Mostrando entradas con la etiqueta Phalacrocorax carbo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Phalacrocorax carbo. Mostrar todas las entradas

viernes, 10 de abril de 2020

Parque Natural de las Marismas de Santoña, Victoria y Joyel (I)

Otro de los mejores lugares para la observación de aves en la península ibérica (especialmente en los meses de invierno) es el Parque Natural de las Marismas de Santoña, Victoria y Joyel. Este hotspot cuenta con numerosas zonas recomendadas y habilitadas para el birdwatching (ver entrada del blog no sin mis prismáticos de Ernesto Villodas). 
Another of the best places for birdwatching on the Iberian peninsula (especially in the winter months) is the Marshlands of Santoña, Victoria and Joyel Natural Park. This hotspot has numerous recommended and enabled areas for birdwatching (see link above).



Estos últimos meses he tenido la suerte de poder visitar esta zona en dos ocasiones (una con mi padre y otra con mi novia Elena), la primera de ellas en la segunda semana de octubre y la segunda en la primera de marzo. Seguramente no sean las mejores fechas para la presencia de algunas de las especies típicas invernantes, pero si para el paso migratorio y el comienzo y fin de la época de invernada. 
In recent months I have been fortunate to be able to visit this area on two occasions (one with my father and the other with my girlfriend Elena), the first time in the second week of October and the second time in the first week of March. Surely they are not the best dates for the presence of some of the typical wintering species, but yes for the migratory pass and the beginning and end of the winter season.

En la primera visita recorrimos los diferentes observatorios y paseos por las marismas y en la segunda participé en la salida en barco que recorre las marismas por dentro (ver barco aves cantábricas), la cual es super recomendable. Junto con otros ornitólogos y Alejandro el guía, pudimos observar numerosas especies desde otra perspectiva a la habitual y algunas de ellas desde una distancia buena para poder fotografiarlas. 
In the first visit we toured the different observatories and walks through the marshes and in the second I participated in the boat trip that goes through the marshes inside (see link above), which is highly recommended. Along with other ornithologists and Alejandro the guide, we were able to observe numerous species from another perspective than usual and some of them from a good distance to be able to photograph them.


Otro de los puntos fuertes de la zona, es su proximidad al Cabo de Ajo, uno de los mejores lugares de la cornisa cantábrica para la observación de aves marinas y pelágicas. 
Another of the good things of this area is its proximity to Cabo de Ajo, one of the best places on the Cantabrian coast for observing sea and pelagic birds.

A continuación pongo las mejores fotos de parte de las especies observadas durante la salida en barco: 
Below I put the best pictures of the species observed during the boat trip:

Arao común (Uria aalge) Common murre or guillemot

Colimbo chico (Gavia stellata) Red-throated loon

Colimbo chico (Gavia stellata) Red-throated loon

Gavión atlántico (Larus marinus) Great black-backed gull

Cisne vulgar (Cygnus olor) Mute swan

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant

Colimbo grande (Gavia immer) Common loon

Cisne vulgar (Cygnus olor) Mute swan

Serreta mediana (Mergus serrator) Red-breasted merganser

Serreta mediana (Mergus serrator) Red-breasted merganser

Serreta mediana (Mergus serrator) Red-breasted merganser

Colimbo grande (Gavia immer) Common loon

Colimbo grande (Gavia immer) Common loon

Colimbo grande (Gavia immer) Common loon

Zampullín cuellinegro (Podiceps nigricollis) Black-necked grebe

Barnacla carinegra (Branta bernicla) Brent goose

Barnacla carinegra (Branta bernicla) Brent goose

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant

Colimbo chico (Gavia stellata) Red-throated loon

Colimbo chico (Gavia stellata) Red-throated loon

Eider común (Somateria mollissima) Common eider

Eider común (Somateria mollissima) Common eider

sábado, 29 de diciembre de 2018

Roma

Durante la semana santa de este año, pasé unos días con Elena por la capital de Italia. El viaje ha sido puramente turístico, pero he aprovechado para observar especies nuevas para mí como el gorrión italiano (Passer italiae) y otras que raramente se pueden observar en la Península Ibérica como la corneja cenicienta (Corvus cornix). 

Last Easter, I went to Rome with my girlfriend Elena. The trip was mainly touristic, but we took advantage of being there to watch some new species like the italian sparrow (Passer italiae) and other rare species for the Iberian Peninsula such as the hooded crow (Corvus cornix). 



Ambas especies se pueden observar facilmente por toda la ciudad.

It´s easy to watch both species all over the city.

Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow

Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow

Gaviota patiamarilla - Larus michahellis - Yellow-legged Gull

Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow

Corneja cenicienta - Corvus cornix - Hooded crow

Corneja cenicienta - Corvus cornix - Hooded crow

Serín verdecillo - Serinus serinus - European serin

Corneja cenicienta - Corvus cornix - Hooded crow


Dentro de la ciudad los mejores sitios para poder observar un mayor número de especies son los parques y jardines, como Villa Borghuese en la foto de arriba, que es un sitio bien majo para darse una vuelta. 

Inside the city the best spots to watch a good number of species are parks and gardens, such as Villa Borghuese (picture above), which is a really cool place to walk around for a while. 

Éste es el listado de todas las especies que pudimos observar y escuchar durante los días que pasamos por allí:

I post here some of the pictures I took there and the bird list that we watch and hear during these days.

Ánade azulón - Anas platyrhynchos - Mallard
Cormorán grande - Phalacrocorax carbo - Great Cormorant
Garceta grande - Ardea alba - Great Egret
Águila calzada - Hieraaetus pennatus - Booted Eagle
Gallineta común - Gallinula chloropus - Moorhen
Gaviota patiamarilla - Larus michahellis - Yellow-legged Gull
Paloma bravía - Columba livia - Rock Dove
Vencejo común - Apus apus - Common Swift
Pico picapinos - Dendrocopos major - Great-spotted Woodpecker
Cernícalo vulgar - Falco tinnunculus - Common Kestrel
Cotorra de Kramer - Psittacula krameri - Rose -ringed Parakeet
Cotorra argentina - Myiopsitta monachus - Monk parakeet
Grajilla occidental - Corvus monedula - Jackdaw
Corneja cenicienta - Corvus cornix - Hooded crow
Avión común - Delichon urbicum - House martin
Herrerillo común - Cyanistes caeruleus - Blue tit
Carbonero común - Parus major - Great tit
Agateador europeo - Certhia brachydactyla - Short toed treecreeper
Reyezuelo listado - Regulus ignicapilla - Firecrest
Cetia ruiseñor - Cettia cetti - Cetti´s warbler
Curruca capirotada - Sylvia atricapilla - Blackcap
Curruca cabecinegra - Sylvia melanocephala - Sardinian warbler
Petirrojo europeo - Erithacus rubecula - European robin
Mirlo común - Turdus merula - Black bird
Estornino pinto - Sturnus vulgaris - Common starling
Lavandera blanca - Motacilla alba - White wagtail
Pinzón vulgar - Fringilla coelebs - Common chaffinch
Jilguero europeo - Carduelis carduelis - European goldfinch
Serín verdecillo - Serinus serinus - European serin
Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow
Gorrión molinero - Passer montanus - Tree sparrow


Cotorra de Kramer - Psittacula krameri - Rose -ringed Parakeet

Cotorra de Kramer - Psittacula krameri - Rose -ringed Parakeet

Corneja cenicienta - Corvus cornix - Hooded crow

Cormorán grande - Phalacrocorax carbo - Great Cormorant

Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow

Gorrión italiano - Passer italiae - Italian sparrow

martes, 27 de marzo de 2018

Gaviota Bonaparte en el embarcadero de Vadorrey

El pasado lunes día 19, me acerqué una vez más a dar una vuelta por las orillas del Ebro y cuál fue mi sorpresa al observar la especie más rara que he visto hasta día de hoy tan cerca de casa. Se trataba del individuo de gaviota de Bonaparte que se viene observando desde finales de enero en los depóstitos de Casablanca y en la Depuradora de la Almozara (ver aquí). 

Last Monday, March 19th, I went again for a walk around the banks of the Ebro and what was my surprise when I watched the rarest species that I have seen so close to home. It was the individual  of Bonaparte´s Gull that has been observed since the end of January in the deposits of Casablanca and in the Almozara Water Treatment Plant.


La localización del individuo se realizó desde la orilla este del río y posteriormente me aproximé hasta la otra orilla para realizar mejores fotos sin molestar a las diferentes aves que allí descansaban. 

The individual was located at the east bank of the river. Later on, I went to the opposite side of the river to take better photos without disturbing the different birds that were resting there.


En esta foto se puede observar mejor las diferencias (tamaño, plumaje) con la especie más similar (gaviota reidora situada a la derecha). 

In this photo you can observe how different it is (size, plumage) compared to the most similar species (black-headed gull on the right).


Otras especies como el cormorán grande (arriba) o el martín pescador (abajo) también se pudieron observar en el embarcadero.

Other species such as the great cormorant (above) or the kingfisher (below) could also be observed at the pier.






Algunos detalles de la gaviota de Bonaparte en vuelo.

Some details of the seagull Bonaparte flying.