packages icon

Tar Archive: /hpux/Gtk/Misc/atk-2.8.0/atk-2.8.0-src-11.11.tar.gz
Filename:    atk-2.8.0/po/ms.po
# ATK
# Jika takut risiko, Jangan bicara tentang Perjuangan
# Hasbullah Bin Pit (sebol) , 2002-2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:20+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n"
"Language-Team: Projek Gabai \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr ""

#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "tidak sah"

#: atk/atkobject.c:75
#, fuzzy
msgid "accelerator label"
msgstr "label pemecut"

#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "Pemberitahuan"

#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "animasi"

#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "panah"

#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "kalendar"

#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "kanvas"

#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "Kekotak semak"

#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "item menu semak"

#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "pemilih warna"

#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "pengepala kolum"

#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "kekotak kombo"

#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "editor tarikh"

#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "ikon desktop"

#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "kerangka desktop"

#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "dial"

#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "dialog"

#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "jendela direktori"

#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "kawasan lukisan"

#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "Pemilih fail"

#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "pengisi"

#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "pemilih font"

#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "kerangka"

#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "jendela gelas"

#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "bekas html"

#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "ikon"

#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "imej"

#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "kerangka dalaman"

#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "label"

#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "jendela berlapis"

#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "senarai"

#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "item senarai"

#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "menu"

#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "bar menu"

#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "item menu"

#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "jendela opsyen"

#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "tab halaman"

#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "senarai tab halaman"

#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "panel"

#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "teks katalaluan"

#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "menu popup"

#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "bar progres"

#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "butang tekan"

#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "butang radio"

#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "item menu radio"

#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "jendela root"

#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "pengepala baris"

#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "bar skrol"

#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "jendela skrol"

#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "pemisah"

#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "penggelunsur"

#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "jendela terpisah"

#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "butang spin"

#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "bar status"

#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "jadual"

#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "sel jadual"

#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "pengepala kolum jadual"

#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "pengepala baris jadual"

#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "item menu tersiat"

#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "terminal"

#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "teks"

#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "butang togol"

#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "bar alat"

#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
msgstr "tool tip"

#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "pepohon"

#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
msgstr "jadual pepohon"

#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "entah"

#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "viewport"

#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "tetingkap"

#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "pengepala"

#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "footer"

#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "perenggan"

#: atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
msgstr "ruler"

#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "aplikasi"

#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "autosempurna"

#: atk/atkobject.c:150
#, fuzzy
msgid "edit bar"
msgstr "bar menu"

#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:153
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "Pemberitahuan"

#: atk/atkobject.c:154
#, fuzzy
msgid "caption"
msgstr "aplikasi"

#: atk/atkobject.c:155
#, fuzzy
msgid "document frame"
msgstr "kerangka desktop"

#: atk/atkobject.c:156
#, fuzzy
msgid "heading"
msgstr "pengepala"

#: atk/atkobject.c:157
#, fuzzy
msgid "page"
msgstr "imej"

#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:160
#, fuzzy
msgid "form"
msgstr "kerangka"

#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:552
#, fuzzy
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "pengepala kolum jadual"

#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:566
#, fuzzy
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "pengepala baris jadual"

#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr ""