

Sałatka z pieczonym kalafiorem, nektarynkami i tahini vinagirette'em

Roast cauliflower and nectarines salad with tahini vinaigrette, for English scroll down



W tej sałatce dzieje się dużo, dużo wspaniałego! Jest to jedna z tych sałatek, które tak zachwycają, że masz ochotę sięgać po przepis non stop i masz wrażenie, że nigdy Ci się nie znudzi. Odkryłam tę sałatce na blogu Half Baked Harvest, który osobiście uwielbiam. Jest to blog pełen świetnych inspiracji zarówno pod względem przepisów, jak i zdjęć:) Jednak zmieniłam odrobinę ton sałatki, aby wpadał w bardziej letni i myślę, że dobrze mi się udało to uchwycić. Sałatka jest świeża, chrupiąca, bardzo sycąca i aromatyczna. Idealnie nada się na lunch, przekąskę albo letnie spotkanie z przyjaciółmi. Koniecznie spróbujcie! 
ps. A ten vinaigrette....ZŁOTO!

Sałatka z pieczonym kalafiorem, nektarynkami i tahini vinaigrette'em
4 spore porcje

składniki na vinaigrette:
- 50 ml oliwy z oliwek
- 2 łyżki tahini
- 2 łyżki musztardy Dijon
- 3 łyżki miodu
- sok z 1 cytryny
- 2 łyżki octu jabłkowego
- sól, pieprz do smaku

Do miski dodać wszystkie składniki oprócz oliwy, przyprawić sola i pieprzem i dobrze wymieszać. Stopniowo wlewać oliwę i mieszać trzepaczką do powstania gęstej i jednolitej emulsji. Vinaigrette przelać do słoiczka i odstawić. 

składniki na pieczony kalafior:
- 1 puszka ciecierzycy- dobrze odsączona i wysuszona
- 1 średnia główka kalafiora 
- 2 łyżeczki papryki słodkiej wędzonej
- duża szczypta płatków chili
- 50 ml oliwy
- sól, pieprz do smaku

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół. Blachę do pieczenia wyłożyć papierem do pieczenia.
Kalafior pokroić w małe różyczki i dodać razem z osuszoną ciecierzycą na blachę do pieczenia. Posypać papryką, płatkami chili i przyprawić solą i pieprzem. Całość polać oliwą i wszystko dobrze wymieszać ze sobą. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 20 minut aż kalafior zmięknie. Wyjąć z piekarnika i odstawić.

pozostałe składniki:
- 2 awokado, pokrojone w grube łódki
- 4 nektarynki, pokrojone w łódeczki
- 450 mixu saład
- 200 g fety, pokruszonej
- 1 ogórek zielony, pokrojony w plasterki
- garść posiekanej bazylii
- garść posiekanego szczypiorku

W misce wymieszać sałatę z bazylią i szczypiorkiem, następnie układać porcje na talerzach. Dodać awokado, nektarynki, ogórka i pieczony kalafior z ciecierzycą. Całość posypać fetą i polać vinaigrette'em. 
Smacznego!

Roast cauliflower and nectarines salad with tahini vinaigrette
4 big portions

ingredients for vinaigrette:
- 50 ml olive oil
- 2 tablespoons tahini
- 2 tablespoons Dijon mustard
- 3 tablespoons hoeny
- juice of 1 lemon
- 2 tablespoon apple cider vinegar
- salt, pepper to taste

In a bowl combine all ingredients except olive oil, season with salt and pepper and stir well to combine. Gradually add olive oil and whisk to get smooth emulsion. Pour to a clean jar and set aside. 

ingredients for roasted cauliflowers:
- 1 can chickpea, drained and dried
- 1 medium cauliflower head
- 2 teaspoon sweet smoked paprika
- big pinch of chili flakes
- salt, pepper to taste
- 50 ml olive oil

Preheat oven to 200 C. Line a baking sheet with parchment paper.
Cut cauliflower in small florets and add with chickpea to the baking sheet. Add paprika, chili, season with salt and pepper. Pour olive oil and stir everything to well coated. Take to the preheated oven and bake approx. 20 minutes until cauliflower is tender. Take out from the oven and set aside.

remaining ingredients:
- 2 avocados, sliced in wedges
- 4 nectarines, sliced in wedges
- 450 g salad mix
- 1 cucumber, sliced
- 200 g feta cheese, crumbled
- handfull chopped basil
- handful chopped chives

In a bowl mix salad mix, basil and chives. Next transfer to plates and add avocado, nectarines, cucumber and roasted cauliflower and chickpeas. Sprinkle with crumbled feta cheese and pour vinaigrette on top, serve.
Enjoy!





sobota, 19 czerwca 2021

Burgery łososiowe z sosem koperkowo-cytrynowym

 Salmon burgers with dill and lemon sauce, for English scroll down


Te burgery były wynikiem zbyt długiego oglądania pana Roberta Makłowicza na Youtubie. Oczywiście nie jest to nic złego, ale kiedy zobaczyłam, jak pan Robert przygotowuje burgery z łososia w -15 stopniowym mrozie w centrum Sztokholmu, stwierdziłam, że nie ma innej opcji, również ja je muszę zrobić.
Przygotowałam swój przepis na to danie, jednak technikę krojenia mięsa z łososia zapożyczyłam od pana Roberta i muszę stwierdzić, że jest to świetny sposób na ominięcie jajka w burgerze. Ponadto konsystencja burgera jest fantastyczna, nie jest zbytnio zmielony i można wyczuć kawałki ryby. 
Całość dopełnia wspaniały sos i moje ukochane ogórki w occie. Myślę, że jest to świetne danie na grilla i spotkanie ze znajomymi, wszystkie składniki można przygotować wcześniej, a na imprezie jedynie zgrillować burgery i bułeczki.

Burgery łososiowe z sosem koperkowo-cytrynowym i ogórkami w occie
6 burgerów

składniki na sos:
- 125 g majonezu
- 125 g jogurtu greckiego
- 2 łyżki soku z cytryny
- 1 ząbek czosnku, drobno posiekany
- spora garść koperku posiekanego

Wszystkie składniki wymieszać ze sobą i odstawić.

składniki na ogórki:
- 2 długie ogórki zielone
- 4 łyżki cukru
- 6 łyżek białego octu
- 3/4 łyżeczki soli
- 2 łyżki ciepłej wody

Ogórki pokroić wzdłuż na mandolinie lub za pomocą obieraczki na długie paski i dodać do miski.
Ocet, wodę, cukier i sól połączyć w miseczce, dodać do ogórków i wszystko wymieszać. Odstawić na ok 30 minut przed podaniem. 

składniki na burgery:
- 1 kg filetu z łososia
- skórka z 1 cytryny
- 1 kopiasta łyżka musztardy Dijon
- 1 łyżeczka suszonego koperku
- sól, pieprz do smaku

Połowę łososia pokroić w kostkę, drugą połowę posiekać bardzo drobno, praktycznie na miazgę. Wszystkie składniki połączyć w misce, przyprawić solą i pieprzem i wilgotnymi dłońmi ulepić 6 kotletów.

pozostałe składniki:
- czerwona cebula pokrojona w piórka
- rukola
- bułki do hamburgerów- użyłam tego przepisu

Burgery grillować lub smażyć z obydwu stron na rumiany kolor, ale nie przeciągać, ponieważ ryba będzie sucha. Bułeczki grillować chwilę, aby złapały ciepło i kolor. Dwie strony bułek wysmarować sosem, na dolną część ułożyć rukolę, czerwoną cebulę i kotlet. Następnie nałożyć ogórki i przykryć górną częścią bułki.
Podawać z frytkami lub pieczonymi ziemniaczkami.
Smacznego!

Salmon burgers with dill and lemon sauce and pickled cucumber
6 burgers

ingredients for sauce:
- 125 g mayonnaise
- 125 g Greek yogurt
- 2 tablespoons lemon juice
- 1 garlic clove finely chopped
- 1 big handful fresh dill, finely chopped

Combine all ingredients in a bowl and set aside.

ingredients for cucumbers:
- 2 long green cucumbers
- 4 tablespoons sugar
- 6 tablespoons white vinegar
- 3-4 teaspoon salt
- 2 tablespoons warm water

Cut cucumbers lengthwise with mandolin or vegetable peeler to get thin stripes, add to a bowl.
In a small bowl combine vinegar, sugar, salt and water, then add to the cucumbers and stir everything. Set aside for 30 minutes before serving.

ingredients for burgers:
- 1 kg salmon fillet
- zest of 1 lemon
- 1 heaped tablespoon Dijon mustard
- 1 teaspoon dried dill
- salt, pepper to taste

Half of the salmon cut in cubes, another half cut very finely, almost mush it. Add all ingredients in a bowl, season with salt and pepper and stir to well combined. With wet hands form 6 burgers. 

remaining ingredients:
- red onion, sliced
- arugula
- hamburger rolls- recipe here

Grill or fry burgers on both sides until golden brown- don't fry them too long, fish will be dry. Grill rolls one minute to get warm and colour. 
Spread sauce over the two sides of roll. Add arugula and onion on the bottom of the bun. Next add grilled burger and cucumbers and cover with upper part of the bun.
Serve with fries or baked potatoes.
Enjoy!




wtorek, 19 stycznia 2021

Śniadaniowo-lunchowe wrapy z jajecznicą, sosem pomidorowym i guacamole

Breakfast and lunch wraps with scrambled eggs, tomato sauce and guacamole, for English scroll down




Internet ostatnio oszalał na punkcie tak przygotowywanych śniadań/lunchu. Każdy robi takie wrapy z przeróżnymi dodatkami, liczy się sposób składania i ser w środku:) Stwierdziłam, że nie zaszkodzi spróbować i zrobić swoją wersję. Jest to fantastyczna opcja na szybkie śniadanie, o ile ma się już przygotowane guacamole i sos, co można bardzo prosto ogarnąć dzień wcześniej. Ja tak właśnie zrobiłam, więc przygotowanie tych wrapów nie zajęło mi dużo czasu i muszę przyznać, że są przepyszne. Ogólnie kocham połączenie awokado i jajka, więc nie obawiałam się, że nie będzie mi to smakować. Sama technika zwijania również okazała się świetna i na pewno powtórzę to danie, może z innymi składnikami, bo tutaj jest kompletna dowolność;) 

Śniadaniowo-lunchowe wrapy z jajecznicą, sosem pomidorowym i guacamole
6 wrapów

składniki na sos:
- 1 puszka krojonych pomidorów
- 1 mała cebula
- 2 ząbki czosnku
- 1 łyżeczka cukru
- 1 łyżeczka suszonego oregano
- 1 łyżeczka suszonej bazylii
- sól, pieprz do smaku

Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę. Na 2 łyżkach oleju zeszklić cebulę, dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać pomidory, cukier, bazylię oraz oregano. Przyprawić solą i pieprzem i smażyć na średnim ogniu ok 10 minut. Odstawić

składniki na guacamole:
- 2 dojrzałe awokado
- 1/2 cebuli
- 1/2 jalapeno lub chili bez pestek
- sok z połowy limonki
- garść posiekanej kolendry
- 1/4 łyżeczki kuminu
- sól, pieprz do smaku

Cebulę i jalapeno pokroić w drobną kosteczkę. Awokado obrać, wyjąć pestkę i włożyć do miski. Do awokado dodać pokrojoną cebulę i jalapeno, sok z limonki, kolendrę oraz kumin. Wszystko zmiażdżyć widelcem lub praską do ziemniaków. Przyprawić solą i pieprzem i jeszcze raz wymieszać.

pozostałe składniki:
- 6 placków tortilli, ja użyłam pełnoziarnistych, ale dla GF można użyć kukurydzianych
- 6 jajek
- 300 g startej mozzarelli
- 6 liści sałaty

Z jajek zrobić jajecznicę, przyprawić solą i odstawić. 
Na tortilli zrobić nacięcie o długości promienia tortilli. Na każdą 1/4 tortilli położyć inne składniki. Na pierwszą część jajecznicę,  na drugą guacamole, na trzecią sos z serem i na czwartą sałatę. Składanie rozpocząć od lewej strony nacięcia. Złożony wrap włożyć do nagrzanego grilla elektrycznego i zapiekać parę minut aż rozpuści się ser i wierzch tortilli lekko się przypiecze.
Smacznego!

Breakfast and lunch wraps with scrambled eggs, guacamole and tomato sauce
6 wraps

ingredients for sauce:
- 1 can chopped tomatoes
- 1 small onion
- 2 garlic cloves
- 1 teaspoon sugar
- 1 tablespoon dried oregano
- 1 tablespoon dried basil
- salt, pepper to taste

Finely dice onion and garlic. Heat 2 tablespoons oil on a frying pan and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry for 30 seconds more. Add tomatoes, sugar, oregano and basil. Season with salt and pepper and fry for 10 more minutes, then set aside.

ingredients for guacamole:
- 2 ripe avocados
- 1/2 onion
- 1/2 jalapeno or chili without seeds
- 1/4 teaspoon cumin
- juice of 1/2 lime
- handful chopped cilantro
- salt, pepper to taste

Finely dice onion and jalapeno. Peel avocados, remove seed and add to a bowl. Add onion, jalapeno, cumin. lime juice and cilantro in. Mash everything with work or potato masher and season with salt and pepper. Stri again until combined and set aside.

remaining ingredients:
- 6 eggs
- 6 tortillas, I used wholegrain but you can use corn for GF
- 300 g grated mozzarella
- 6 lettuce leaves

Make scrambled eggs from eggs, season with salt and set aside. 
Cut tortilla to get radius length cut. Next add ingredients to each quarter of the tortilla, starting from left side. Add scrambled eggs on the first quarter, then put guacamole on the second quarter, sauce and cheese on the third quarter and lettuce on the forth quarter. Next start to fold it again from the left side. When wraps are folded put them into the electric grill and press gentle. Grill for couple of minutes to melt the cheese and golden the sides of the tortilla.
Enjoy!






sobota, 27 kwietnia 2019

Rekesmørbrød- norweska kanapka z krewetkami

Rekesmørbrød- Norwegian sandwich with shrimps


Ta kanapka jest bardzo popularna w Norwegii. Zjecie ją w każdej restauracji serwującej śniadanie, brunch albo kanapki. Chlebem, który jest najczęściej używany jest ciemny, zbity żytni chleb. Ja użyłam popularnego tutaj chleba polarnego, który Norwegowie zabierają na wycieczki. 
Reker, bo tak nazywają się te malutkie krewetki, mogliście już zobaczyć u mnie na blogu przy okazji spring rollsów. Są tą ugotowane krewetki koktajlowe w specjalnej marynacie. Mają specyficzny smak, ale ja je bardzo lubię z dodatkami. Sałatka z nimi byłaby równie pyszna. W Polsce mogą być ciężko dostępne, ale zwykłe ugotowane w soli krewetki koktajlowe również dadzą radę;)
Są różne wykonania tej kanapki, ale ja zrobiłam chyba najbardziej klasyczną. Można dodać też ogórka zielonego lub koperku. Jest bardzo syta, ja lubię ją jeść przede wszystkim na śniadanie.

Rekesmørbrød
4 kanapki

składniki:
- 4 kromki żytniego chleba
- 15 g miękkiego masła
- 2 łyżki majonezu
- puszka krewetek w zalewie
- 4 liście sałaty lodowej
- 4 jajka ugotowane na twardo
- plasterki cytryny

Jajka pokroić na plasterki. Chleb posmarować masłem, położyć sałatę i posmarować majonezem. Następnie położyć jajka, dodać odrobinę majonezu i obsypać dużą ilością krewetek. Podawać z plasterkiem cytryny.
Smacznego!

Rekesmørbrød
4 sandwiches

ingredients:
- 4 slices rye bread
- 15 g soft butter
- 2 tablespoons mayonnaise
- 1 can small shrimps in marinade
- 4 lettuce leaves
- 4 hard boiled eggs
- sliced lemon

Cut eggs into slices. Spread butter over the bread, put salad and spread mayonnaise on the top. Put sliced eggs, put again a bit of mayonnaise and toss with big amount of shrimps. Serve with slices of lemon.
Enjoy!