Showing posts with label Ye Ye Girls. Show all posts
Showing posts with label Ye Ye Girls. Show all posts

Friday, September 28, 2018

It's the FRIDAY'S BEST POP SONG EVER Podcast #11: Poupee de Cire, Poupee de Son


The latest episode of the Friday's Best Pop Song Ever podcast could be seen as a fairy tale of sorts, casting teen ye-ye girl France Gall as Little Red Riding Hood and walking hangover Serge Gainsbourg as the Big Bad Wolf--only, in this version, the wolf writes several hit songs for Little Red before metaphorically eating her grandmother.

Please note that the podcast is now on Stitcher, which means that you can rate, comment on, and subscribe to it, all of which I hope you do in rapid succession.


Friday, November 20, 2015

Pop Defensive


This past Wednesday's episode stands as testament to the indomitable spirit of Pop Offensive--proof that no malady, be it canine or technical,will keep us from delivering our message of hope to a battle ravaged world. Getting it to air required our emergency co-host Aaron Harbour to rebuild the KGPC website from scratch in a desperate race against time. To hear the result of our heroic struggle, simply go to the Pop Offensive archive, where the episode can be streamed in its entirety. If you are a deaf person with a vivid imagination, you can read the playlist for the show, which has just been posted over at the Pop Offensive Facebook page.


Friday, July 17, 2015

Pop Goes the Offensive.


The archived version of the latest episode of Pop Offensive is now available for streaming, so you can relive the magical evening of Tuesday, July 15, just as if you had stepped into a very limited time machine. You can find the episode here on the 9th Floor Radio site, and the complete playlist here on the Pop Offensive Facebook page.

That said, I'd like to apologize for an audio quality issue on this episode. It turned out that we were only broadcasting one channel of the music, so a couple of the songs sound a little strange. This is all part of us dealing with some new equipment in the run up to 9th Floor Radio's taking its place on the FM dial as KGPC, a full fledged broadcast station. We at Pop Offensive are very excited about this transition, even though it means that we won't be able to say "fuck" on the air anymore. Or "cock". In any case, we tracked down the cause of the glitch and it will not be repeated.

Thursday, June 18, 2015

An offender of another gender


If you listened to Wednesday's all-girl episode of Pop Offensive, you know that proximity to all that raw feminine charisma left the men of Pop Offensive somewhat addled. For starters, Jeff made a dramatic late entrance, grasping the mike away from a young pretender to his throne. And yours truly, still recovering from my whirlwind trip to Southern California, found himself unable to hold up to Jeff's usual torrent of cryptic exclamations and non sequiturs. Still, we were able to hold things together enough to deliver up an exquisite selection of sounds, combining acts as diverse as the Ronettes, the Runaways, Francoise Hardy, and the Belle Stars into one united chorus of estrogen enriched awesomeness. If you missed it, your in luck; because the podcast version has just been posted over at the Pop Offensive archives. The complete playlist for the episode is also available on the Pop Offensive Facebook page.

By the way, this last marks the end of our experiment in bi-monthly episodes, at least for the time being. If you want it to be otherwise, it might help if you let us know how much you missed us when we come back.

Sunday, June 14, 2015

On this week's Pop Offensive: Girls! Girls! Girls!


"Girls can't rock", once opined a budding philosopher, mere moments before having a spiked heel launched decisively into his groin area. These days, that the opposite of that statement is the case is so obvious that to offer proof of same would be superfluous. Yet, Jeff Heyman and I, being as much fans of clueless redundancy as we are of female music artists, propose to do just that. 

Join us this Wednesday, July 17th, as we treat you to a "no boys allowed" set brimming with girl groups, girl bands, ye ye girls, Japanese idols, soul divas, new wave vixens, and female singer-songwriters who defy the waifish stereotype. It all starts at 7pm PT, streaming live from 9thfloorradio.com. As always, Ladies are admitted free.

Thursday, December 4, 2014

An offense in any language.


Last night's Pop Offensive may have been the most eclectic yet, featuring everything from Cantonese cowboy songs to reggae to metalized German beer hall chants. Along the way, we shared some of my musical souvenirs from Japan and settled some unfinished business. If you'd like to hear for yourself, you can now stream or download the episode--as well as all of those previous to it--from 9th Floor Radio's Pop Offensive Archives. You can also check out the playlist for the episode, which has just been posted on our Facebook page.

Thursday, March 6, 2014

France invades Germany


[I’ve already given an overview of France Gall’s French language career over at Teleport City, but I thought I’d post this follow-up here, so as not to ignite in Keith fears that I am trying to turn his site into Ye Ye Girl Central. Those awaiting further film reviews, rest easy; I’ll be back to the usual nonsense in the coming days.]

"I’m a doll of wax, a doll of sound
My heart is engraved in my songs
Doll of wax, doll of sound
Am I better, am I worse
Than a fashion doll?
I see life through bright, rosy-tinted glasses
Doll of wax, doll of sound"

Winning the 1965 Eurovision song contest with the Serge Gainsbourg composition "Poupee de Cire, Poupee de Son" (quoted above) turned French teeny-popper France Gall into a pop star with a global reach. Gall recorded numerous international versions of the song, including a Japanese language take, while ultimately being unable to beat the British poppet Twinkle to recording an English version under the title "Lonely Singing Doll".

One non-French speaking territory where “Poupee de Cire, Poupee de Son” met with popular success was Germany, where the song was one of the biggest hits of the year. In response, a series of German versions of Gall’s French language hits were released into the market, but with little success. A team of German based songwriters -- including such hitmakers as Christian Bruhn and Kurt Hertha, as well as a young Giorgio Moroder -- were then recruited to fashion a sound for Gall that was more in tune with the “schlager” style of German popular music. The result was a series of singles targeted specifically at the German market that today stands as a complete repertoire wholly separate from Gall’s more well-known French sides. So insulated is this aspect of Gall’s career, in fact, that the only record of it that I could find on disc was the German import collection En Allemand – Das Beste In Deutsch.

The first thing you notice upon listening to En Allemand is how much louder the German version of France Gall is. The lighthearted whimsy of her French hits gives way to Teutonic bombast, the tinkling harpsichords and French horns replaced by barrelhouse piano and blaring trumpets. Gall, so often breathy and childlike on her French tracks, comes across the full on belter. If anything, this inspires a heightened appreciation for her power and range, although the naïve quirks that lent her vocals so much of their charm largely remain (with, for the German audience -- and according to the site Ready Steady Girls! -- an additional charm provided by her heavily accented German pronunciation).


The best example of this full barreled attack is on the 1968 track "Merci, Herr Marquis" (also found on Volume 3 of the essential Ultra Chicks compilation), which kicks off with an amped up male chorus peaking the microphones with what I think is a nonverbal exhortation (it sounds like "DOING! DOING! DOING! DA DOING!") before France comes in blasting the chorus. While this approach overall makes good use of Gall's youthful enthusiasm, it could easily come off as oppressive in its cheerfulness. Thankfully, these songs are so mercilessly catchy and crisply produced that, to an unrehabilitated pop fiend like myself, they are irresistible.

The only of Gall’s French hits given the German language treatment that appears on En Allemand is the baroque headspinner “Bébé Requin”, which appears in slightly remixed form as “Hafischbaby”. Beyond that, the only track likely to be familiar to the uninitiated is a spirited German reworking of the easy listening favorite “Music to Watch Girls By” (“Die Schönste Musik, Die Es Gibt”). What remains is pure lightweight pop, albeit noisome and brassy lightweight pop, which nonetheless leaves some room for experimentation. Bruhn and Georg Buschor’s “Der Computer Nr. 3”, for instance, features a host of retro-futuristic sound effects, as well as an authoritarian sounding robot voice, while the exquisitely named “Hippie Hippie” features an echoed out vocal chorus combined with one of the meanest 1960s bass tones I’ve ever heard. Pastiche also has a place within the collection, as with the honkytonk vogueing of “Dann Schon Eher Der Pianoplayer” and the Brazilian inflections given the carnivalesque cover of “La Banda” that opens the set.

Moroder’s contributions to the collection tend towards the more bubblegum end of things, and betray a barely suppressed fondness on his part for polka rhythms – not to mention, on “Mein Herz Kann Man Nicht Kaufen”, a shameless reliance on kazoos to provide a nagging, if adhesive, hook. The best of his tunes here is “Ich Liebe Dich – So Wie Du Bist”, which affixes a Beatle-esque chorus to the normal beer hall trappings. Bruhn, for his part, contributes some of the sets most go-go worthy numbers, including the aforementioned “Merci, Herr Marquis” and the hip swiveling “Links vom Rhein und Rechts vom Rhein” (“To the Left of the Rhine and the Right of the Rhine”).

But, of course, no matter how gifted the string pullers behind Gall’s “puppet of sound” might have been, any fan can tell you that hers is an appeal that is one hundred percent based in personality. Given that, I’m pleased to report that, for all its happy sturm und drang, Gall’s German sound does nothing to overwhelm or mask the coltish enthusiasm, irrepressible energy and naïve charm that has made so many listeners to her French recording love her so helplessly. I, for one, had an idiotic smile on my face the whole time I was listening to En Alemand. I hardily recommend it to anyone who’s enjoyed any of the more well-known fruits of this imminently lovable singer’s catalog.