Correo electrónico
No utilice estas direcciones de correo electrónico para solicitudes de soporte. Para contactos específicos de investigación, divulgación y seguridad, utilice:
- press _at_ geti2p.net - Press contact
GPG Key fingerprint: 48C7 AAAB 0B9E 4FE3 9535 9EBE 4B05 8F7D 13F6 E886
- security _at_ geti2p.net - Vulnerability disclosure
GPG Key fingerprint: EA27 06D6 14F5 28DB 764B F47E CFCD C461 75E6 694A
Public key
Foros
Visite nuestro foro de usuarios de I2P - i2pforum.net (disponible en Internet no privada en https://i2pforum.net y en I2P en http://i2pforum.i2p)
The discussion about I2P's development happens on the I2P user forum. This is usually the best place to start with developer inquiries, if the dev IRC channel is inactive. For general support use either the I2P user forum or the Subreddit.
Los redes sociales
- Mastodon - https://mastodon.social/@i2p
- Twitter - https://twitter.com/GetI2P
- Reddit - https://old.reddit.com/r/i2p
IRC
Nuestra red IRC principal es la red Irc2P dentro de I2P; tras la instalación inicial de I2P ya hay creado por defecto un túnel a esta red. Estamos presentes también en múltiples redes como OFTC, EIN y Freenode. Todos los canales relacionados con I2P en esas redes están unidos a los canales principales de Irc2P a través de 'relay bots'.
Lista de canales: #i2p Discusión general sobre I2P y canal de ayuda #i2p-chat Temas aparte #i2p-dev Charla sobre el desarrollo
Listas de correo
I2P no tiene listas de correo activas, pero se puede acceder a los archivos.
Listas
-
i2p-browser-dev (Archivo)
Discusiones de desarrolladores de I2P - cualquier cosa relacionada con el desarrollo de I2P -
i2p-browser-announce (Archivo)
Discusión general sobre I2P - cualquier cosa que no encaje en el resto de las listas va aquí -
i2p-outproxy-dev (Archivo)
Discusión general sobre I2P - cualquier cosa que no encaje en el resto de las listas va aquí
Equipo
Administrador | I2P Java Release Manager | idk | Compila y firma los paquetes |
Outreach | Sadie | Coordinator with community, NGOs and human rights groups. Meeting facilitator, Digital Security training and Press | |
Subdirector de relaciones públicas | idk | Auxiliar de relaciones públicas y portavocía | |
Administrador del Foro | eche|on | I2P public forum maintainer | |
Administrador (admin) de servidores réplica de descargas | idk | administra los servidores réplica (mirrors) para los ficheros de descarga | |
Administrador (admin) de sitios web réplica | [vacante] | administra los servidores réplica (mirrors) para este sitio web | |
Gurú de Monotone | eche|on | administrador de los repositorios públicos de monotone | |
Empaquetador; Linux | idk | Mantenimiento de paquetes para distribuciones Linux (Debian/Ubuntu) | |
Empaquetador; Windows | idk | Paquetes instaladores para Windows | |
Empaquetador; OSX | echelon | Empaquetador de instaladores OSX | |
Sustitutos del administrador de versiones | eche|on | Hacer copia de seguridad de los administradores de versiones | |
Administrador de CI | idk | Maintain Continuous Integration infrastructure | |
Reseed Admin | backup | Supervisa, asesora y adquiere hosts de resiembra | |
Gitlab admin | idk | I2P Gitlab maintainer | |
Localization | eche|on, idk, Sadie | Admins on Transifex | |
Traductores | ¡mucha mucha gente! | Translators on Transifex | |
Usability Lead | Sadie | Usability research | |
Desarrollo del producto | Sadie | supervises projects from the early planning stages to project completion | |
Mantenedor del sitio web | idk | administrar el diseño de la web del proyecto | |
Administración del Webserver | eche|on | manage public project webservers | |
administración de la Website | idk | manage the public project website | |
Administrador de noticias | eche|on | administra la suscripción (feed) de noticias de la consola del router I2P | |
Administrador de respaldo de noticias | idk | administra la suscripción (feed) de respaldo de noticias | |
Google Play admin | idk | ||
F-Droid admin | idk | ||
Outproxy admin | StormyCloud |
I2P Core Integration Mainatainers | Encargado de I2P mail | postman | organiza y desarrolla el sistema de mail de I2P |
dirección I2PSnark | idk | Mantiene el cliente Bittorrent integrado | |
Syndie lead | [vacante] | Desarrollo de Syndie | |
Encargado de Susimail | idk | Desarrollo de Susimail | |
Encargado de Android | idk | Desarrollo de Android | |
Consola | idk, Sadie | Diseño del HTML/CSS de la consola del ruter | |
SAM | idk | Encargado de SAM | |
Contribuidores | cervantes | Desarrollador de fire2pe, mejoras de la consola | |
Mathiasdm | entorno de escritorio, puerto dijjer | ||
idk | Encargado de los paquetes para Debian/Ubuntu y del PPA | ||
str4d | Trabajos en la consola del ruter y el interfaz gráfico, mejora de la web, y trabajos en los unit tests | ||
[vacante] | ¡Se necesita diversas formas de ayuda! |
Participantes pasados | mihi | Desarrollo de I2PTunnel, librería de ministreaming | |
zzz | Project lead, Lead Developer, Lead Maintainer, Forum Administrator, many other roles | ||
jrandom | Encargado del proyecto, encargado de Syndie | ||
Complication | Encargado del proyecto, encargado de Syndie, I2Phex, soporte | ||
mkvore | Encargado de iMule | ||
redzara | Trabajo en I2Phex | ||
striker | Trabajo en I2Phex | ||
legion | Trabajo en I2Phex | ||
Connely | Biblioteca SAM de Python, simulaciones de ataques | ||
mastiejaner | Desarrollo de i2pmail | ||
dust | Ayuda de Syndie | ||
susi23 | Mail de i2p, susimail y aplicaciones susidns | ||
sirup | I2Phex (versión de Phex para I2P) | ||
Ragnarok | libreta de direcciones, i2p-bt,cliente syndie | ||
duck | organización y desarrollo de la versión de Bittorrent i2p-bt | ||
Ragnarok | libreta de direcciones, i2p-bt, y desarrollo del cliente de syndie | ||
thecrypto | rutinas de cifrado y firma, I2P IM | ||
aum | código jython de SAM, trabajo en stasher (DHT) y v2v (VoI2P) | ||
hypercubus | instalador, bandeja de sistema, bogobot | ||
ugha | desarrollo de jbigi, migración de la wiki, limpieza de la documentación | ||
oOo | depuración de java y desarrollo del cliente en I2PTunnel y en la consola del ruter | ||
BrianR | Módulo perl de SAM | ||
eco | trabajo en i2psnark | ||
shendaras | limpieza de java | ||
JAnonymous | documentos, migración de la wiki | ||
jar | traducción al francés | ||
scintilla | port en C de jcpuid | ||
smeghead | librería C# de SAM, integración de fortuna | ||
Nightblade | libSAM | ||
dinoman | desarrollo del tracker i2p-bt | ||
DrWoo | desarrollo del tracker i2p-bt | ||
dr|z3d | Temas de la consola y la web | walking | Chinese translation |
monkeybrains | Dutch translation | ||
magma | French translation | ||
eche|on, mixxy | German translation | ||
rus, 4get, slow | Russian translation | ||
user | Spanish translation | ||
thelastcode, hamada | Arabic translation | ||
… y muchas otros | |||
Hall of Fame! |
Inclusión
I2P da la bienvenida a todo tipo de personas, siempre y cuando sean amables y se ayuden mutuamente.
Rechazamos el odio, la ira, el racismo y las malas palabras hacia cualquier persona.
Apoyamos a los LBGT, a las minorías oprimidas y a otras personas, tanto si necesitan ayuda como si no.
Trabajamos juntos para construir un mundo libre sin odio, racismo ni violencia.
El software del router I2P se creó con este espíritu y debe utilizarse para ayudar a las personas reprimidas a recuperar su libertad de expresión, sin reprimir a los demás.