Näytetään tekstit, joissa on tunniste Salme Moksunen. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Salme Moksunen. Näytä kaikki tekstit

12 elokuuta, 2024

Diane Setterfield: Kolmastoista kertomus

 Välillä pitää lukea jotain synkempääkin. Ihan vahingossa.


"Margaret Lea on töissä isänsä kirja-antikvariaatissa ja kirjoittaa harrastuksekseen elämäkertoja unohdetuista ja vähän tunnetuista kirjailijoista. Eräänä päivänä hän saa kirjeen Vida Winteriltä, joka on kuuluisimpia ja rakastetuimpia nykykirjailijoita. Winter on ollut salamyhkäinen ja keksinyt menneisyydestään ja taustastaan erilaisia versioita vuosien varrella. Nyt hän on jo vanha ja sairas: hän haluaa kertoa totuuden erikoislaatuisesta elämästään ja toivoo Margaretin saapuvan luokseen. Margaret lähtee empien mutta uteliaana Yorkshireen tapaamaan kirjailijaa, ja Vida aloittaa kertomuksensa. Se on runsas, dramaattinenkin kertomus Marchin perheestä, sen Isabelle-tyttärestä ja hänen kaksostytöistään Adelinesta ja Emmelinesta. Margaret joutuu Vidan tarinan pauloihin. Elämäkerturina hänen täytyy pitäytyä tosiasioissa, eikä hän aina luota Vidaan. Hän matkustaa kirjailijattaren entiseen kotikartanoon katsomaan ja tutkimaan itse asioita. Matka totuuteen osoittautuu Margaretille myös matkaksi omiin perhesalaisuuksiin."

Pidin tästä romaanista, vaikka oli tosiaan synkähkö alusta loppuun asti. Margaretin oma tarina ja Vidan tarina siihen lisäksi olivat molemmat aika surullisiakin. Loppu oli myös osin aika odottamaton. En osaa oikein ees muuta sanoa tästä. Tämä pitää itse lukea ja kokea.

06 elokuuta, 2016

Neidon ryöstö

Jane Johnsonin Neidon ryöstö on mielenkiintoinen kirja, jossa sekoittuu nykypäivä ja 1600-luvun elämä.


Julia Lovat saa rakastajaltaan erolahjaksi 1600-luvun kirjontaoppaan. Alkaessaan tutkia kirjaa tarkemmin, Julia huomaa sen olevan täynnä pientä kirjoitusta. Kirjoitus on 1600-luvulla eläneen Catherinen hurja tarina päiväkirjamerkintöinä.

Julia lukee Catherinen tarinaa ja samalla käy läpi omaa suhdettaan Michaeliin ja heidän tekemäänsä aviopetokseen. Michael on Julian ystävän, Annan, aviomies. Julia käy Cornvallissa auttamassa ystäväänsä Alisonia, jonka mies on tehnyt itsemurhan. Sieltä hän pakenee Michaelia Marokkoon tutkiessaan Catherinen tarinaa.

Catherine on saanut kirjontaoppaan Robilta, serkultaan, josta on tuleva hänen aviomiehensä. Cat ei halua sitä, hän kokee olevansa jumissa elämänsä kanssa. Ja mitä nainen voi tehdä 1600-luvulla ilman miestä? Sattumalta hänet ja 59 muuta kaapataan kirkosta merirosvojen toimesta ja hän huomaa olevansa laivassa matkalla Berberiaan. Matkalla hän kokee hurjia käänteitä, hänet myydään orjaksi ja hän päätyy rikkaan miehen alaisuuteen kirjonnan opettajaksi.

Rob ei ole luovuttanut. Hän haluaa saada Catin takaisin ja onnistuu pääsemään matkaan kohti Berberiaa. Monen kurjuuden jälkeen he kohtaavat, mutta kaikki ei menekään niin kuin Rob haluaa.

Olipa ihana kirja! Jänniä hetkiä, rakkautta, kurjuutta. Hyvä että malttoi kirjan laskea kädestään edes hetkeksi.

05 heinäkuuta, 2016

Saharan tytär

Tämän kirjan olen lukenut joskus vuosia sitten ensimmäisen kerran. Oli jännää lukea, kun muisti paikoin, että mitä seuraavaksi tapahtuu.


Isabelle saa perinnöksi arkeologi-isältään mystisen laatikon, jossa on sisällä amuletti ja kirje. Ystävänsä Even kanssa Izzy matkustaa Marokkoon ja alkaa selvittää amuletin tarinaa. Kiipeilyretkellä Izzy joutuu onnettomuuteen ja hänet pelastaa Taib. Taibin kanssa amuletin tarina alkaa selvitä ja yhdessä he matkaavat Saharan aavikolle.

Izzyn tarinan kanssa rintarinnan kertoo omaa tarinaansa Mariata, hunnun kansan nainen. Mariatan tarina on täynnä tuskaa ja riemua, rakkautta ja kipua. Mystinen amuletti yhdistää hienovaraisesti Mariatan ja Isabellen tarinat.

Kirjan kieli on jännällä tavalla jopa tylsää. Itse tarina on kuitenkin niin mukaansa tempaava, ettei kirjaa halua missään nimessä jättää kesken. Amuletin tarinan auetessa enemmän ja enemmän, Isabellen ja Mariatan tarinoiden avautuessa lisää ja lisää, on lukijana ihan myyty. Tätä kirjaa voin suositella lämpimästi. Hain kirjastosta myös Johnsonin toisen suomennetun kirjan luettavakseni.