Mostrando entradas con la etiqueta A viva voz. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta A viva voz. Mostrar todas las entradas

sábado, 18 de julio de 2015

Textos cantados

Tomada de recursos.march.es


Figure humaine se compone de ocho poemas de Éluard escritos 
anónimamente durante los años de Ocupación. El último es el
conocidísimo, famosísimo, emblemático (como diría un periodista)
Liberté. Fue el símbolo de la auténtica república francesa contra Vichy y el Ocupante, esto es, contra la reacción y la barbarie. Curiosamente, Luigi Nono los utilizó años más tarde en una ópera suya para denunciar la tortura inflingida por el ocupante francés a muchos insurgentes argelinos. Fue en su ópera Intoleranza 1960.

Francis Poulenc recibió estos poemas poco a poco, por correo, como
tantos otros ciudadanos. Estos, y otros más. Y compuso en la soledad
clandestina de su laboratorio y casa una cantata que es testimonio y
obra de arte de un pueblo que no se resignaba a la barbarie nazi ni a la servidumbre de los patéticos gobiernos de Vichy, serviciales para el III Reich, profundamente reaccionarios, antisemitas, tradicionalistas, antirrepublicanos. Por suerte para todos, incluso para nuestro país, dejado en manos de la reacción zafia y criminal, la República Francesa se salvó. En Francia algunos trataron de exagerar la nota en la depuración de los numerosísimos franceses colaboracionistas, y la depuración se hizo poco menos que imposible. Esto lo decimos por Poulenc, que fue señalado como complaciente con los alemanes; lo mismo que Honegger, lo mismo que Maurice Chevalier. Gracias a exageraciones así se escaparon los muchos responsables. Fusilado Brasillach, suicidado Drieu la Rochelle, los ánimos quedaron un poco sobrecogidos. Y gracias a que se detuvieron las habladurías y acusaciones, Poulenc compuso Figure humaine y Un soir de neige.
Santiago Martín Bermúdez
***
Un atardecer de nieve
(Francis Poulenc. Texto de Paul Éluard)

Grandes cucharadas de nieve

Grandes cucharadas de nieve
Arrastran nuestros pies helados
Y con una dura palabra
Enfrentamos el testarudo invierno
Cada árbol tiene su sitio en el aire
Cada roca su pie en la tierra
Cada arroyo su agua viva
Nosotros nosotros no tenemos fuego
**
La buena nieve

La buena nieve el cielo negro
Las ramas muertas el desamparo
Vergüenza para el animal perseguido
La huida flecha en el corazón
Las huellas de una presa atroz
Audaz ante el lobo y siempre es
El más bello lobo y siempre es
El último vivo que amenaza
La masa absoluta de la muerte
La buena nieve el cielo negro
Las ramas muertas el desamparo
Del bosque pródigo en trampas
Vergüenza para el animal perseguido
La huida flecha en el corazón
**
Bosque herido

Bosque herido bosque perdido
De un viaje en invierno
Navío en que la nieve hace pie
Bosque de asilo bosque muerto en que sin esperanza
sueño con el mar de espejos reventados
Un gran momento de agua fría sorprendió a los
ahogados
La multitud de mi cuerpo sufre por ello
Me debilito
Me disperso
Confieso mi vida
Confieso mi muerte
Confieso ajeno
Bosque herido, bosque perdido,
Bosque de asilo bosque muerto
**
La noche fría la soledad

La noche fría la soledad
Me encerraron con mucho cuidado
Pero las ramas buscaban su camino en la prisión
A mi alrededor la hierba encontró el cielo
Aherrojaron el cielo
Mi prisión se derrumbó
El frío vivo el frío ardiente sí que logró atraparme.
***
Figura humana
(Francis Poulenc. Texto de Paul Éluard)

De todas las primaveras del mundo
De todas las primaveras del mundo
Ésta es la más fea
Entre todas mis maneras de ser
La confiada es la mejor
La hierba levanta la nieve
Como la piedra de una tumba
Yo duermo en la tempestad
Y me despierto con ojos claros
El lento el pequeño tiempo concluye
En que cualquier calle ha de pasar
Por mis más íntimos retiros
Para que yo conozca a alguien
No escucho hablar a los monstruos
Los conozco lo han dicho todo
Ya no veo más que los rostros bellos
Los rostros buenos seguros de sí mismos
Seguros que abatir muy pronto a sus amos.
**
Cantando se arrojan las criadas

Cantando se arrojan las criadas
Para enfriar el sitio en el que mataban
Chiquillas en el polvo pronto arrodilladas
Las manos en los tragaluces del frescor
Son azules como una experiencia
Una gran mañana alegre
Asumid en sus manos los muertos
Asumid en sus ojos líquidos
Es la vestimenta de los efímeros
La última vestimenta de la vida
Las piedras descienden desaparecen
En el agua inmensa esencial
La última vestimenta de las horas
Apenas un recuerdo emocionado
En los pozos secos de la virtud
En las largas ausencias gran estorbo
Y nos abandonamos a la suavísima carne
A los prestigios de la debilidad.
**
Tan bajo como el silencio

Tan bajo como el silencio
De un muerto plantado en la tierra
Tan sólo tinieblas en la cabeza
Tan monótono y sordo
Como el otoño en la charca
Cubierta de vergüenza mate
El veneno viudo de su flor
Y de sus animalejos dorados
Esconde su nombre encima de los hombres.
**
Tú, mi paciente

Tú, mi paciente mi paciente mi pariente
Garganta arriba suspensa órgano de la noche lenta
Reverencia al esconder todos los cielos en su gracia
Prepara en la venganza un lecho en el que naceré yo.
**
Riéndose del cielo y de los planetas

Riéndose del cielo y de los planetas
Empapada la boca de confianza
Los sensatos
Quieren hijos
E hijos de sus hijos
Hasta perecer de erosión
El tiempo no mide sino a los locos
Es el abismo lo único que florece.
Y qué grotescos son los sensatos.
**
El día me sorprende y la noche me da miedo

El día me sorprende y la noche me da miedo
El verano me obsesiona y el invierno me persigue
Un animal en la nieve posó
Sus patas encima de la arena o en el barro.
Sus patas desnudas más lejos que mis pasos
En una pista en que la muerte
Tiene las huellas de la vida.
**
La amenaza bajo el cielo rojo

La amenaza bajo el cielo rojo
Llegaba desde debajo de las mandíbulas
Escamas de los eslabones
De una cadena escurridiza y pesada
La vida se distribuía
Con largueza a fin de que la muerte
Tomase en serio el tributo
Que se le pagaba sin escatimar
La muerte era el Dios de amor
Y los vencedores en un beso
Se desmayaban encima de sus víctimas
La canalla tiene buen corazón
Y sin embargo bajo el cielo rojo
Bajo los apetitos de sangre
Bajo la lúgubre hambruna
La caverna se cerró
La tierra útil borró
Las tumbas cavadas de antemano
Los niños ya no tuvieron miedo
De las profundidades maternas
Y la pequeñez y la demencia
Y la bajeza dejaron sitio
A unos hombres hermanos de hombres
Que ya no luchaban contra la vida
Unos hombres indestructibles.
**
Libertad

En mis cuadernos del colegio
En mi pupitre y en los árboles
En la arena en la nieve
Escribo tu nombre
En todas las páginas leídas
En todas las páginas en blanco
Piedra sangre papel o ceniza
Escribo tu nombre
En las imágenes de oro
En las armas de los guerreros
En la corona de los reyes
Escribo tu nombre
En la jungla y el desierto
En los niños en las retamas
En el eco de mi infancia
Escribo tu nombre
En las maravillas de las noches
En el pan blanco de los días
En las estaciones enamoradas
Escribo tu nombre
En mis trapos azul cielo
En el estanque sol descompuesto
En el lago luna viviente
Escribo tu nombre
En los campos en el horizonte
En las alas de los pájaros
En el molino de las sombras
Escribo tu nombre
En cada bocanada de aurora
En el mar, en los barcos
En las montaña demente
Escribo tu nombre
En la espuma de las nubes
En los sudores de la tormenta
En la lluvia espesa y anodina
Escribo tu nombre
En las formas centelleantes
En las campanas de los colores
En la verdad física
Escribo tu nombre
En las sendas despiertas
En las carreteras desplegadas
En los lugares que desbordan
Escribo tu nombre
En la lámpara que se enciende
En la lámpara que se apaga
En mis manos juntas
Escribo tu nombre
En la fruta cortada en dos
Del espejo y de mi cuarto
En mi cama concha vacía
Escribo tu nombre

En mi perro comilón y tierno
En sus orejas alzadas
En su pata torpe
Escribo tu nombre
En el trampolín de mi puerta
En los objetos familiares
En el temblor del fuego bendito
Escribo tu nombre
En tu carne concedida
En la frente de mis amigos
En cada mano que se tiende
Escribo tu nombre
En el cristal de las sorpresas
En los labios atentos
Muy por encima del silencio
Escribo tu nombre
En mis refugios destruidos
En mis faros derrumbados
En las paredes de mi desconsuelo
Escribo tu nombre
En la ausencia sin deseo
En la desnuda soledad
En los peldaños de la muerte
Escribo tu nombre
En la salud que regresa
En el riesgo desaparecido
En la esperanza sin recuerdo
Escribo tu nombre
Y por el poder de una palabra
Mi vida empieza de nuevo
He nacido para conocerte
Para nombrarte
Libertad

Traducción: Santiago Martín Bermúdez
Fuente: ocne.mcu.es/fileadmin/user_upload/Contenido/descargas/CicloCoral16_04_2009.pdf

lunes, 15 de junio de 2015

Mi linda Juana muero por ti

MAÑANA POR LA MAÑANA
(vals)


El día que yo te vi
Recuerdo que te besé
Y lo que entonces sentí,
Mi linda Juana, no te diré.
De amores te requerí
A ti te pareció mal,
Mas luego dijiste sí
Si hay compromiso matrimonial...
- A mí me pareció bien -

Mañana por la mañana
Te espero Juana a tomar el té,
Te juro Juana, que tengo ganas
De verte la punta ´el pié;
La punta ´el pie, la rodilla
La pantorrilla y el peroné,
Te juro Juana, que tengo ganas
De verte la punta ´el pie.

Regresaste y te besé
Y yo no sé que sentí
Cuando te dije, serrana:
Mi linda Juana muero por ti;
Si amores te requerí
A ti te pareció mal,
Mas luego dijiste sí
Si hay compromiso matrimonial.

Letra: Juan García (Juan García Muñoz) (SGAE)
Música: Emilio J. Brameri (Emilio Dionisio Juan Brameri)

jueves, 22 de noviembre de 2012

jueves, 19 de abril de 2012

En la alegre ciudad de Dublín

Molly Malone
En la alegre ciudad de Dublín,
donde las chicas son tan bellas,
lo primero que vieron mis ojos
fue a la dulce Molly Malone
cuando empujaba su carretilla
a través de amplias y estrechas calles
gritando ¡berberechos y mejillones frescos, frescos, oh!

Ella era pescadera
y seguro que no era ninguna sorpresa,
porque ya lo fueron antes su padre y su madre.
Ambos empujaron sus carretillas
a través de amplias y estrechas calles
gritando ¡berberechos y mejillones frescos, frescos, oh!

Ella murió de fiebre
y nadie pudo salvarla.
Éste fue el fin de la dulce Molly Malone.
Ahora su espíritu empuja su carretilla
a través de amplias y estrechas calles,
gritando ¡berberechos y mejillones frescos, frescos, oh!
***
In Dublin´s fair city, where the girls are so pretty
I first set my eyes on sweet Molly Malone
As she wheeled her wheelbarrow through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!


A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!


She was a fishmonger and sure it was no wonder
For so were her father and mother before
And they both wheeled their barrows through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!


A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!


She died of a fever and no one could save her
And that was the end of sweet Molly Malone
Now her ghost wheels her barrow through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!


A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!
A-live a-live O! A-live a-live O!
Crying cockles and mussels alive a-live O!

viernes, 17 de febrero de 2012

"Violoncelle"


Viens que j'te violoncelle
Viens que j' te crépuscule
Ma petite hirondelle
Ma tendre libellule
Viens que je te dentelle
Viens que je pilule
Ma petite étincelle
Ma précise virgule
Viens que je te patience
Viens que je te mystère
Ma petite innocence
Mon obscure lumière
Viens que je te silence
Viens que je te frontière
Ma petite vacance
Mon étoile de mer

Reste que je te patience
Reste que je te serrure
Ma rebelle évidence
Ma douce enluminure
Reste que je te visage
Reste que je te matine
Ma volute volage
Ma voyelle voisine
Reste que je te rivière
Reste que je te voilure
Mon demain mon hier
Ma seconde qui dure
Reste que je te velours
Reste que je te racine
Mon féminin mon amour
Ma route ma routine

Pars que je te lointaine
Pars que je te rature
Ma douleur obsidienne
Ma petite blessure
Pars que je te semaine
Pars que je te parure
Ma si proche prochaine
Ma parfaite mesure
Pars que je te bye bye
Pars que je te magique
Mon tout dans le détail
Ma ligne mon oblique
Pars que je te chandail
Pars que je te musique
Que je vaille que vaille
Que je te sens unique

Viens que j'te violoncelle
Viens que j' te crépuscule
**

miércoles, 28 de diciembre de 2011

Para una cajita de música

April come she will


When streams are ripe and swelled with rain;
May, she will stay,
Resting in my arms again.

June, shell change her tune,
In restless walks shell prowl the night;
July, she will fly
And give no warning to her flight.

August, die she must,
The autumn winds blow chilly and cold;
September Ill remember
A love once new has now grown old.

Paul Simon & Art Garfunkel

domingo, 25 de diciembre de 2011

Just in time

Just In Time




Just in time you’ve found me just in time
Before you came my time was running low
I was lost the losing dice were tossed
My bridges all were crossed nowhere to go
Now you hear now I know just where I’m going
No more doubt of fear I’ve found my way
For love came just in time
you’ve found me just in time
And changed my lonely nights that lucky day
Just in time

Before you came my time was running low oh baby
I was lost the losing dice were tossed
My bridges all crossed nowhere to go
Now you hear now I know just where I’m going
No more doubt of fear I’ve found my way
For love came just in time you’ve found me
just in time
And changed my lonely nights and changed
my lonely nights
And changed my lonely nights and changed
my lonely nights
And changed my lonely nights that lucky day

By Jule Styne, Adolph Green, Betty Comden

sábado, 24 de diciembre de 2011

God, isn't it a pity

Isn't it a pity

you don't know what i'm talking about yet
but i will tell you soon
it's a pity

isn't it a pity
isn't it a shame
yes, how we break each other's hearts
and cause each other pain

how we take each other's love
without thinking anymore
forgetting to give back
forgetting to remember
just forgetting and no thank you
isn't it a pity

some things take so long
but how do i explain
why not too many people can see
that we are all just the same
we're all guilty

because of all the tears
our eyes just can't hope to see
but i don't think it's applicable to me
the beauty that surrounds them
child, isn't it a pity

how we break each other's hearts
and cause each other pain
how we take each other's love
the most precious thing
without thinking anymore

forgetting to give back
forgetting to keep open our door
isn't it a pity
isn't it a pity

some things take so long
but how do i explain
isn't it a pity
why not too many people
can see we're all the same

because we cry so much
our eyes can't, can't hope to see
that's not quite true
the beauty that surrounds them
maybe that's why we cry
God, isn't it a pity

Lord knows it's a pity
mankind has been so programmed
that they don't care about nothin'
that has to do with care
c-a-r-e

how we take each other's love
the most precious thing
without thinking anymore
forgetting to give back
forgetting to keep open the door

but i understand some things take so long
but how do i explain
why not too many people
can see we're just the same

and because of all their tears
their eyes can't hope to see
the beauty that surrounds them
God, isn't it a pity
the beauty that surrounds them
it's a pity

we take each other's love
just take it for granted
without thinking anymore
we give each other pain
and we shut every door

we take each other's minds
and we're capable of take each other's souls
we do it every day
just to reach some financial goal
Lord, isn't it a pity, my God
isn't it a pity, my God
and so unnecessary

just a little time, a little care
a little note written in the air
just the little thank you
we just forget to give back
cause we're moving too fast
moving too fast
forgetting to give back

but some things take so long
and i cannot explain
the beauty that surrounds us
and we don't see it
we think things are just the same
we've been programmed that way

isn't it a pity
if you want to feel sorry
isn't it a pity
isn't it a pity
the beauty sets the beauty that surrounds us
because of all our tears
our eyes can't hope to see

maybe one day at least i'll see me
and just concentrate on givin', givin', givin', givin'
and till that day
mankind don't stand a chance
don't know nothin' about romance
everything is plastic
isn't it a pity
my God.

To love somebody

There's a light


A certain kind of light
That never shone on me
I want my life to be
Lived with you
Lived with you
There's a way
Everybody say
To do each an every little thing
But what does it bring
If I ain't got you, ain't got you

CHORUS
You don't know what it's like, baby
You don't know what it's like
To love somebody
To love somebody
The way I love you

In my brain
I see your face again
I know my frame of mind
You ain't got to be so blind
I'm blind, so so so blind
I'm a man, can't you see
What I am
I live and breathe for you
But what good does it do
If I ain't got you, ain't got you
*
De GIBB, BARRY / GIBB, ROBIN HUGH
Somos parecidos a esos sapos que en la austera noche de los pantanos se llaman sin verse, doblegando con su grito de amor toda la fatalidad del universo.
René Char


No haría falta amar a los hombres para darles una ayuda real. Sólo desear hacer mejor cierta expresión de su mirada cuando se detiene en algo más empobrecido que ellos, prolongar en un segundo cierto minuto agradable de su vida. A partir de esta diligencia y cada raíz tratada, su respiración se haría más serena. Sobre todo, no suprimirles por entero esos senderos penosos, a cuyo esfuerzo sucede la evidencia de la verdad a través de los llantos y los frutos.
René Char