Näytetään tekstit, joissa on tunniste Anatolia. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Anatolia. Näytä kaikki tekstit

torstai 6. lokakuuta 2016

Hui mikä helmi! Tapio Hiisivaara, Tarunhohtoinen Turkki

Assyriologi tunnustautuu Turkki-friikiksi. Ja luuli vielä vähän aikaa sitten tuntevansa suurin piirtein kaikki suomeksi julkaistut matkakirjat, joissa liikutaan turkkilaisissa maisemissa. Luulo ei ole koskaan tiedon väärti: pari viikkoa sitten törmäsin (taas) Vihreällä Planeetalla kirjaan, jota en tiennyt olevan olemassakaan: Tapio Hiisivaaran Tarhunhohtoinen Turkki (Pellervo-Seura 1950).

Hiisivaara oli toimittaja, kirjailija ja kääntäjä ja näyttää kolunneen uransa aikana aika monta maankolkkaa. Turkissa hän matkusti 1949-50 vaimonsa kanssa ja kirja sisältää seikkaperäisen matkakuvauksen lisäksi runsaasti sen aikaisen turkkilaisen yhteiskunnan ja tapojen kuvausta. Hiisivaaralla ei näytä olleen juurikaan taustatietoja maasta, mutta hänellä on aito yritys perehtyä myös sellaisiin aihealueisiin, joihin tavanomaisempi kulttuurimatkailija ei juurikaan kiinnitä huomiota. Kirjan luvut siis hyppelehtivät muinaiskohteista sujuvasti nuoren tasavallan puolustusjärjestelmään, teollisuuteen, kouluihin ja ties mihin. Kontrastina kirjan nimelle Turkki esiintyy kirjassa aika usein ei niin tarhunhohtoisena.

Koko "Anadolua" (niin kuin Hiisivaara Turkkia/Anatoliaa järjestelmällisesti nimittää) ei kuitenkaan koluta idästä länteen. Istanbulin lisäksi käydään länsirannikolla Izmirin ympäristössä ja jatketaan sieltä Ankaraan. Suurin osa maasta jää siis näkemättä, mutta sinällään se ei haittaa, koska Hiisivaara kuvaa kaikkea näkemäänsä ja lukemaansa suurella antaumuksella ja joskus jopa hienoisella paatoksella. Kaikkein silmiinpistävin piirre on tämä: Istanbul, vanha ottomaanien valtakunnan pääkaupunki, yksi maailman loistavimmista paikoista ylipäätään, on kaikessa tarunhohtoisuudessaan nuhjuinen, ja edistyksestä jälkeenjäänyt, jopa likainen, kun taas Ankara, uusi pääkaupunki, on vastarakennettuine taloineen moderni ja esimerkillinen...

Kaikenlaista Anatolian muinaisuuttakin Hiisivaaran matkakuvaukseen sisältyy. Istanbulissa käydään tietty tavanomaisissa matkakohteissa, mutta myös suuressa basaarissa ja todetaan huolettomasti:

Istanbul on antikviteettien kerääjälle paratiisi, ja hinnat ovat uskomattoman halpoja. Istanbulin suuresta basaarista voisi tosiaan täyttää muutamia museoita, eivätkä tavarat silti vähenisi, niitä kaivetaan lisää jostakin (s. 62).

Siitä huolimatta, että Anatolian sivilisaatioiden museota vasta restauroitiin eikä se ollut silloin oikeastaan vierailijoille lainkaan avoinna, mutta Hiisivaaran sanoin:
...  Ankarassa ei ole niin tylysti kiinni paiskattua porttia, ettei sitä lennätettäisi selko selälleen lähettiläs Yrjö-Koskisen toivomuksesta (s. 228).

Assyriologille ja hetitologille ehdottomasti heikoimmat kohdat kirjassa on maininnat ja kuvaukset heettiläisistä. Tässä kohtaa Hiisivaara kirjoittaa niin pahaa puutaheinää ettei sitä voi tässä kohtaa lähteä edes oikomaan. Museossa hän näkee runsaasti heettiläistä kuvanveistoa ja yrittää kovasti ymmärtää, mistä eri kuva-aiheissa on kysymys, onnistumatta kuitenkaan erityisen hyvin. Ehdottomasti riemastuttavin lausuma on tämä:

Soittokunta esiintyy toisessa paikassa, yksi soittaa huilua ja toinen kitaraa säestäen tanssijatarta. Tämä tanssii kiihottavan lyhyt mekko yllään, sillä tanssi oli heettiläisillä samaa kuin eurooppalaisilla nämä tuhannet vuodet myöhemmin, miehen pyydystämistä (s. 232).

Ei ole vaikeaa arvata, mistä reliefistä on tässä tapauksessa kysymys. Huvittavinta tässä Karkamisista löydetyssä reliefiortostaatissa (Carchemish B17b, n. 900 eaa?) on se, että tanssiva hahmo ei missään tapauksessa ole nainen ja tanssimisella heettiläisessä kulttuurissa oli varmaankin enemmän uskonnollis-rituaalinen merkitys kuin miehen pyydystäminen. Hyvät naurut tästä luonnollisesti sai ja oletankin että Hiisivaara on kirjoittanut nämä lauseet hieman pilke silmäkulmassaan.
Tarunhohtoinen Turkki on ehdottomasti matkakirjojen helmi -- sen avulla voi tehdä aikamatkan nuoreen, vielä alkukankeaan tasavaltaan, ihan huikea virtuaalinen sukellus yli puolen vuosisadan taakse. Turkkiin, jota ei enää ole, ei fyysisesti ja vielä vähemmän henkisesti. Joskus toivon, että voisin päästä sinne, hypätä esimerkiksi Paul Jyrkänkallion mopon selkään kun hän 1950-luvun loppupuolella ajoi Ankarasta Anatolian halki Välimeren rannikolle. Elää ja kokea.

tiistai 16. syyskuuta 2014

Kongressin jälkeen Hattusasissa ja Nerikissä

Assyriologi on palannut taas kotiin. Kongressin jälkeen ohjelmassa oli runsaasti ulkoilmaelämää, raunioita ja anatolialaista maisemaa. Vanhoja ja uusia ystäviä.
Jos on mahdollisuus viettää päivä heettiläisten pääkaupungissa Hattusasissa, niin silloin täytyy tarttua mahdollisuuteen. Kaivausten johtaja Andreas Schacher istui lippuluukun luona juomassa teetä ja hoitamassa sosiaalisia suhteita.
Suomalaisessa kaunokirjallisuudessa heettiläiset enimmäkseen loistavat poissaolollaan. Useimmat tuntevat heettiläiset kuitenkin Mika Waltarin luetuimmasta romaanista Sinuhe egyptiläinen (1945). Siinä Sinuhe matkaa "Khattusashiin", "joka on heettiläisten suurkaupunki ja heidän valtansa pesä, kuten kotkalla on pesänsä vuorilla keskellä saalistusaluettaan. Waltari kuvaa edelleen: "... sen peloittavat rakennukset on rakennettu hakatuista kivistä suuriksi kuin vuoret, ja sen muurit ovat sortumattomat ja vahvemmat kaikkia muureja, mitä ikänäni olen nähnyt, niin pidän tätä kaupunkia yhtenä suurimmista ihmeistä, mitä koskaan olen nähnyt, sillä mitään sellaista en ollut odottanut näkeväni" (s. 259). Waltari kuvaa kyllä hyvin sijaintia, mutta jo ennen toista maailmansotaa tiedettiin hyvin, että Hattusasin muureilla ja rakennuksilla oli vain kiviset perustukset -- seinät oli rakennettu polttamattomasta savitiilestä...
Kaupunginmuurista on restauroitu pieni pätkä.
Ja sfinksiportit on restauroitu, kaikkien kävijöiden iloksi. Tässä paikassa on maaginen tunnelma.
Ja kuten edellisessä postauksessani kerroin, vietin sitten muutaman päivän Oymaağcin pienessä kylässä, pohjoisessa, jo hyvin lähellä Mustanmeren rantaa. Kylän kupeessa on rauniokumpu, todennäköisimmin heettiläisten säänjumalan kulttipaikka Nerik. Ennen sen tarkkaa sijaintia ei tiedetty, säänjumalan kulttia käsiteltiin vain oppineissa teoksissa, kirjoituspöydältä käsin.
Yöllinen ukkosmyrsky, säänjumalan syvin ilmentymä, riehui kylässä ja rauniokummulla -- pieniä vaurioita kaivausalueisiin syntyi, mutta toisaalla eri kerrostumat erottuivat kerrankin erittäin selkeästi toisistaan.
Kaivauksista vastuussa olevat Pavol Hnila ja Dirk Mielke esittelevät kaivausten edistymistä ja uusimpia tuloksia Jörg Klingerille.
Oli yhä painostavaa ja iltapäivällä satoi jälleen. Aamupäivisin saattoi aurinkokin paistaa, se kutsui kävelylle moderniin kylään.
Asukkaat elättävät itsensä pääasiassa tupakkaviljelmillä.
Hedelmäpuita on, mutta mikään niistä ei ole kovin kukoistavan näköinen.
Koirat ovat valitettavan kapisen oloisia.
Kaikesta huolimatta viihdyn kylässä ja kaivaustalossa, sateet tuovat kesän lopun haikean tunnelman, suloisenkitkerän melankolian. Ota parista päivästä kaikki irti, kohta on palattava kotiin.

Useampi tunti istuttiin tämän nuolenpäätekstin arvoitusten äärellä. Inventaariolista? Kirje? Kirjeluonnos? Miksi kirjuri suttasi vasenta puolta?


torstai 28. elokuuta 2014

Anatolia odottaa, jälleen

Assyriologin olisi pitänyt postata jo viimeistään viikonloppuna, toisin kävi. Läppärini pimeni jälleen. Tällä kertaa olin hermoromahduksen partaalla, sillä en uskaltanut viimekertaisen kovalevyn poksahduksen jälkeen jälleenkäynnistää konetta ja erittäin paha tunne valtasi sydämeni, tekikö tämä erittäin tärkeä työkaverini minulle taas saman tempun ja jättäisi minut pulaan? Olen huomenna suuntaamassa taas Turkkiin, ensi viikolla pidettävään 9. kansainväliseen hetitologikongressiin. Esitelmä on vielä vaiheessa, niinkuin aina. Siinä käsitellään mm. näitä kahta hahmoa Aleppon säänjumalan temppelin seinässä.
Postaan matkan varrelta. Voi kun Turkissa ei olisi niin sateista kuin täällä... Toivon säänjumalalta vähän parempia matkakelejä.

perjantai 30. elokuuta 2013

Ivriz hiipii jo mieleeni...

Assyriologi on eilen Olarin lukiossa pitänyt oppituntia ja sen jälkeen saanut lentoliput hankittua ja lähtee matkaan viikon päästä. 
Anatolian ylänkö odottaa. Olen innoissani, etenkin kun suunnittelen näkeväni paikkoja, joissa olen ollut viimeksi silloin kun valmistelin väitöskirjaani.
Liki pari vuosikymmentä on vierähtänyt siitä kun kävin viimeksi Ivrizissä, missä on kuuluisa Tyanan kuningas Warpawalan (700-luku eaa) kallioreliefi hieroglyfiluuvinkielisine piirtokirjoituksineen.
Kuva: Çiğdem Maner
Siihen aikaan digikameroista ei edes haaveiltu. Aineistonkeruumatkoillani kuljetin mukanani kahta kameraa: itse hankkimaani Nikonia, jolla otin väridiat ja ukiltani perimääni Olympusta (johon oli kaksi objektiivia) ja jolla otin sitten mustavalkoisia paperikuvia. Erittäin rakkaita työkaluja, jotka herättävät nostalgisia muistoja kun nostin ne pitkästä aikaa varastosta niiden omasta laukusta työpöydälleni.
Nikonilla otetut tuhannet diat lymyävät nykyään kahdessa lipaston laatikossa. Toisinaan tarvitsen opetuksessa myös kuvia, joita minulla on vain noina dioina ja jotka olen sitten skannannut tietokoneelleni. 

Erittäin pahaksi tavaksi on tullut kiireessä vain työntää pahvirasioista otetut diat takaisin järjestämättä niitä oikeille paikoilleen. Tuloksena on kaaos dialaatikoissa. Jostain pitäisi löytää kokonainen päivä sille, että järjestäisi ne uudelleen.
Väridiojenkin värit haalistuvat ja jos niitä vielä vähän muokkaa, saa niihin todellista menneen ajan tunnelmaa...
Ivrizin lähellä, Taurusvuorille noustaessa, on toinenkin samanlainen kallioreliefi, "huonompaa laatua" ja ilman piirtokirjoitusta. Sille johtavalla tiellä on runsaasti bysanttilaisia raunioita.
Viikon päästä otan mukaani ainoastaan (kännykän ja iPadin kameroita lukuunottamatta) pienen mutta pippurisen, jo vuosikausia hyvin palvelleen Canonini: se on kaksi kertaa tippunut lattialle, mutta on yhä sillä voi ottaa kuvia pienestä reistailusta huolimatta. Canonilla on otettu suurin osa tämän blogin kuvista. Se on myös kahdesti "jäänyt" viettämään omaa elämäänsä, mutta molemmilla kerroilla sain sen onneksi takaisin. Canonin lisäksi kiitän Stockmannin asiantuntevaa myyjää, joka osasi suositella tarpeisiini erinomaisesti sopivaa laitetta. Jossain vaiheessa tarvitsen kyllä uuden.

Toivotan kaikille hyvää elokuun viimeistä viikonloppua. Ajatukseni ovat Ivrizin lisäksi kaikkien sodasta kärsivien syyrialaisten, etenkin lasten, luona.

maanantai 26. elokuuta 2013

neidon salaperäinen hymy

Koko viikonlopun pyörittelin tekstejä, jotka pitäisi saada valmiiksi ennen seuraavaa matkaani Anatolian ylängölle. Se lähestyy "uhkaavasti", ei ehdi edes odottaa kunnolla ja matkan odottaminenhan on olennainen osa itse matkaa. Tänne voisi kirjoittaa niin monenlaisesta mielenkiintoisesta, kun vain ehtisi. Elämä tuntuu nyt runsaalta ja intensiiviseltä, kuin pihan keltaisen eri sävyjä hohtavat auringonkukat. 

Eilen illalla näin, luin ja koin Kirjailijattaren hurmaavan postauksen Kiveen hakatut naiset. Kirjailijattaren blogi hivelee esteettistä silmääni, joka kerta koen sekä visuaalista että sanallista viehkeyttä. Tästä inspiroituneena etsin omia tallentamiani kiveen hakattuja naisia. Niitä on Kreikka pullollaan.


Tällä kertaa en päästä analyyttistä tutkijamieltäni näppäimistölle vaan annan kuvien puhua puolestaan.
Siteeraan vain kreikkalaista runoilijaa Pindarosta (400-luku eaa) joka kirjoitti näin:

Yhdenpäivän olentoja!
Mitä on olemisemme? Mitä olemattomuutemme?
Varjon uni on ihminen.
Mutta kun jumalainen säde lankeaa tiellemme,
vaellamme loistavassa valossa
ja suloista on elämä

(suomennos Katri Ingman-Palola, Kansojen kirjallisuus 1 (1974) s. 293.
Aurinkoista viikkoa kaikille!
(tämä ei ole neito -- vaan sfinksi...)