Updating the ChangeLog file
[enscript.git] / po / sv.po
index 50ebbe3..d5bb55a 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,16 @@
 # Swedish messages for enscript
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>, 2002.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the enscript package.
+# Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>, 2002-2003.
+# Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: enscript 1.6.3\n"
+"Project-Id-Version: enscript 1.6.4\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-03-05 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-15 22:01+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-17 08:20+0100\n"
+"Last-Translator: Christer Andersson <klamm@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -246,8 +248,7 @@ msgstr "k
 
 #: src/main.c:1291
 #, c-format
-msgid ""
-"set new marginals for media `%s' (%dx%d): llx=%d, lly=%d, urx=%d, ury=%d\n"
+msgid "set new marginals for media `%s' (%dx%d): llx=%d, lly=%d, urx=%d, ury=%d\n"
 msgstr "sätt nya marginaler för formatet \"%s\" (%d×%d): nvx=%d, nvy=%d, öhx=%d, öhy%d\n"
 
 #: src/main.c:1302
@@ -402,8 +403,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/main.c:1970
 #, c-format
-msgid ""
-"warning: didn't process following options from environment variable %s:\n"
+msgid "warning: didn't process following options from environment variable %s:\n"
 msgstr "varning: behandlade inte följande flaggor från miljövariabeln %s:\n"
 
 #: src/main.c:1974
@@ -442,8 +442,7 @@ msgstr "%s: otill
 #: src/main.c:2308
 #, c-format
 msgid "malformed argument `%s' for option -W, --option: no comma found"
-msgstr ""
-"felformulerat argument \"%s\" till flaggan -W, --option: inget komma funnet"
+msgstr "felformulerat argument \"%s\" till flaggan -W, --option: inget komma funnet"
 
 #: src/main.c:2313
 #, c-format
@@ -518,8 +517,7 @@ msgid ""
 "  -k, --page-prefeed         enable page prefeed\n"
 "  -K, --no-page-prefeed      disable page prefeed\n"
 "  -l, --lineprinter          simulate lineprinter, this is an alias for:\n"
-"                               --lines-per-page=66, --no-header, --"
-"portrait,\n"
+"                               --lines-per-page=66, --no-header, --portrait,\n"
 "                               --columns=1\n"
 msgstr ""
 "  -f, --font=NAMN            använd typsnittet NAMN för vanlig text\n"
@@ -536,14 +534,12 @@ msgstr ""
 "  -k, --page-prefeed         tillåt förmatning av sidor\n"
 "  -K, --no-page-prefeed      tillåt inte förmatning av sidor\n"
 "  -l, --lineprinter          simulera en radskrivare, detta är ett alias för:\n"
-"                               --lines-per-page=66, --no-header, --"
-"portrait,\n"
+"                               --lines-per-page=66, --no-header, --portrait,\n"
 "                               --columns=1\n"
 
 #: src/main.c:2551
 msgid ""
-"  -L, --lines-per-page=NUM   specify how many lines are printed on each "
-"page\n"
+"  -L, --lines-per-page=NUM   specify how many lines are printed on each page\n"
 "  -m, --mail                 send mail upon completion\n"
 "  -M, --media=NAME           use output media NAME\n"
 "  -n, --copies=NUM           print NUM copies of each page\n"
@@ -574,7 +570,6 @@ msgstr ""
 "  -R, --portrait             skriv ut i porträttläge\n"
 
 #: src/main.c:2567
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  -s, --baselineskip=NUM     set baselineskip to NUM\n"
 "  -S, --statusdict=KEY[:VALUE]\n"
@@ -637,7 +632,6 @@ msgstr ""
 "  --help                     visa denna hjälptexten och avsluta\n"
 
 #: src/main.c:2596
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  --help-highlight           describe all supported --highlight languages\n"
 "                             and file formats\n"
@@ -665,8 +659,7 @@ msgid ""
 "  --nup-xpad=NUM             set the page x-padding of N-up printing to NUM\n"
 "  --nup-ypad=NUM             set the page y-padding of N-up printing to NUM\n"
 "  --page-label-format=FMT    set page label format to FMT\n"
-"  --ps-level=LEVEL           set the PostScript language level that "
-"enscript\n"
+"  --ps-level=LEVEL           set the PostScript language level that enscript\n"
 "                             should use\n"
 "  --printer-options=OPTIONS  pass extra options to the printer command\n"
 "  --rotate-even-pages        rotate even-numbered pages 180 degrees\n"
@@ -679,8 +672,7 @@ msgstr ""
 "  --page-label-format=FMT    sätt sidetikettsformatet till FMT\n"
 "  --ps-level=NIVÅ            sätt PostScript-språknivån som enscript ska\n"
 "                             använda\n"
-"  --printer-options=FLAGGOR  skicka med extra flaggor till "
-"utskriftskommandot\n"
+"  --printer-options=FLAGGOR  skicka med extra flaggor till utskriftskommandot\n"
 "  --rotate-even-pages        rotera sidor med jämnt nummer 180°\n"
 
 #: src/main.c:2617
@@ -862,9 +854,9 @@ msgid "couldn't rewind divert file: %s"
 msgstr "kunde inte spola tillbaks omdirigeringsfilen: %s"
 
 #: src/util.c:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "missing argument: %s"
-msgstr "otillåtet N-upp-argument: %d"
+msgstr "argument saknas: %s"
 
 #: src/util.c:185 src/util.c:213
 #, c-format
@@ -1102,14 +1094,14 @@ msgstr ""
 "  -W, --warning=NIVÅ         sätt varningsnivån till NIVÅ\n"
 
 #: states/prims.c:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%d: %s: too few arguments\n"
-msgstr "%s:%d: %s: otillåtet argument\n"
+msgstr "%s:%d: %s: för få argument\n"
 
 #: states/prims.c:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%d: %s: too many arguments\n"
-msgstr "%s:%d: %s: otillåtet argument\n"
+msgstr "%s:%d: %s: för många argument\n"
 
 #: states/prims.c:109 states/prims.c:129 states/prims.c:255 states/prims.c:428
 #: states/prims.c:903
@@ -1129,8 +1121,7 @@ msgstr "%s:%d: %s: felutformad versionsstr
 
 #: states/prims.c:519
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: FATAL ERROR: States version %s or higher is required for this script\n"
+msgid "%s: FATAL ERROR: States version %s or higher is required for this script\n"
 msgstr "%s: ÖDESDIGERT FEL: Tillstånd av version %s eller över krävs för detta skript\n"
 
 #: states/prims.c:610 states/prims.c:1276
@@ -1286,13 +1277,5 @@ msgstr "%s: l
 #~ msgid "couldn't create toc file name: %s"
 #~ msgstr "kunde inte skapa innehållsfilnamn: %s"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "couldn't create toc file \"%s\": %s"
-#~ msgstr "kunde inte skapa utdatafilen \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "couldn't create divert file name: %s"
-#~ msgstr "kunde inte skapa innehållsfilnamn: %s"
-
 #~ msgid "couldn't create divert file \"%s\": %s"
 #~ msgstr "kunde inte skapa omdirigeringsfilen \"%s\": %s"