Seiten

Posts mit dem Label jul werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label jul werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 23. Dezember 2012

Glædelig jul... // Fröhliche Weihnachten...


Så er den her, julen - og den er langsom og hyggelig her hos os i år, der er mange ting vi ikke fik nået - men det gør slet ikke noget, faktisk har det været rart at skrue tempoet lidt ned og bare være sammen uden at skulle en hel masse...
Nu vil jeg pakke kærestens gaver ind - lige her ved siden af træet med et glas rødvin... Og jeg tror at der et sted i huset bliver pakket noget ind til mig også... Det er ren hygge...
Jeg ønsker jer allesammen en fantastisk jul og dejlige juledage...

Der Baum ist geschmückt und der Kühlschrank voll, es duftet nach Tanne und Hyazinthen - jetzt ist Weihnachten da... Dieses Jahr ist es bei uns ruhig und gemütlich - vieles haben wir nicht geschafft, aber das macht nichts - es tat gut einfach das zu tun wozu wir Lust hatten...
Jetzt werde ich die Liebsten-Geschenke einpacken, hier neben dem Baum mit einem Glas Rotwein... Und ich glaube dass woanders im Haus auch gerade geheime Sachen passieren...
Ich wünsche Euch allen schöne Weihnachten und "dejlige" Weihnachtsfeiertage...


 
 

Montag, 17. Dezember 2012

Skøn weekend // Ein schønes Wochenende

En weekend fyldt med alt det skønneste - fødselsdag og julesager, børnehavejulefest og endda tid til lidt kreativt... Mikkeline, min dejlige skønne pige er nu 15 år - det er ikke rigtigt til at forstå og jeg synes at det bliver sværere jo ældre børnene bliver... Det føles jo næsten som var det i går at jeg fødte hende, så hvor bitte schøn blev de år lige af... De er allesammen inde i hende og har gjort hende stor og stærk og smuk...
 
Ein Wochenende voll mit den schönsten Sachen - Geburtstag und Weihnachtliches, Kindergartenweihnachtsfeier und sogar noch Zeit fürs Kreativ sein... Mikkeline, mein tolles schönes wunderbares Mädchen ist 15 Jahre alt geworden - wie immer verstehe ich es nicht so ganz, die Zeit verschwindet und es wird von Jahr zu Jahr merkwürdiger... Aber die ganzen Jahre sind in ihr und haben sie gross und stark und wunderschön gemacht...
 


Jeg har fået lavet en lille julegave til vores mindste - et fint strikket rævehalstørklæde efter en opskrift fra slagt en hellig ko - jeg kan næsten ikke vente til den skal pakkes ud, jeg er sikker på at han vil elske den... Farverne passer godt til vintergarderoben, men faktisk synes jeg at der skal en rød ræv til også... En juleræv... Måske jeg kan nå det endnu...
Når mine børn har fødselsdag får jeg blomster af kæresten - en skøn tanke synes jeg... Denne gang smukke gule orange roser og har-glemt-hvad-de-hedder-på-dansk...
 
Ich habe ein Weihnachtsgeschenk für den Kleinsten fertig gemacht - ein gestrickter Fuchs - ich kann es kaum erwarten ihn zu verschenken, ich bin mir sicher er wird geliebt und gerne getragen... Die Farben passen zur Wintergarderobe aber ein roter Fuchs wäre natürlich auch nicht schlecht...
Wenn meine Kinder Geburtstag haben gibts Blumen - vom Liebsten für mich - ein schöner Gedanke...
 



Og abe er også blevet julet med et hæklet mini-halstørklæde... Stille og roligt kommer der mere og mere jul ind - det pynter lidt allevegne og nu glæder jeg mig bare til juletræet og gran på trappen - så er det rigtig jul... Duften er her allerede, hyacinterne er sprunget ud og duften af appelsiner med nelliker hænger i luften...
 
Affe hat auch einen Schal bekommen, in rot natürlich - langsam aber sicher wird es Weihnachten hier bei uns zu Hause, überall ein bisschen... Jetzt fehlt nur der Baum - dann ist Weihnachten da...
 


Mittwoch, 12. Dezember 2012

Flagranke og julepynt... // Flaggen und Weihnachtsschmuck...


Dodo har sendt julepakker - en masse fine pakker til juleaften og lidt til at pakke ud med det samme... Jeg har ønsket mig en dansk flagranke i træ sååå længe og Søstrene Grene og Dodo har opfyldt mig mit ønske - den pynter så fint i køkkenet og giver lidt dansk julestemning... Jeg er rigtig glad for den...

Dodo hat Weihnachtsgeschenke aus Dänemark geschickt - und dabei war auch ein bisschen was zum sofort auspacken... Ich habe mir lange eine dänische Flaggen/Wimpelkette aus Holz gewünscht und jetzt hängt sie in der Küche und verbreitet dänische Weihnachtsstimmung... Ja, Dänen lieben ihre rot-weisse Fahne und sie wird nicht nur an besonderen Tagen gehisst - sie gehört auch zum Geburtstag und zu Weihnachten dazu... Es ist wahrscheinlich für Nicht-Dänen sehr schrullig und merkwürdig - aber in Wirklichkeit ist es einfach nur nett... Genau wie mit der Liebe zur Königin... Höhö...


 
Og så har vi lavet lidt julepynt - ok, faktisk var det mig, for mindstemanden fik et hysterisk anfald og min store var flad efter skolen - altså sad jeg selv mellem glimmer, kiks, the og en masse hyggelige sager og fik lavet to ophæng færdige som nu har ligget i julekassen siden sidste år... Så det engang inde hos bare Wunderbar, altså ideen med muffinsformene... Jeg har klippet 2 kredse af fint papir og klistret på hver sin muffinsform - klistret formene sammen og husket at putte en snor i mellem... Og så klippet hakker i formerne... De er nu fine på begge sider og glimtrer fint når lyset træffer glimmersiderne... Det hjemmelavede julepynt er yndlings, ligesom de smukke smukke gamle kugler som bare gør sig så godt i deres papkasse med lidt silkepapir i bunden...
 
Und wir haben Weihnachtsschmuck gebastelt - ok, eigentlich habe ich gebastelt, denn der Kleinste bekam einen Anfall und der Grosse war platt nach der Schule... Also sass ich alleine zwischen Keksen, Tee, Glitzer, Perlen und allerlei Glitzerkram.
Ich habe Muffinsförmchen, schönes Papier, Schnur und Kleber benutzt - jeweils 2 Kreise aus dem Papier geschnitten und auf 2 Förmchen geklebt - die Förmchen zusammengeklebt und dazwischen eine Schnur zum Aufhängen gelegt. Anschliessend das überstehende Papier eingeschnitten - fertig. Einfach und auch mit kleineren Kindern machbar - wenn sie sich also nicht gerade lieber auf den Boden schmeissen und wälzen wollen...
Der selbstgemachte Schmuck gehört zu den Weihnachts-Lieblingssachen, genau wie die wunderschönen alten Kugeln, die in ihrem Karton mit Seidenpapier liegen...
 

 
 

Mittwoch, 5. Dezember 2012

Glimmerjul... // Glitzerweihnachten...


I år er vores jul glimmer-agtig og jeg synes at det er ret fint - faktisk er der ikke rigtigt kommet noget nyt til i år udover et par små ophæng - der er blevet pyntet med de sager som julekassen har haft at byde på de sidste mange år, vores gamle kirke - en masse lyskæder, udenfor og inde - bambi - et par grene med bær fra haven - den uundværlige jule-kugle-guirlande og så selvfølgelig de fine Kähler-stager... Jeg elsker jul og den hygge det giver at pynte lidt ekstra - og jeg glæder mig til alle de små fine ting som, nok mest drengene, kommer hjem med fra skole og børnehave... Og til de ting og sager vi får lavet ved vores klippe-klistre-dag herhjemme...  Alt hvad der mangler er en rød pude til sofaen og noget grandusk et eller andet sted... Og så de fine afskårede hyacinter, som altså ikke er til at opdrive hernede i det tyske... Faktisk måtte jeg også bestille de almindelige!?
Mikkeline hjalp med at lave det fine bare Wunderbar - inspirerede træ, som man ser dukke op overalt i blogland for tiden - det pynter nu på vores køkkenbord - så er der dog noget nyt alligevel...



Dieses Jahr ist Glitzer-Weihnachten bei uns, luftig und bunt... Ganz viel Lametta-Guirlande und Perlenzeugs wurde zusammen mit Draht zu Kränze gebunden - sonst ist nicht wirklich Neues dazugekommen... Doch, Mikkeline hat mir geholfen einen Baum zu basteln - bare Wunderbar - inspiriert... Es fehlt noch ein rotes Kissen fürs Sofa und ein bisschen Tanne irgendwo - ach ja, und geschnittene Hyacinthen - die ich allerdings nirgends finde - dann ist Weihnachten bei uns zu Hause...

Ich habe mehrere Anfragen bekommen, ob ich aufgehört hätte auf Deutsch zu schreiben...
Mein Vater ist gestorben und da ich keine Möglichkeit eines Abschieds hatte, habe ich ihn hier - in meiner kleinen Welt - letzte Worte mit auf dem Weg gegeben... Übersetzen konnte und wollte ich nicht... Es mag merkwürdig sein diesen Ort dafür zu gebrauchen - ich bin mir auch nicht sicher ob ich es später bereue... Aber ohne Worte konnte ich ihn nicht gehen lassen...






Montag, 3. Dezember 2012

Jul - trods alt...

Jeg ved at mit sidste indlæg for mange sikkert har været grænseoverskridende og måske hører det heller ikke til herinde - men jeg så det som min eneste mulighed for at komme af med tanker og ord i en for mig fuldstændig uforståelig situation - min far døde og blev begravet og jeg fik ikke lov at tage del... Jeg vidste det ikke, jeg fik ikke noget at vide... Ingen mulighed for afsked overhovedet... Jeg tror aldrig at jeg kommer til at forstå dette - med forstanden måske, men aldrig med hjertet... Jeg takker for jeres fine beskeder og mails - det gjorde godt at få luft og blive hørt...


Det bliver også jul her, selvfølgelig gør det det...
Vores julerier består i øjeblikket mest af de små ting... Vi tænder masser af lys og laver æble-nellike-kanel te som breder den fineste juleduft i hele huset... Vi hører julemusik og spiser mandariner... Pakker de første julegaver ind og pynter lidt her og der... Stille og roligt er det og jeg tror at vi alle har brug for netop det. Vi giver os lov til at være langsomme og sørgmodige og det er faktisk ok...

Inde hos min mindste står vores jule-krybbe med hjemmestrikkede Steiner får og et kæmpe-æsel og en lille hæklet hellig familie... Det er jul når den er kommet frem... Trods alt.



Freitag, 23. November 2012

Første juleforberedelser... // Weihnachtliches...




Julen kommer nærmere og de første små julerier og forberedelser kommer så småt frem i form af hyacinter, lyskæder her og der og kig i julekasserne... Jeg glæder mig til at gå amok i pastelfarver og glimmer og kiks...

Ich liebe Weihnachten, die Stimmung, die Farben, den Glitzer und die Kekse... Die ersten Hyazinthen und Lichterketten sind angekommen und die ersten kleinen Vorbereitungen unterwegs...


Donnerstag, 1. November 2012

Lav en nem og fin blomsterkrans // Blumenkranz zum Selbermachen

 

I går lavede jeg en lille krans af hortensiablomster - skægt nok blev der vist hele 2 inde på instagram også, så det er nok kranse-tid - de er jo fine og med lidt glimmer på faktisk også ret julede... I hvertfald skal denne ud og hænge på vores dør når det er ved at være tid til det, måske med et lille julebillede hængt i midten...
Den er nem at lave, det eneste jeg brugte var lidt sølvtrød og en lille håndfuld hortensiablomster - andrer fungerer sikkert også - synes bare at netop denne også er fin når den er tør og farven bliver mindre intensiv... Lidt glimmerlim giver jule-looket... Her er som jeg har gjort...

Ein Kranz aus Hortensienblüten - schnell und einfach und mit ein wenig Glitzer sogar ein bisschen weihnachtlich... Wir werden auf jeden Fall einen, vielleicht etwas grösser, an unsere Eingangstür hängen wenn es soweit ist...
Man kann sicherlich auch andere Blüten dafür nehmen, aber Hortensien sind auch dann noch schön wenn sie getrocknet sind und die Farbe blasser wird... So habe ich es gemacht...


Lav en ring af tråden i det du vikler den flere gange om sig selv og sørger for at der opstår nogle knudepunkter...  Den må gerne være lidt løs...

Aus Silberdraht einen Ring machen, indem du den Draht mehrmals um sich selber drehst und darauf achtest dass kleine Knotenpunkte entstehen... Der Ring darf gerne ein bisschen locker sein...

 
Jeg har lagt blomsten der hvor jeg stikker stilken ind i mellem trådene, der hvor trådene er viklet om hinanden. Den har nok hold hvis man bagefter trykker tråden sammen om stilken...

Die Blüte an einem Knotenpunkt fixieren, Draht hinter der Blüte ein wenig zusammendrücken...


Glimmerlim i midten og silkebånd bundet i toppen - færdig...

Glitzerkleber in die Mitte und ein Seidenband oben festknoten - fertig...


Montag, 29. Oktober 2012

Weekend-billeder // Wochenendphotos





 
 
En weekend i havens tegn... Vi har plantet forårsløg - en masse tulipaner, allium´ser og anemoner som jeg kan gå og glæde mig til når de tunge mørke dage kommer... Legehuset er blevet til skur indtil næste forår og terasserne er blevet fejet og gjort klar til vinteren... Det er faktisk meget hyggeligt at gøre vinterklart derude, selvom der stadigvæk er enkelte blomster som tror at det er sommer... Vi fandt faktisk et eller andet løg i fra foråret som var begyndt at spire!? Jeg prøvede at overbevise manden om at det da nu ville være ret praktisk at få lyskæderne op nu vi var igang, meeen det var jeg lidt alene om, så vi venter et par uger endnu...
 
Når jeg nu ikke kan for-jule udenfor, så kan jeg i det mindste lave lidt jul til shoppen - juletræerne jeg viste i sidste indlæg er blevet "storproduceret" og nogle af dem har fået en lille perle på toppen - de lander på shoppen den 1. november...
 
 
Das Wochenende wurde zum grössten Teil im Garten verbracht... Wir haben Frühlingszwiebel eingepflanzt - Tulpen, Anemonen und Allium... Das Spielhaus zum Schuppen umfunktioniert... Gefegt und alles winterklar gemacht... Auch wenn das Wegräumen irgendwie traurig ist, ist auch ein bisschen Vorfreude dabei... Ich dachte ich kann den Liebsten von der Idee überzeugen die Lichterketten schon mal rauszuholen, ist doch so praktisch wenn man schon mal dabei ist - oder??? Hmmm, daraus wurde nix - ich werde noch warten müssen und dann mit eingefrorenen Fingern die Dinger ende November anbringen...
 
Wenn ich draussen noch mit Vorweihnachtlichem warten muss kann ich ja drinnen schon mal mit Sachen für den Shop anfangen... Ich habe kleine Retro-Weihnachtsbäume gemacht - einige mit einer kleinen Perle obendrauf - einige ohne... Nix rot, alles in Pastellfarben, weil Weihnachten auch so aussehen kann - auf jeden Fall bei uns :)

Freitag, 26. Oktober 2012

Fineste sager... // Feines...





 
De fineste ting er landet her hos os - Maria var så sød at sende mig det nye BoligLiv med Rakels fine julefotoreportage, som jeg bare måtte eje... Og med i pakken var der dejligt "dims" - jeg kan blive helt høj af så meget betænksomhed og søde mennesker... Tusind mange tak kære Maria!
 
Den fine gamle kuffert fandt jeg i går til storskrald, den er helt igennem lækker - indeni som ny, så fin faktisk at jeg ville kunne bruge den til opbevaring af stof eller tøj. Den lille kasse er fyldt med det skønneste brevpapir og kuverter - fundet hos loppemanden for 20 Cent. Altså ca. 1,50 kr. Er der noget at sige til at man kan gå hen og blive besat af loppefund?
Ovenpå kufferten står mine juletræ´s-prototyper til shoppen... Jeg har haft dem i tankerne længe og her til morgen prøvede jeg tanken af - kan ikke rigtig finde ud af om de er for abstrakte, for tykke, for mærkelige - men jeg kan godt lide dem alligevel - og jeg er ihvertfald i god tid i år!
 
 
Ich habe ein Geschenk bekommen - eine dänische Bloggerin, Maria hat mir meine dänische Lieblingszeitschrift BoligLiv zugeschickt - und feine Sachen dazugelegt... brauche ich sagen dass so was glücklich macht?
 
Der alte Koffer stand auf dem Sperrmüll und haps, meins! Er ist innendrin wie neu - so fein dass ich überlege ihn als Aufbewahrung für Kleidung oder Stoff zu benutzen. Die kleine Kiste gab es auf dem Trödel für 20 Cent - voll mit altem Briefpapier - ein echter Schatz in wunderbarer Verpackung...
Auf dem Koffer stehen meine Weihnachtsbaum-Versuche - gedacht für den Shop... Ich weiss allerdings nicht ob sie zu abstrakt, zu dick oder einfach zu merkwürdig sind - mag sie aber trotzdem. Mal sehen was daraus wird... 
 
 

Donnerstag, 29. Dezember 2011

En stol i vores stue // Stuhl - ob ich will oder nicht...

Jeg har båret julen ud i dag, juletræet er plyndret og lidt vemodigt sat udenfor - i stedet har jeg igen båret vores - nej, mandens... - gamle lænestol op fra kælderen, hvor den stod over julen for at gøre plads til træet...
Det har altid været klart at den skulle med hvis vi skulle flytte sammen, men jeg har også altid vidst at den er grim. Stoffet altså, stolen i sig selv er dejlig og når der nu sidder minder i den, så er den jo endnu bedre, men altså det der 40-50ér stof er slidt, puhbad og gyseligt. Så den har levet under tæpper og lagner og endnu flere tæpper, som gjorde at den fyldte doppelt så meget - at få den ombetrækket er alt alt for dyrt, så det er med at leve med den som den er - eller doppelt så stor. Jeg har besluttet mig for at synes at den er fin grim, så nu står den i al sin herlighed i vores lille stue...
Det skal jeg vidst lige vænne mig til.

Weihnachten ist jetzt endgültig vorbei - ich habe den Baum rausgestellt, etwas wehmütig ist das schon - stattdessen ist der Sessel wieder aus dem Keller gekommen wo er die letzten Tage verbracht habe - jajaja!!! - sonst hätte der Baum kein Platz gehabt... Es war schon immer klar das der Sessel mitkommt wenn wir zusammen ziehen, es war mir aber auch immer klar dass der Sessel echt hässlich ist... Nicht der Sessel an sich, sondern der Stoff - abgenutzt, graubraunmausetot und bah!!! Neu machen ist unbezahlbar! Somit hat er die letzten Jahre unter Decken und Laken im Wohnzimmer verbracht, Vorteil - man hat den Stoff nicht gesehen. Nachteil - der Stuhl war doppelt so gross... Ich habe mich jetzt beschlossen den Sessel suuuper zu finden - der bleibt nämlich ob ich will oder nicht. Und jetzt kann man drin sitzen und nix verrutscht und wenn man geradeaus guckt sieht man den Stoff nicht - schwieriger wirds vom Sofa aus ;)


 Min muselmalede elskede skål med et ben under er gået sønder - men faktisk er den pænere nu uden ben og så kan den bruges som normal skål... Og den gamle kasse har endelig fundet sin bestemmelse - nemlig som garn-kasse...



Donnerstag, 22. Dezember 2011

Nu er den her - julen... // Endlich - Weihnachten ist auch hier angekommen...



Så kom den endelig - juleglæden og stemningen... Da alle ungerne var ude af huset i morges -
 her er ferien først startet i dag - fik jeg juletræet ind og lavet granranke til trappen...
 Pakket de sidste gaver ind og gjort lidt rent her og der - 
jeg hører ikke til dem som gør hovedrent lige før jul, synes at det er smartere til foråret -
 og sidst men ikke mindst fik jeg tegnet mandens gave færdig.
Da børnene kom fra skole og børnehave fik vi sammen pyntet juletræ, nok en af de fineste
traditioner vi har sammen - jeg elsker det i hvertfald.

Der er check på maden, på gaverne og køleskabet er fyldt - nok mest af bio-grisen...
Så nu har jeg fri og har mig-tid med en før-jul-rødvin, roen sænker sig stille og roligt - Dodo
er faldet i søvn foran juletræet, Linus pakker gaver ind, Mikkeline er hos sig selv, Frans
sover sødt og manden laver hemmelige ting og sager et eller andet sted...


Og sådan ser vores jul ud i år...




Og her sidder jeg så - måske kunne jeg pintereste en smule, jeg fatter nemlig stadigvæk ikke helt hvordan det fungerer...


Jetzt ist er/sie/es da - Weihnachten... - öhm, wie wars nun???
Als die Kinder heute morgen alle weg waren habe ich den Baum reingeholt, die Tannen"kette" für die Treppe gemacht, die letzten Geschenke eingepackt, ein bisschen geputzt und Kaffe getrunken - ganz wichtig!!!
Als dann alle wieder hier waren haben wir zusammen den Baum geschmückt, die Weihnachtstradition die mir am meisten am Herzen liegt. Ist einfach sau-gemütlich...

Alles ist fertig, Essensvorbereitungen vorbereitet, der Kühlschrank brechend voll - wohl vom dicken Bio-Schwein - Geschenke verpackt...
Dodo ist vorm Baum eingeschlafen, Mikkeline ist in ihrem Zimmer, Linus ist auf dem Weg ins Bett, Frans schläft schön und der Mann macht geheime Sachen irgendwo - also Ruuuuhe :)
Jetzt muss ich nur den Nachtisch vorbereiten und vielleicht noch ein bisschen Pinteresten ;)


Dienstag, 20. Dezember 2011

TAAADAAA - de selvgjorte julegaver er færdige... // Die selbstgemachten Geschenke sind feeertig...





En hæklet ranke med oldemorfirkanter - en pude til hver af pigerne, ligeså 2 skuffedimser og til Linus en kaktus... Frans får en hæklet ugle - den glemte at komme med på billedet...
Aj, er det en god følelse at være færdig!

Die selbstgemachten Weihnachtsgeschenke für die Kinder sind fertig - eine gehäkelte "Oldemorfirkanter"- Wimpelkette, je ein Kissen für die Mädchen, die Schubladenteile auch für die Mädchen und einen Kaktus für Linus... Frans´ Eule wurde auf dem Bild vergessen - arme Eule ;)
Es ist guuuut fertig zu sein!!!!


hvorfor er stikdåser altid grimme og i vejen???

Vores juleting er begrænset til stue og køkken og Frans´ værelse -
her i gangen er der dejligt u-julet...

Unsere Weihnachtsgetöns ist reduziert auf Küche, Wohnzimmer und Frans´ Zimmer -
hier ist schön un-geweichnachtet....


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...