X-Git-Url: http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=enscript.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=d5bb55a2ab0b76b1adc82cebe1cf70fbd6b9857b;hp=50ebbe3088c508943e157f4a6e40ed85353120e3;hb=HEAD;hpb=cee050d75d296ea9420e3885fddaae2d43f2521c diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 50ebbe3..d5bb55a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,14 +1,16 @@ # Swedish messages for enscript -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Martin Sjögren , 2002. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the enscript package. +# Martin Sjögren , 2002-2003. +# Christer Andersson , 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: enscript 1.6.3\n" +"Project-Id-Version: enscript 1.6.4\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-05 09:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-15 22:01+0100\n" -"Last-Translator: Martin Sjögren \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-17 08:20+0100\n" +"Last-Translator: Christer Andersson \n" +"Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -246,8 +248,7 @@ msgstr "k #: src/main.c:1291 #, c-format -msgid "" -"set new marginals for media `%s' (%dx%d): llx=%d, lly=%d, urx=%d, ury=%d\n" +msgid "set new marginals for media `%s' (%dx%d): llx=%d, lly=%d, urx=%d, ury=%d\n" msgstr "sätt nya marginaler för formatet \"%s\" (%d×%d): nvx=%d, nvy=%d, öhx=%d, öhy%d\n" #: src/main.c:1302 @@ -402,8 +403,7 @@ msgstr "" #: src/main.c:1970 #, c-format -msgid "" -"warning: didn't process following options from environment variable %s:\n" +msgid "warning: didn't process following options from environment variable %s:\n" msgstr "varning: behandlade inte följande flaggor från miljövariabeln %s:\n" #: src/main.c:1974 @@ -442,8 +442,7 @@ msgstr "%s: otill #: src/main.c:2308 #, c-format msgid "malformed argument `%s' for option -W, --option: no comma found" -msgstr "" -"felformulerat argument \"%s\" till flaggan -W, --option: inget komma funnet" +msgstr "felformulerat argument \"%s\" till flaggan -W, --option: inget komma funnet" #: src/main.c:2313 #, c-format @@ -518,8 +517,7 @@ msgid "" " -k, --page-prefeed enable page prefeed\n" " -K, --no-page-prefeed disable page prefeed\n" " -l, --lineprinter simulate lineprinter, this is an alias for:\n" -" --lines-per-page=66, --no-header, --" -"portrait,\n" +" --lines-per-page=66, --no-header, --portrait,\n" " --columns=1\n" msgstr "" " -f, --font=NAMN använd typsnittet NAMN för vanlig text\n" @@ -536,14 +534,12 @@ msgstr "" " -k, --page-prefeed tillåt förmatning av sidor\n" " -K, --no-page-prefeed tillåt inte förmatning av sidor\n" " -l, --lineprinter simulera en radskrivare, detta är ett alias för:\n" -" --lines-per-page=66, --no-header, --" -"portrait,\n" +" --lines-per-page=66, --no-header, --portrait,\n" " --columns=1\n" #: src/main.c:2551 msgid "" -" -L, --lines-per-page=NUM specify how many lines are printed on each " -"page\n" +" -L, --lines-per-page=NUM specify how many lines are printed on each page\n" " -m, --mail send mail upon completion\n" " -M, --media=NAME use output media NAME\n" " -n, --copies=NUM print NUM copies of each page\n" @@ -574,7 +570,6 @@ msgstr "" " -R, --portrait skriv ut i porträttläge\n" #: src/main.c:2567 -#, fuzzy msgid "" " -s, --baselineskip=NUM set baselineskip to NUM\n" " -S, --statusdict=KEY[:VALUE]\n" @@ -637,7 +632,6 @@ msgstr "" " --help visa denna hjälptexten och avsluta\n" #: src/main.c:2596 -#, fuzzy msgid "" " --help-highlight describe all supported --highlight languages\n" " and file formats\n" @@ -665,8 +659,7 @@ msgid "" " --nup-xpad=NUM set the page x-padding of N-up printing to NUM\n" " --nup-ypad=NUM set the page y-padding of N-up printing to NUM\n" " --page-label-format=FMT set page label format to FMT\n" -" --ps-level=LEVEL set the PostScript language level that " -"enscript\n" +" --ps-level=LEVEL set the PostScript language level that enscript\n" " should use\n" " --printer-options=OPTIONS pass extra options to the printer command\n" " --rotate-even-pages rotate even-numbered pages 180 degrees\n" @@ -679,8 +672,7 @@ msgstr "" " --page-label-format=FMT sätt sidetikettsformatet till FMT\n" " --ps-level=NIVÅ sätt PostScript-språknivån som enscript ska\n" " använda\n" -" --printer-options=FLAGGOR skicka med extra flaggor till " -"utskriftskommandot\n" +" --printer-options=FLAGGOR skicka med extra flaggor till utskriftskommandot\n" " --rotate-even-pages rotera sidor med jämnt nummer 180°\n" #: src/main.c:2617 @@ -862,9 +854,9 @@ msgid "couldn't rewind divert file: %s" msgstr "kunde inte spola tillbaks omdirigeringsfilen: %s" #: src/util.c:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing argument: %s" -msgstr "otillåtet N-upp-argument: %d" +msgstr "argument saknas: %s" #: src/util.c:185 src/util.c:213 #, c-format @@ -1102,14 +1094,14 @@ msgstr "" " -W, --warning=NIVÅ sätt varningsnivån till NIVÅ\n" #: states/prims.c:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s:%d: %s: too few arguments\n" -msgstr "%s:%d: %s: otillåtet argument\n" +msgstr "%s:%d: %s: för få argument\n" #: states/prims.c:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s:%d: %s: too many arguments\n" -msgstr "%s:%d: %s: otillåtet argument\n" +msgstr "%s:%d: %s: för många argument\n" #: states/prims.c:109 states/prims.c:129 states/prims.c:255 states/prims.c:428 #: states/prims.c:903 @@ -1129,8 +1121,7 @@ msgstr "%s:%d: %s: felutformad versionsstr #: states/prims.c:519 #, c-format -msgid "" -"%s: FATAL ERROR: States version %s or higher is required for this script\n" +msgid "%s: FATAL ERROR: States version %s or higher is required for this script\n" msgstr "%s: ÖDESDIGERT FEL: Tillstånd av version %s eller över krävs för detta skript\n" #: states/prims.c:610 states/prims.c:1276 @@ -1286,13 +1277,5 @@ msgstr "%s: l #~ msgid "couldn't create toc file name: %s" #~ msgstr "kunde inte skapa innehållsfilnamn: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "couldn't create toc file \"%s\": %s" -#~ msgstr "kunde inte skapa utdatafilen \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "couldn't create divert file name: %s" -#~ msgstr "kunde inte skapa innehållsfilnamn: %s" - #~ msgid "couldn't create divert file \"%s\": %s" #~ msgstr "kunde inte skapa omdirigeringsfilen \"%s\": %s"