Mostrando las entradas con la etiqueta mina loy. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta mina loy. Mostrar todas las entradas

domingo, noviembre 08, 2015

mina loy. una mujer envejecida



Una mujer envejecida

El pasado se cae a pedazos
los hechos se difuman
el futuro es una vaina sin semillas
el presente, dolor.

Ni siquiera el dolor tiene esa precisión
con que sacudía a la juventud.

Los años como las polillas
erosionan los órganos
que cuelgan o caen
en un armario podrido.

¿Te atormenta el espejo?
¿O lo imposible
es posible para la senectud?

¿Cómo pudo el otrora
ágil y delgado yo-
esa silueta estrecha-
llegar a contener
este enorme desconocido-
este extraño bulboso-
solo para ser exorcizado por muerte?

La dilatación ha dominado por completo
tu larga realidad.

Julio 12, 1984

Mina Loy, Londres, 1882- Aspen, Colorado, 1966
De Mina Loy, The Lost Lunar Baedeker, Carcanet, Great Britain, 1997
Versión ©Silvia Camerotto
imagen de ©Tom Hussey, en Mail online

An Aged Woman

The past has come apart
events are vagueing
the future is a seedless pod
the present pain.

Not even pain has that precision
with which it struck youth.

Years like moths
erode internal organs
hanging or falling
in a spoiled closet.

Does you mirror bedevil you?
Or is the impossible
possible to senility?

How could the erstwhile
agile and slim self--
that narrow silhouette--
come to contain
this huge incognito--
this bulbous stranger--
only to be exorcised by death?

Dilation has entirely dominated
your long reality. 

July 12th, 1984