Näytetään tekstit, joissa on tunniste Aura Sevón. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Aura Sevón. Näytä kaikki tekstit

16 huhtikuuta, 2025

Rankkojen aiheiden sarjakuvia

 Kolme sarjakuvaa rankoista aiheista. Jokainen osui johonkin sydämen kohtaan ja vavisutti.




Brianna Jonnie, Nahanni Shingoose & Nshannacappo: If I go missing

Tämä sarjakuva kertoo alkuperäiskansoihin kuuluvista tytöistä ja naisista, jotka katoavat ja jolle poliisi ei tee mitään, ei edes tutki. Brianna kirjoittaa poliisipäällikölle kirjeen ja se menee viraaliksi. Sitä myöten asia saa julkisuutta ja Brianna ja muut alkavat ajaa aktiivisesti muutosta asiaan. Koskettava ja rankka sarjakuva ihmisten välinpitämättömyydestä johtuen toisten etnisyydestä.




Zeina Abirached: Pääskysen leikki
suomentanut Aura Sevón

Abirachedin omiin kokemuksiin pohjautuva sarjakuva lapsen elämästä sodan ja pommitusten keskellä Libanonissa. Mitä se elämä on sisällä taloissa ja mitä ulkona kaduilla ja miten lapsi näkee sen kaiken. Tämäkin oli koskettava ja rankka sarjakuva.




Michael Cherkas: Red harvest

Sarjakuva Holodomorista eli Neuvostoliiton aiheuttamasta nälänhädästä Ukrainassa vajaa 100 vuotta sitten. Tämä oli kyllä karu tarina, huh! Nälkä ja sen raadollisuus, se miten perhesiteet katkeilee politiikan takia, miten ihmiset ympäriltä kuolee nälän takia, miten sitä syö melkein mitä vain nälän takia. Huh ja auts. Ei osaa edes kuvitella tollasta, vaikka itekin oon oman osuuteni nälästä saanu lapsena. Ukraina on saanu kyllä kokea melkoista perkelettä Neuvostoliiton/Venäjän takia.

24 joulukuuta, 2024

Sarjakuvia selviytymisestä

 Jouluaaton kunniaksi sarjakuvia selviytymisestä! Meille monelle joulu on sitä vuoden surkeinta aikaa, ankea, ahdistavaa, pelottavaa, pelkkää selviytymistä. Siksi tässä muistutus siitä, että kaikesta voi selvitä, vaikka jäljet aina jääkin.

Hyvää joulua kaikille teille jotka vietätte sitä! Ja hyvää arkipyhää kaikille meille, jotka sitä ei vietä!


Zeina Abirached: Minä muistan
suomentanut Aura Sevón

Tämä sarjakuva on libanonilaisen Abirachedin muistelmat lapsuudestaan Beirutissa sisällissodan keskellä. Hän kuvaa sodan keskellä elämistä ja mitä seurauksia siitä on tullut. Eimerkiksi myöhemmin ukkosmyräkkä isoine äänineen on saanut aikaan takaumia, että pommikoneet tulee.

Koskettava sarjakuva ja tykkäsin Abirachedin tyylistä.




Jen Wang: Ash's cabin

Tää on sarjakuva Ashista, joka kipuilee ilmastonmuutoksen kanssa ja kun aikuiset ignooraa sen täysin. Muutenkin on vaikeaa ja hän päättää siitä kaikesta sisuuntuneena lähteä etsimään vasta kuolleen isoisän majaa keskeltä erämaata. Ash harjoittelee taitoja ja hommaa tarvikkeet ja niin hän yks kesäloma ottaa ja lähtee majan etsintään koiransa kanssa. Ash on siellä kauan ja häntä etsitään kissojen ja koirien kanssa kun Usan länsirannikon jokavuotiset maastopalot alkavat. 

Tää oli ahmaistu yhdellä lukukerralla. Upposin niin tarinaan.




Mamoru Hosoda &Yu: Susilapset 1
suomentanut Suvi Mäkelä

Tämä on tarina Hanasta, joka yliopistossa rakastuu toiseen opiskelijaan. Hana ei jätä rakkauttaan, vaikka hän paljastuu ihmissudeksi. He aloittavat yhteisen elämän ja saavat kaksi lasta. Sitten lasten isä katoaa ja Hana jää yksin Amen ja Yukin kanssa. Tämä kuvaa Hanan selviytymistaistelua kahden pienen lapsen kanssa, joiden susipuolta pitää piilotella toisilta ihmisiltä ja samalla hän suree kuolleeksi paljastunutta rakkauttaan.

Oli kyllä mielenkiintoinen tän mangan aihe! Ahmaisin tämänkin yhdeltä istumalta ja varasin saman tien tän seuraavat osat ittelle luettavaksi.