domingo, 16 de junio de 2013
Día del Padre?! NO!!! FELIZ DÍA MA' !!!
martes, 14 de mayo de 2013
Profesora Particular! *-*
sábado, 9 de marzo de 2013
Feliz Día Emmy (Post Dedicado)
La chica pelirroja de piel albina y de gusto muy raros para mí en ese entonces… me hizo ver muchas cosas que no conocía, ahora esa clase de gusto me agrada mucho a mí. Esa clase de cosas pequeñas que me comenzaron a gustar fuertemente fueron: los libros de Isabel Allende (Escritora), Axis Powers Hetalia (Anime), the Beatles, Rosemary's baby (Esta fue una de mas mejore películas de terror y thriller de los años 60’ que vi por ella y también era una de sus películas favoritas), Emilie Autumn (música gótica), Les Miserables (uno de los famosos libro de Victor Hugo)… ultimo que me ha gustado fue leer el libro Lolita de Vladimir Nabokov… todo esto es un fragmento de pequeñas que ella me enseño.
Lo siento aun no bailare esta canción xD
lunes, 15 de agosto de 2011
Discusión
Comienza con una llamada de Miyako despidiéndose de Hirono… lo más interesante es que como es en un teléfono público tiene un conteo de 100 a 0 para que se corte la llamada…
Hirono: ¿Miyako?
Miyako: Sí.
Hirono: ¿Dónde estás?
Miyako: Es un secreto.
Hirono: ¿Podemos hablar cara a cara?
Miyako: No, sigo pensando lo mismo que la última vez.
Hirono: ¿Sigues pensado lo mismo…?
Miyako: Verás, voy a irme de este pueblo, y me iré allá donde nadie pueda encontrarme.
Hirono: Miyako…
Miyako: Esta será mi última llamada, es mi adiós definitivo para ti, que has sido tan bueno conmigo.
Hirono: Miyako…
Miyako: Te he estado poniendo a prueba durante todo este tiempo.
Hirono: ¿A qué te refieres…?
Miyako: Cuando nos conocimos en Navidad… me he estado fijando tu actitud, para saber si serías alguien capaz de quererme.
Hirono: No hacía falta llegar a tanto como eso…
Miyako: No quiero estar con nadie que no me quisiese de verdad.
Hirono: ¿Y entonces? ¿Qué tal lo he hecho?
Miyako: ¿Eh?
Hirono: La nota del examen, ¿he pasado la prueba?
Miyako: Qué va, has sacado la mejor nota. Eres una persona encantadora, y buena para mí.
Hirono: No hables así.
Miyako: Tengo buen ojo para la gente.
Hirono: Entonces, ¿por qué quieres marcharte?
Miyako: No quiero desaparecer de tu corazón, así que desapareceré yo misma antes de que dejes de quererme.
Hirono: Miyako…
Miyako: En mi casa no hay ni un sólo sonido.
Hirono: ¿Sonido?
Miyako: Mis padres siempre estaban trabajando, en casa papá y mamá no decían nada, no habrían la boca, no querían oír nada ni a nadie. Sus corazones estaban tan llenos de odio que ya no quedaba sitio ni para su propia hija. Mi nombre…
Hirono: ¿Tu nombres?
Miyako: Prácticamente no les recuerdo pronunciar mi nombre. Tan poco era lo que hablaban, que les daba igual que buenas notas sacase, o lo buena que fuese en los deportes, nunca me felicitaron, intente buscar formar para que me volvieran a querer. Me corté las venas un montón de veces y aún así…
Hirono: Miyako…
Miyako: ¿No resulta rato? No tenía por qué buscar su atención, pero no podía evitar esa ansiedad. Al final, hace seis años, se divorciaron. La verdad es que fue un alivio. Gracias a eso, era libre. Tras aquello, salí de esa casa sin sonido y fui allá a donde quería, tenía la esperanza de encontrar un hogar…
Hirono: … -resignado-
Miyako: Y también me gustaba no estar atada a nadie, no tenía por qué cansarme o buscar el aprecio de los demás. Podía hacer lo que quisiera y cuando quisiera. Si, podía ir a donde quisiera.
Hirono: …
Miyako: Pero… pero, poder ir a donde quiera significa que no tengo un verdadero hogar, no tener ningún lugar al que ir o volver es como estar sola en el mundo.
Hirono: ¡CÁLLATE!
Miyako: ¿Eh? -sorprendida.
Hirono: ¡Basta ya de decir tonterías!
Miyako: Hirono-kun…
Hirono: ¿Por qué no me dijiste eso antes? ¿Te sentías sola? ¿Te sientes mal? ¡Aun así me lo cuentas!
Miyako: ¡No podía, entonces me habrías compadecido! ¡No quería que me compadeciesen, sino que me quisieran y me des cariño!
Hirono: ¡Pues en ese caso a partir de ahora yo seré tu hogar!
Miyako: ¿Eh? -sorprendida-
Hirono: Así, tu familia y tu pasado quedarían atrás, ¿no es eso lo que quieres?
Miyako: ¡Aunque tuviese un hogar, tendría miedo de perderlo!
Hirono: ¡¡ESO NO PASARÁ!!
Miyako: ¡¿Cómo puedes estar tan seguro?!
Hirono: ¡Confía en mí!
Miyako: Yo quiero, ¡quiero confiar en ti!
Hirono: ¡¿Entonces qué problema hay?!
Miyako: ¡Que soy horrible, algún día me acabarás odiando!
Hirono: ¡¡Eso no pasará!! (joder XD)
Miyako: ¡Yo sé lo que sientes tú por Kei-chan! ¡Estaba segura de que no podía ganar contra ella! ¡Pero estaba tan desesperada por qué no me dejases, que me aferré a ti! ¡Aunque sabía lo que estabas sufriendo! ¡Soy lo peor, sólo pienso en mí misma!
Hirono: ¡Yo ya resolveré mis problemas, tú tienes que ser tú misma! ¡Eres como eres!
[Miyako solloza]
Hirono: ¡Yo ya he encontrado mi respuesta! ¡El resto depende de ti!
Miyako: ¿De verdad que puedo confiar en ti?
Hirano: Por supuesto.
Miyako: No quiero volver a desaparecer, ¡Estoy aquí, no quiero que me ignoren!
Hirono: ¡Siempre te estaré mirando! ¡¿Cómo vas a desaparecer?!
Miyako: ¡Quiero quedarme aquí estar a tu lado!
Hirono: ¡Yo quiero estar junto a Ti!
Miyako: Quiero alguien que me quieraHirono: ¡Yo estaré ahí!
Miyako: ¡Quiero que alguien me alabe!
Hirono: ¡Si sacas buena notas, diré que eres genial! ¡Si haces algo malo, te resondrare! ¡Y por supuesto, me comeré lo que prepares!
Miyako: ¡No importa cómo de patético pueda ser, quiero aferrarme a ti!
Hirono: ¡Puedes hacer lo que quieras, yo lo aceptaré!
Miyako: Hirono-kun, yo…
Hirono: Escucha bien, yo te…
[Se corta el teléfono, Miyako se sorprende y seguidamente se pone a llorar mientras se deja caer al suelo. Pero de repente una voz la llama y ella mira a través de la cabina para ver a un Hirono sobre uns bicicleta respirando fuerte]
Hirono: ¡Yo… te quiero!
Miyako: ¡Hirono-kun!
Hirono: No conocía este sitio, me has hecho recorrer todos los teléfonos públicos de Otowa.
Miyako: ¡Hirono-kun! -sonrié aún con lágrimas en los ojos-.
Hirono: ¡Miyako!
[Hirono corre hacia a ella y se abrazan, se separan y se besan]
Miyako: Ahora tienes que hacerte responsable.
Hirono: ¿Responsable?
Miyako: Me has cogido, asi que no me sueltes nunca.
Hirono: ¿No decías que no te gusta estar atada a nadie?
Miyako: Las personas pueden cambiar.