Pokazywanie postów oznaczonych etykietą trawa cytrynowa. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą trawa cytrynowa. Pokaż wszystkie posty

czwartek, 21 kwietnia 2022

Pulpeciki w sosie curry z salsą mango

 Meatballs in curry sauce with mango salsa, for English scroll down


Myślę, że to moje ukochane pulpety ever. Tak bardzo smakowało mi to danie, że powtarzałam je już parę razy i za każdym razem jestem zachwycona. Mnogość smaków i aromatów pobudza nasze kubki smakowe i mamy ochotę na więcej! Jestem zakochana w tej salsie, bo nadaje orzeźwienia i, jako że jest podawana na zimno, przyjemnie kontrastuje z ciepłymi pulpecikami. Myślę, że jest to jedno z tych dań, które jest u mnie bardzo wysoko na liście tych najulubieńszych. Koniecznie sprawdźcie sami:)

Pulpeciki w sosie curry z salsą mango
4-5 porcji

składniki na salsę:
- 1 duże dojrzałe mango
- 1 papryczka chili bez pestek
- sok i skórka z 1 limonki

Mango i papryczkę pokroić w drobną kostkę i wrzucić do miski. Dodać sok i skórkę z limonki i wymieszać.

składniki na pulpety:
- 400 g mielonej wieprzowiny
- 400 g mielonej jagnięciny
- 2 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 2 jajka
- garść posiekanej kolendry
- sól i pieprz do smaku

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół. 
Szalotki, czosnek oraz imbir pokroić w drobną kostkę. Do miski dodać wszystkie składniki i dobrze wymieszać, przyprawić solą i pieprzem i wymieszać ponownie. Mokrymi dłońmi formować pulpety i kłaść na papier do pieczenia, następnie skropić oliwą i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec 15 minut, po czym wyjąć i odstawić. 

składniki na sos:
- 2 puszki mleka kokosowego
- 70 g czerwonej pasty curry
- 2 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 1 łodyga trawy cytrynowej, zmiażdżonej nożem
- 4 liście limonki kaffir
- 3 papryki kolorowe
- 2 łyżki sosu rybnego
- 4 łyżki sosu sojowego lub tamari
- sól, pieprz do smaku

Szalotki, czosnek i imbir pokroić w drobną kostkę, papryki w paski.
Na dużej patelni rozgrzać 2-3 łyżki oleju, dodać szalotki i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek oraz imbir i smażyć chwilę. Dodać trawę cytrynową, liście kaffir i pastę curry i smażyć całość chwilę aż pasta zacznie intensywnie pachnieć. Następnie wlać mleko kokosowe, sos sojowy oraz sos rybny i zagotować, po czym gotować 5 minut. Po tym czasie dodać pulpety oraz papryki, wymieszać i gotować jeszcze 10 minut. Przyprawić solą i pieprzem w razie potrzeby i wymieszać. 
Podawać z salsą i ryżem.
Smacznego!

Meatballs in curry sauce with mango salsa
4-5 portions

ingredients for salsa:
- 1 big ripe mango
- 1 chili pepper without seeds
- zest and juice of 1 lime

Dice very finely mango and chili, add zest and juice from one lime and stir, set aside.

ingredients for meatballs:
- 400 g minced pork
- 400 g minced lamb
- 2 shallots
- 2 garlic cloves
- 2 cm fresh ginger
- 2 eggs
- handfull of chopped coriander
- salt and pepper to taste

Preheat oven to 200 C.
Dice shallots, garlic ang ginger. Next add all ingredients, season with salt and pepper and stir well until combined. Form meatballs with wet fingers and put them on a baking sheet lined with parchment paper. Sprinkle a bit of oil on the top of each meatball and take to the preheated oven, bake 15 minutes, then take out from the oven and set aside. 

ingredients for sauce:
- 2 cans coconut milk
- 70 g red curry paste
- 2 shallots
- 2 garlic cloves
- 2 cm fresh ginger
- 1 stalk lemongrass, crushed with knive 
- 4 kaffir lime leaves
- 3 bell peppers, different colours
- 2 tablespoons fish sauce
- 4 tablespoons soy sauce or tamari for GF
- salt and pepper to taste

Finely dice shallots, ginger and garlic. Cut bell peppers in stripes. 
Heat 2-3 tablespoons oil in a pot, add shallots and fry until glossy. Add garlic and ginger and fry for a moment. Add kaffir leaves, lemon grass and curry paste, stir and fry until fragrant. Pour coconut milk, soy sauce and fish sauce, bring to a boil and cook 5 minutes. Next add meatballs and bell peppers, cook for 10 more minutes. Season with salt and pepper if needed.
Serve with mango salsa and rice.
Enjoy!






poniedziałek, 4 stycznia 2021

Lekka i aromatyczna zupa azjatycka z pieczarkami i czerwoną papryką

 Light and aromatic Asian soup with mushrooms and red bell pepper, for English scroll down


Przeglądałam ostatnio bloga i zauważyłam, że na początku każdego roku przeważnie mam dla Was przepis na jakąś lekką zupę. Ma to pewnie związek z chęcią oczyszczenia organizmu po Świętach i Nowym Roku albo po prostu zrobieniem czegoś totalnie innego niż świąteczne jedzenie, które często długo zalega w lodówce i trzeba go jeść jeszcze dobrych parę dni po Świętach.
Tak się składa, że znowu mam dla Was zupę, tym razem w azjatyckim wydaniu. Jest lekka i aromatyczna, co bardzo lubię. Dodałam do niej dużo imbiru i czosnku, więc działa wspaniale na układ odpornościowy. Dodatkowo jest bardzo prosta w zrobieniu. Myślę, że może być idealną zupą na początek roku:)

Lekka i aromatyczna zupa azjatycka z pieczarkami i czerwoną papryką
4- 6 porcje

składniki:
- 2 litry bulionu, ja użyłam warzywnego
- 1 cebula
- 4 ząbki czosnku
- 3 cm kawałek imbiru
- 1 mała papryczka chili
- 250 g pieczarek
- 2 czerwone papryki
- 3 łyżki sosu sojowego lub tamari
- 3 łyżki sosu rybnego (dla wege pominąć)
- 1 łyżka octu ryżowego
- 4 liście limonki kaffir
- 2 gałązki trawy cytrynowej
- 1 limonka

do podania:
- makaron ramen
- plasterki chili
- świeża kolendra
- szczypiorek
- limonka

Cebulę, czosnek, chili i imbir pokroić w kostkę, pieczarki w plasterki a paprykę w słupki. 
Na 2-3 łyżkach oleju smaży cebulę do zeszklenia, dodać czosnek, imbir oraz chili i smażyć jeszcze chwilę. Dodać pieczarki, liście limonki kaffir oraz rozgniecioną trawę cytrynową. Całość przyprawić solą i pieprzem i smażyć do zarumienienia pieczarek. Następnie wlać bulion, sos rybny, sos sojowy oraz ocet i zagotować. Zmniejszyć ogień, dodać paprykę i gotować 20 minut. Po tym czasie dodać sok z jednej limonki i zamieszać. Przyprawić solą i pieprzem jeśli trzeba i podawać z dodatkami.
Smacznego!

Light and aromatic Asian soup with mushrooms and red bell pepper
4-6 portions

ingredients:
- 2 liters stock, I used vegetable
- 1 onion
- 4 garlic cloves
- 3 cm piece of fresh ginger
- 1 small chili
- 250 g mushrooms
- 2 red bell peppers
- 3 tablespoons soy sauce or tamari
- 3 tablespoons fish sauce (skip for vege)
- 1 tablespoon rice vinegar
- 4 lime kaffir leaves
- 2 stalks lemon grass
- 1 lime

for serving:
- ramen noodle
- sliced chili
- sliced spring onion
- lime

Cut onion, ginger, garlic and chili into cubes, mushrooms in slices and bell peppers in sticks.
Heat 2-3 tablespoons oil into a big pan and add onion, fry until glossy. Add ginger, garlic and chili and fry for 1 more minute. Add mushrooms, lime leaves and crushed lemon grass. Season with salt and pepper and fry until mushrooms are tender. Pour stock, add soy sauce, fish sauce and vinegar, bring to a boil. Next reduce the heat to medium low, add bell pepper and cook 20 minutes. After this time add juice of 1 lime, season with salt and pepper if needed and stir. Serve with additions.
Enjoy! 






czwartek, 8 grudnia 2016

Z cyklu poznajemy smaki wschodu: Curry tamaryndowe z kurczakiem i cukinią

Curry tamaryndowe z kurczakiem i cukinią

Tamarind curry with chicken and zucchini, for English scroll down


Kocham curry. To chyba widać po moim blogu. Co jakiś czas staram się dodawać jakieś nowe pomysły na curry, bo przyznam szczerze... tych pomysłów chyba nie ma końca;) Tym razem użyłam pasty tamaryndowej i muszę przyznać, że była to świetna decyzja. Do jej zakupu zachęciła mnie Katie, w swojej pierwszej książce publikując właśnie curry z dodatkiem tamaryndowca. Ja swoje zrobiłam w trochę inny sposób, dodając inne składniki. Nie mogłam jednak czuć się zawiedziona, bo curry dla mnie zawsze będzie pyszne!:) Pamiętajcie jednak to przyprawy tworzą kwintesencje tego dania, warto je kupić i dodawać oczywiście nie tylko do curry;)

ps. Chciałabym z całego serca dodawać świąteczne przepisy, ale bez formy do piernika, czy miksera, chociażby ręcznego albo po prostu braku czasu, ciężko to robić. Odliczam dni do przyjazdu do Polski, wtedy pojawią się przepisy, co prawda świąteczne ale już pewnie do wykorzystania w przyszłym roku lub na Sylwestra;)

Curry tamaryndowe z kurczakiem i cukinią
4-5 porcji

składniki:
- 2 puszki pomidorów
- 1 puszka mleka kokosowego
- 125 ml bulionu
- 1 płaska łyżka pasty tamaryndowej
- 3 ząbki czosnku
- kawałek świeżego imbiru
- 2 łodygi trawy cytrynowej
- 1 duża cebula
- 1 cukinia- waga ok 300 g
- 750 g piersi z kurczaka
- 1/2 łyżeczki kuminu
- 1/4 łyżeczki kolendry
- 1/4 łyżeczki cynamonu
- 1/2 łyżeczki kurkumy
- 1 łyżeczka czerwonej pasty curry
- sól, pieprz do smaku
- olej kokosowy do smażenia

Kurczaka i cukinię pokroić w większą kostkę. Cebulę, czosnek oraz imbir pokroić bardzo drobno. W woku rozgrzać ok 1 łyżkę oleju kokosowego. Kurczaka przyprawić solą i pieprzem i wrzucić do woka, smażyć 2-3 minuty na dużym ogniu aż kurczak zmieni kolor. Zdjąć z ognia. Do tego samego woka wrzucić cebulę i smażyć do zeszklenia. Następnie wrzucić czosnek, imbir oraz rozgniecioną trawę cytrynową i smażyć minutę. Dodać wszystkie przyprawy i smażyć chwilkę, aż przyprawy zaczną pachnieć. Dodać cukinię i smażyć 1-2 minuty. Dodać pomidory, mleko kokosowe, bulion i pasty curry i tamaryndową. Wszystko wymieszać i doprowadzić do wrzenia. Zmniejszyć ogień i gotować ok 30 minut aż płyn się zredukuje. Dodać kurczaka i gotować jeszcze 5 minut. W razie potrzeby przyprawić solą i pieprzem. 
Podawać z ryżem lub chlebkiem naan.
Smacznego!

Tamarind curry with chicken and zucchini
4-5 portions

ingredients;
- 2 cans crushed tomatoes
- 1 can coconut milk
- 750 g boneless chicken breasts
- 300 g zucchini
- 1 level tablespoon tamarind paste
- 1 teaspoon red curry paste
- 3 garlic cloves
- 1 big onion
- 2 cm piece of fresh ginger
- 125 ml stock
- 2 stalks  lemon grass
- 1/2 teaspoon cumin
- 1/4 teaspoon coriander
- 1/4 teaspoon cinnamon
- 1/2 teaspoon tumeric
- salt, pepper
- coconut oil for frying

Cut chicken and zucchini into cubes. Chop finely onion, ginger and garlic. Heat 1 tablespoon coconut oil in a wok over high heat and add chicken, fry 2-3 minutes untlil chicken has changed a colour. Transfer to a plate. In the same wok add onion and fry until glossy, add ginger, garlic and crushed lemon grass. Fry for 1 minute. Add all spieces and zucchini and fry for 1-2 minutes. Add tomatoes, coconut milk, stock, tamarind and curry pastes and bring everything to a boil. Reduce the heat and cook about 30 minutes. Then add chicken and cook another 5 minutes. Season with salt and pepper if needed. Serve with cooked rice or naan.
Enjoy!




piątek, 10 czerwca 2016

Lemoniada rabarbarowo-truskawkowa z młodymi buraczkami

Lemoniada rabarbarowo-truskawkowa z młodymi buraczkami

Rhubarb and strawberry lemonade with young beetroots, for English scroll down


Lemoniada to jeden z najprostszych sposobów na orzeźwienie. Ja lubię, kiedy jest bardziej kwaśna i, kiedy trochę cierpnie od niej język, ale oczywiście można ją bardziej dosłodzić, jeśli dla Was wyda się za kwaśna. Koniecznie muszę zrobić lemoniadę arbuzową, którą miałam okazję pić u Sosny na garden party, była super! Dodaliśmy do zblendowanego arbuza piwo jabłkowe i to było cudne połączenie. Podejrzewam, że z dobrym szampanem też będzie pyszna.
Truskawki i rabarbar to połączenie, które mogę już chyba z czystym sumieniem nazwać mianem klasycznego. Nigdy się nie nudzi i to jest właśnie cudowne. Młode buraczki z botwiny dodałam, bo nie lubię marnować jedzenia, a akurat nie wiedziałam, co z nimi zrobić. Nadają subtelnego, ale wyczuwalnego aromatu i podkreślają piękny kolor. Warto spróbować, zdecydowanie!;)

Lemoniada rabarbarowo-truskawkowa z młodymi buraczkami
ok 1.5 litra lemoniady

składniki:
- 200 g + 70 g truskawek
- 3 łodygi+ 1 rabarbaru
- 50 g młodych buraczków, najlepiej z botwiny
- 150 g miodu
- 200 ml soku z cytryny
- 1 litr wody
- 500 ml wody gazowanej
- 1 łodyga trawy cytrynowej
- 1 cytryna

200 g truskawek i 3 łodygi rabarbaru pokroić w kostkę.
Do garnka dodać buraki, rabarbar, wodę, miód i rozgniecioną trawę cytrynową, gotować ok 30 minut aż warzywa się rozpadną. Następnie przelać przez sitko i odstawić do ostudzenia. Do lemoniady dodać sok z cytryny oraz 200 g truskawek i zblendować całość, dodać wodę gazowaną i wymieszać. Cytrynę pokroić w plastry, 70 g truskawek i 1 łodygę rabarbaru w kostkę. Dodać do lemoniady i schłodzić.
Smacznego!

Rhubarb and strawberry lemonade with young beetroots
about 1.5 liter lemonade

ingredients:
- 200 g + 70 g strawberries
- 3+1 stalks rhubarb
- 50 g young beets
- 150 g honey
- 200 ml lemon juice
- 1 liter water
- 500 ml sparkling water
- 1 stalk lemon grass
- 1 lemon

Cut 200 g strawberries and 3 stalks rhubarb into cubes.
In a pot combine rhubarb, water, honey, beets and crushed lemon grass, bring to a boil and cook for 30 minutes. Next strain through the sieve and set aside to cool. Add lemon juice and 200 g strawberries and blend until smooth. Add sparkling water and stir. Cut 1 stalk rhubarb and 70 g strawberries into cubes, slice lemon. Add into the lemonade and take into a fridge, chill.
Enjoy!




piątek, 16 października 2015

Z cyklu poznajemy smaki wschodu: Tom Kha Gai- kokosowa zupa z kurczakiem

Tom Kha Gai- kokosowa zupa z kurczakiem

Tom Kha Gai- coconut and chicken soup for English scroll down


Uwielbiam azjatyckie jedzenie, razem z indyjskim tworzą mocną podstawę w mojej kuchni. Nie chcę śmiało mówić o tym, że są to moje ulubione rodzaje kuchni, bo tego nie wiem, Jest za dużo innych pyszności z pozostałych kuchni, żeby wybrać tą najlepszą( tak, zawsze miałam z takim wyborem problem i chyba nigdy nie wybiorę tej jednej jedynej kuchni), jednak kuchnia ze wschodu ma w sobie to coś, co mnie do niej bardzo przyciąga. Na pewno jedną z tych rzeczy są przyprawy i łączenie smaków z pozoru kompletnie do siebie przeciwnych. 
Tym razem przygotowałam zupę, zupę, w której totalnie się zakochałam od pierwszego spróbowania. Jest ostra, aromatyczna i bardzo pożywna, wręcz idealna na jesień i tą paskudną pogodę, jaką teraz mamy;)

Tom Kha Gai- kokosowa zupa z kurczakiem
4- 6 porcji

składniki:
- 1 litr bulionu drobiowego
- 400 ml mleczka kokosowego
- 2 ząbki czosnku
- mały kawałek imbiru- obrany
- 2 gałązki trawy cytrynowej- rozgniecionej
- 1 podwójna pierś z kurczaka razem z polędwiczkami
- 1 łyżka cukru trzcinowego
- 1 łyżeczka czerwonej pasty curry
- 1 łyżka sosu rybnego lub sojowego
- sok z 1/2 limonki
- kilka kropel octu ryżowego
- 1 papryka czerwona
- sól, pieprz

- makaron, ryż, zielona część dymki, plasterki limonki i plasterki chili do podania

Czosnek i imbir pokroić w drobną kostkę, paprykę w słupki. Kurczaka pokroić w kostkę. W woku rozgrzać 1 łyżkę oliwy, wrzucić czosnek i imbir i smażyć krótką chwilę, dodać paprykę i i podsmażyć jeszcze chwilę. Dodać kurczaka, wcześniej przyprawionego solą i smażyć ok 1 minuty na dużym ogniu aż zmieni lekko kolor. Dodać bulion i pastę curry, zagotować i gotować ok 7- 10 minut. Po tym czasie dolać mleczko kokosowe, sok z limonki, sos sojowy, cukier oraz ocet i gotować jeszcze ok 5- 7 minut. przyprawić pieprzem, jeśli zajdzie taka potrzeba i przelać do misek i podawać z ulubionymi dodatkami (u mnie makaron, dymka plasterki chili i limonki)
Smacznego!

Tom Kha Gai- coconut and chicken soup
4- 6 portions

ingredients:
- 1 liter chicken stock
- 400 ml coconut milk
- 2 garlic cloves
- one small piece of ginger- peeled
- 2 stalks lemon grass
- 1 double chicken breast with tenderloins
- 1 tablespoon light brown sugar
- 1 teaspoon red curry paste
- 1 tablespoon fish sauce or soy sauce
- juice of 1/2 lime
- few drops rice vinegar
- 1 red bell pepper
- salt, pepper to taste

- pasta, rice, green part of spring onion, lime and chilli slices to decorte

Finely dice ginger and garlic. Cut pepper into slices and chicken into cubes. Heat a wok with 1 tablespoon olive oil over medium heat and add garlic and ginger, fry for 30 seconds, add pepper and fry for a while. Add chicken, seasoned with salt and fry for 1 minute on high heat to change the colour. Add stock and cury paste, bring to a boil and cook 7- 10 minutes. Add milk, lime juice, soy or fish sauce, sugar and rice vinegar and cook another 5 minutes. Season with pepper if needed and pour soup into the bowls and serve with desired additions.
Enjoy!