Showing posts with label knitting. Show all posts
Showing posts with label knitting. Show all posts

Thursday, July 14, 2011

Malabrigo &Baby's Jacket

BabyDROPS 13-18 (Jacket)



Garnstudio kodulehel kamps-jakike. Kamps-jakike on kootud juhendi järgi, ühes tükis. Alustatud esi- ja seljaosaga, jätkuks varrukad, mis sai lisatud kehaosaga samale varrastele. Krae ja varrukate servad on üle heegeldatud. Juhendi järgi. Omapoolseid muudatusi sisse ei viinud.

Vaade seljaosale:


Kuna ülaosa läbib lilleõitest kett, said nööpideks valitud samuti õied.



Seekord kasutasin Malabrigo lõnga "LACE". Värvitooniks “aprikoos”. Lõnga udupehmus on imeline! Värvid on soojad, puhtad ja erksad. Lõnga on 50gr tokis 430m. Malabrigo lõngad on Ravelrys kõrgeid hindeid ja häid kommentaare saanud. Sain eksootilise Uruguai lõnga ära proovida. Ja kiidan omaltki poolt.





Jacket from Garnstudio webside. I chose size 86/92. I followed the pattern which You can find HERE.
Buttons are flowery.
Malabrigo Yarns are much acclaimed. This Jacket I knitted with Malabrigo “Lace” yarn. Colours are so pure, warm and beautiful.
Malabrigo Lacecolourcard. Spun from the finest merino wool, this yarn comes from sheep bred for generations by ranchers in the northern part of Uruguay, where the ideal climate for this breed is found. When you experience Malabrigo Lace Baby Merino, you connect with a special place of the world. 470 yards (430 meters).




Needle : US 2½ - 3.0 mm
Yarn: Malabrigo Yarn Lace , 1.5 skeins = 705.0 yards (644.7m) ; Colorway 72 Apricot (1 skein = 470yards, 50gr).


Thank You for stepping by!

Saturday, April 9, 2011

Lapitekk aasta emale 2011

Sel aastal, täna nimelt, oli pärnakatel suur au heegeldada kokku lapitekk aasta emale 2011.
Võib öelda, et sain ka nüüd käe valgeks lapiteki kokkuheegeldamises. Eeltöö tegijate poolt on väga ilusad lapid kootud teki jaoks.












Jäänud on lisada äärepits. Jõudu-jaksu, Tiina!


Elamusi on jagunud tänaseks ja möödunud päevadeks veelgi, seoses suurte üleujutustega. Seal kuskil on asfaltee. Tahaks majani jõuda aga... paati oleks abiks.


OK. Tuli teha ümbersõit. Aga oli sest siis abi? Järgmine stau teel. Õnneks andis neljarattalisega läbida. Minu käsul, minu tahtel.





Elamused Surju vallast.

Wednesday, April 6, 2011

Porcini pattern

Kudumise käigus panin kirja salli PORCINI mustri.



At the same time, I was knitting a shawl PORCINI, I wrote down it's pattern.

Also You may download pdf from HERE (CLICK).


Here You are!

Monday, April 4, 2011

Porcini

Download pattern from HERE.

Suur sall. Siis kui nägemus sallist silme ette kerkis, kuulus salli juurde sallinõel- Ülle ja tema kaasa ehk Y&T loomingust. Nõel, pidi olema pruun, ovaalne. Sallinõelad on mugavad!




Muster/juhend sai kirja pandud kogu salli kudumise käigus, põhitööna kudumise lõpu eel.
Faktid salli kohta:
*Sallile jäi nimi või sai nime, „Porcini“, lõnga järgi, täpsem olles- lõnga värvitooni järgi.
*1/3 reegel mõõtkavades.
*Servad on kootud ripsi- servasilm ja sellele järgnevad ripsridade moodustamiseks 3 silma.
*Asümmeetria salliotstel.
*Salli silmad said üles võetud ja lõpetatud Haapsalu Sallile omasel viisil.
*Salli mõõdud: 68cm x ca 160 cm
*Lõng: KnitPicks Gloss, värv „Porcini“ 70% merino ja 30% siid.
*Lõngakulu: 6 tokki.
*Vardad: Loomisel ja lõpetamisel nr 4.0mm; keskosa kudumisel nr 3.0.
*438 rida + algus-ja lõpurida(2rida)= 440 rida.
*152 silma real.




Kui heidate pilgu taas pildile, kus sall mul üle õla, näete, et salli teine ots on kootud natuke erinevalt.
___________________________________________________________________



I am proud to introduce You my own design. „Porcini“. Named arter the yarn color- „Porcini“. Pattern is most common and used very often. They are presented in many books. There are similar kinds of patterns. I chose those ones. My role was to put the pattern together and to play with them. To create design.

Well. Pattern I chose, consists of 12 sts. But as You may see from photos, there are different parts of the Shawl, that are knitted differently. How’s so? Simple- in one parts I knitted BW (k-knit), and ohter parts I knitted BW (p-purl). But I have to make a point of, that in FW- always the same pattern. Very simple. Yes, there is a tiny detail- between different parts of pattern rows, there are 6 back-and-forth rows, that are knitted only in (k) or (p) in both ways. To knit all 6 (k) or (p) depends on how the last (BW) row was ended.

Note! As You can see, both sides of the shawl are knitted differently. A little. Why so? Otherwise, if they were the same, It would have been too polite and decent, that will make it maybe a litte boring. I had temptation. Wanted to bring on some animation, so that the shawl may seem more living and snappy. Little not much! It would have been over the top if much changes have been done. And I enjoy the result, I really do.
Anyway, I wrote down the pattern.
Facts:
*Shawl got his name, Porcini, after a yarn, to be correct, arter the colorname of the yarn.
*1/3 rule. Width is 1/3 of length
*Asymmetrical pattern and view on both sides of the shawl
*Creating sts and ending the edge was like they do the Haapsalu Sawl.
*Sizes: 68cm x 160cm
*Yarn: KnitPicks Gloss, color „Porcini“ 70% merino, 30% silk.
*Skeins: 6.
*Needles: 4.0mm; 3.0mm.
*438 rows + beginning and ending row(2rows)= 440 rows.
*152 sts.

Oodates Teid tagasi!
Welcome Back!


PS! Killuke ühest neist pooleliolevatest töödest. Piece of my next work.

Wednesday, March 16, 2011

Gleaming Gloves "Elegance"

Esitlemiseks sõrmkindad. Eelmisele postitusele jätkuks. "Silvia2" ainetel, millele tegin omapoolse muudatuse, lisaks sik-sak serv randmeosal. Randmeosa teatud maal pöörasin sik-sak serva kinda pahupoolele, sissepoole ja kudusin serva sõrmikusse, mitte ei õmmelnud. Sõrmikute pikkus 27cm. Sõrmikud pidulikuks päevaks või õhtuks.

Sõrmikud on saadaval.

„Kenai“ (sinakasroheline (teal)) .



„Burgundy“ (tumepunane).



„Porcini“ (beež).



Lõng KnitPicks „Gloss“. Eelmise nimega „Sock Gloss yarn“ , käesolevast aastast uue nimega „Gloss Fingering“. Truuks „Gloss“-le olen jäänud. Kudumisel nauditav lõng on väga pehme, siidise libisevusega ja soe. Kerget läiget annab tema koostises olev siid.






I started to like this pattern , so I knitted another pairs of gloves. Each colour gives them different soul, character. Yarn is still the same I’ve used before, KnitPicks Gloss. New name is „Gloss Fingering“. Last name was „Gloss“ and name before „Gloss“ was „Sock Gloss yarn“.


Yarn: KnitPicks Gloss, “Cosmos”; 70%merino, 30% silk; 1skein (colours: Kenai, Burgundy, Porcini).
Needles: 1,5mm


Kohtumiseni tuleval nädalal!
See you on next week!

Sunday, March 13, 2011

Gleaming Gloves/ Säravad sõrmikud



Alguses ei saanud vedama… . Olgugi et lõng oli ja idee/nägemus oli, millised sõrmikud võiks välja näha. Aga… . Üks vahva blogilane kirjutas kord, et kõige raskem on õmblusmasina kapist välja võtmine. No aga sisuliselt nii oli.


Kuni Isetegija.net „heitis kinda“- kuulutati välja konkurss “Kaunis Käpik ja Särav Sõrmik” .
1. etapp. Skitš, milline peab kindapaar välja nägema.
2. etapp. Järgnes paar õhtut „selle õige“ mustri leidmiseks. Tuhlata ja lapata tohutu materjal, alates eesti lõpetades välis väljaannetega. Jäigalt selekteerisin lõpuks ühe raamatu välja- „Haapsalu Sall.“ Edasine läks libedalt. Esimese satsiga selekteerisin oma silma järgi lemmikumad-ilusamad mustrid, teise satsiga valitutest sobilikumad-ilusamad ja kolmandas satsis tuli otsustada, milline muster jääb aluseks ja kas ning kui palju vaja muuta.
3. etapp. Töö Silvia mustri(te) kallal. Pärast mitmeid proovimisi sai paberil muster ümbertehtuna paika.
4.etapp. Järgnes vajalik proovitükk. Selgus vajadus mustrit tsipake ümber teha. Seejärel lõplik variant kirja panna.



5.etapp. Arvutada vajalikud silmad sõrmiku jaoks ja valida sobiv varras.
6.etapp. Sõrmikute kudumine. PS! Proovitüki ja sõrmikutesse kootud mustritel on erinevus sees.
Konkursi pealkirjast, “Särav Sõrmik,” lähtudes, annab sõrmkinnastele läikivat helki (sära) juurde lõnga koostises olev siid. Korra sähvatas paar kristalset kivikest lisada, kuid see tundus juba ülepakutuna, arvestades sõrmiku sik-sak äärt ja mustrikordusi. Tõenäoliselt sätendavad kivikesed sööksid mustri välja. Aga mustri ja kivikeste idee läheb teises kuues teostusele.



PS! Fotod on ka minu enda tehtud.
Kuna konkursil oli kirjas: esitada selline pilt, et kindad saaksid enda üle uhked olla. Võtsin sõnasabast kinni. Üritasin luua atmosfääri, kus ja kuidas nende kinnastega käiksin. Tagaplaanil ei ole ehe maal vaid raamatu “Kunstiajalugu” kaanepilt.

Viimane etapp- pean nüüd nõks üle kuu ootama enne kui loo ja pildid Teile avaldada võin.

Kuidas mul läks? Sinna 5-6-7 positsioonile sain. Saate lugeda Isetegija.net “Kaunis Käpik ja Särav Sõrmik” .
kindakonkursi teemast ja vaadata vastava konkursi pildialbumist.

Lõpetada võiks blogi esimese lause teise poolega- “…nüüd ei saa pidama”.
Kohtumiseni juba mõne päeva pärast!


************************************************************************************




Estonian forum for handicraftsmans’ announced a contest- “Beautiful mittens and gleaming gloves”. I got motivation to start with my knitting process.
Before starting to knit I had to do more or a less homework- to find appropriate pattern. I got the pattern from book Haapsalu Shawl- Silvia’s patterns. I changed it a bit. Then had to calculate right number of sts, and find appropriate needles.

PS! Photos are made by myself in my tiny homestudio.
Am I satisfied? Yes! Gloves and photos are excact the same as I wished and visualized them to be. Actually -even better.


Yarn: KnitPicks Gloss, “Cosmos”; 70%merino, 30% silk; 1skein
Needles: 1,5mm
Pattern: Bases on “Haapsalu Shawl” pattern “Silvia2”, but I changed the pattern.


See You soon!

Tuesday, February 22, 2011

Sofie



Töö esindab ennast Isetegija.net projektis TK Hubane kodu 2011.

Fakt: Liniku südameks on lilleõis, sarnane anemoonile. Lilleõit raamib lainekujuliselt kihnu vits (vt liniku keskel servaga paralleelselt jooksev rant). Võimalik, et S.Esbenseni juhend nägi selles teist tehnoloogiat ette, aga ma kudusin kihnu vitsa.
Muudatus veel: Heegeldatud kettsilmadest koosneva sik-sak äärise jätsin oma eelistuse tõttu ära. Puhas selgepiiriline serv rõhutab paremini temaga paralleelselt jooksvat kihnu vitsa, ja nii meeldib ka mulle rohkem.



Yarn: G-B Wolle Hanna Cable , white, 1 skein.
Needles: 1,5mm
Pattern: Sonja Esbensen “Knitted Lace- in White”, “Sofie”.
Size (diameter): 30cm






*******************
Üks inspireeriv pilt hubase kodu jaoks (leitud internetist). Some inspiration for home decoration (Links).Algallikas.
Samas veel lisapilte inspiratsiooniks




Kohtume pea!
See You Soon!

Wednesday, December 29, 2010

Mittens/ Kindad

„Ilutegija“ ja „NN“ käsitööde väljaanded tasub hoida. Olgugi, et olen mustrilehti lapanud kordi ja kordi- tõden taas, et unustatud asi võib osutuda uueks avastuseks. Ühel mustrilehel jäin peatuma. See muster peab lõpuks saama kinnasteks. Jah, ja kindaid meeldib mulle hirmsasti kududa - tervikpildi järk-järgulise ja täieliku valmimise pärast .



Värvivaliku variante oli:
Mustad lilled-ruudud beežil taustal.
Beežid lilled-ruudud mustal taustal.
Valge ruudustik, rohelised lehed, punased õied, (kollaste südamikega) mustal taustal.
Punane ruudustik rohelised lehed, punased õied mustal taustal

Valituks osutus mustal taustal beež muster. Kuigi soov oli/on kududa ka kirevamat.




„Ilutegijas“ esitatud mustris tegin muudatuse- randmeservas oleva mustri jätsin ära, selle asemel kudusin sama pika osana pitsilise serva.
Muster: „Ilutegija“ – aasta ja nr teadmata. (Kui keegi teab andmeid täiendada, olen tänulik).


Yarn: KnitPicks (black, porcini), a’ – 0,5 skeins
Needles: 1,5mm
Pattern from: "Ilutegija" nr.22/1993 (Estonian publication). Aitäh, isetegijast enna'le aasta ja nr-i täiendamise eest!

Tere tulemast tagasi!
Welcome back!

Saturday, December 4, 2010

Strawberry/ Maasika karukäpad

... jätkuks eelmisele postitusele. Seekord rohkem pildiseeriat. Pildid pidin saama kiirelt tehtud, sest juba lapsed kadusid lumme.
Lisamärkus: Laste sõrmed ei külmunud.

Maasikakindad.



Noorema tütre jaoks. Temal, kellel peavad olema kõik punased asjad.



Kindad kõrvuti.




Vanem tütar kinnastega.




These Strawberry mittens were made in the same way, like mittens in my last post- TeddyBear Pow Mittens.

Aitäh tähelepanu eest!
Thank You for Your attention!

Wednesday, December 1, 2010

TeddyBear Mittens/ Karukäpad

TOPPIDEGA KINDAD

Ühed maru soojad paksud voodriga talvekindad ehk karukäpad. Miks karukäpad? Täpset nimelugu ei mäleta, aga… . Aeg oli siis, kui olin väikene ja lippasin haljal rohelisel aasal, taevakõrgus oli hele-helesinine, keset lillevälju ja liblikaparvi. Tegelikult siiski oli ikka marutalvine aeg- mäekõrgused lumevallid, korralik miinus kraad paukuva pakasega ja kodukootud karupüks-kampsun vammus seljas. Käes aga vanaema kootud paksud kindad. Rohelised- valgete täppidega. Nimetasime neid karukäppadeks, sest nad olid nii suured, paksud, soojad- nagu karukäpp. Nagu pildilt näete- lapse käsi on suure kinda korraliku voodri sees.



Laps valis värvid. Tüdruk, kelle jaoks eksisteerib ainult sinine ehk sinised riided, tahtis nüüd roosat värvi kindaid. Väiksem tüdruk endiselt tunnistab ainult punast. Lemmikvärvid. :)



Siit endapoolne teostus. Lambavillased maavillased heleroosad kindad valgete täppidega. Voodriks kootud valge lõnga narmad.



So, I knitted mittens. They had part in my childhood. Firstly I had those kind of mittens, when I was a litte girl. My Granny knitted mittens for me like these, but green ones with white dots. They were very, very, very warm. We called them TeddyBear mittens, because they were very big, like bear paw. Winter is very cold and my litte girl needed mittens. With help of some notes that Granny wrote for me, I knitted a pair of TeddyBear mittens. Pink ones with white dots. At the same time I knitted cover part, I feathered inside with white yarns.



Yarn: Wool (white and pink) and the yarn You’ll see on the pictures, big skein of white.
Needles: 1,5
Pattern and design my own, flashback.


Welcome back!
Ootan Teid taas külla!

Saturday, October 30, 2010

Kinetic

Kaasabi nurrus pikka aega, et tal salli vaja, nu mitte ainult salli. Sall pidi olema lai, pikk ja tumedamat tooni. Mõningastes mõistetes rääkisime üksteisest mööda- nagu nt salli laius. Kuna minu mõistes „lai“ on ikka LAI, siis alustasin kõheldes kudumist kahe mustrikorra laiusena. Ülevaate andmise käigus, küsib teine pool:“Kas nii lühike tulebki?“ …Et laiust pidas pikkuseks... . Laiuseks piisas ühest mustrikorrast. Hall, paks, pikk ja soe sall.



Kõikvõimalikest variantidest osutus valituks Norah Caughan’i sall Kinetic. Salli juures meeldib enim parempidiste ja pahempidiste mustrite mäng. Vaadates ühe külje all – ristkülikud üksteise suhtes kõrvuti ja risti. Vaadates diagonaali all- jooksevad sik-sakid, mis kord laienevad ja taas kitsenevad- nagu lainetus. Mustrimäng on samuti salli emmal-kummal poolel.



Needle: US 6 - 4.0 mm
Yarn: Debbie Bliss Cashmerino Aran, Gray, 4,5 skeins = 400.0 yards (365.8m)
Pattern: Kinetic



Kudumistarvikutest:




Leidsin netiavarustest abimehe- pooleli oleva kudumi hoidja- Knitzi. Vigur kuluks mulle tõepoolest ära. Pidevalt satun hätta, kui pooleliolevat kudumit kotis kaasas kannan, kipuvad vardad silmadest välja tulema. Sokkide ja kinnaste puhul siis.
Et, mida teie arvate kudumihoidjast?


Taas kohtumiseni uute uudistega!
See You!

Monday, October 18, 2010

Talvekampsun/ Cardigan for cold weather

Palmikutega kampsun lapsele- suurus 104. Üks korralik kampsun- natuke pikem, paks ja korralikult kõrge kaelusega, et külm mudilase kurgule liiga ei teeks ja et alaselg ja randmed soojas püsiks. Tuleb pimedam ja külmem aeg...
Nii mõnigi võib märgata, et kampsuni muster on tuttav. Just! Seesama Isetegija.net foorumis koos kudumise teema alajaotuses Esprit kampsun- seekord talvisemal kujul. Varrukatel jookseb esiosa keskmine muster ja ka esi- ning tagaosal jooksvatel palmikutel on muudatused. Seljaosa on samasugune nagu esiosa. Kampsun sai esialgu võetud ühtlasi käesoenduseks, sest ühest soojahoidjast ei piisa.



Knitted cardigan for 4.y.o kid. Cardigan for cold autumn and winter weather. Cardigan that holds neck and back in warm.


Needles: US 2 - 2.75 mm, US 6 - 4.0 mm
Yarn: Debbie Bliss Cashmerino Aran, 7 skeins = 700.0 yards (640.1m)

Saturday, September 25, 2010

Bolero for Marje / Boolero Marjele

Sõbrannale kudusin pikkade varrukatega pitsilise boolero.
Servapits raamatust: Sonja Esbensen „Knitted Lace in White“.



Yarn: Glamour, 97% bomuld, 3%metallic, 4 skeins. 1 skeins = 50g=165m.
Needles: 2,5mm




Peatse kohtumiseni!
See You soon!

Thursday, July 22, 2010

Vintage Doily "Vicki"



Mõni aeg tagasi tuuslasin väga palju vintage teemas (raamatud, ajakirjad, pildid). Ravelrys kohtasin linikut „Vicki“. Köitis väga. Esmakordselt ja ka taas linikut vaadeldes tundub selles rohkem olevat hiinalikku kui vintage aurat/hõngu- peen ja kergelt keerulise teostusega, millest viimane eksitab- sootuks lihtne. Või Chinese vintage? Kuidas Teile tundub?
Teda kuduma hakkasin. Kahjuks paaripäevasest kudumisest sai kuu- viimase pooleteise rea jaoks sai lõng otsa, ka poes. Kuduja Murphy seadus järjekordselt: „Poes kaaludes, kas osta 1 või 2 tokki- ostes ühe, jääb materjalist nõksu puudu.“


Found vintage doily, named „Vicki“, to be very attractive, so I started to knit one. Found it from Ravelry.



Size is about 45cm (ca 17’’).
Yarn: G-B Wolle Hanna Cable , 1 skeins = 191.0 yards (174.7m)/ 50gr.
Needles: Size 2.00

Sunday, June 20, 2010

Cocoon Stitch Half-Circle Shawl. Vol.2

Kui ei ole midagi, siis lihtsalt ei olegi mitte midagi, mis igapäeva sisustaks. Kui aga on palju, siis kuhjub see kõik kokku ja mitte-midagi-pole-teha jaoks lihtsalt ei jää aega.



Pisem piiga, kes käis vaikselt õe salli piilumas ja silitamas, sai lõpuks oma salli. Oi tema kannatlikku meelt ja pühendumust- väsimatult päevast-päeva: "Emmekas, kas on malmis?". Ikka sama muster Martha Watermani raamatust “Traditional Knitted Lace Shawl” , muster “Cocoon Stitch Half-Circle Shawl”. Ja huvitav, mis sall on praegu varrastel lõpetamisel? ;)




Yarn: Knitpicks Gloss -Dolphin, Burgundy. a' 2.5 skeins = 550.0 yards (502.9m); (1 skein =50gr/220y). 70% Merino, 30% Silk
Needle size: 3mm









Kuna me värsked maja, aia, maa omanikud- on seal tööd küllaga. Lilledest seni kaunistavad üks roosa ja üks valge pojeng ning terve heinamaa täis roosa-sini ja lillasid lupiine. Tahan roose- ja palju. :) Marjapõõsaid ja -puid jagub. Ning ka mets on täis maasikaid, mustikaid, vaarikaid. Loodetavasti ka seeni.



Õhtuti võtan ikka kotist oma kuduvardad ja "kudun", kas või paar rida. Ei saa ilma... .