diff options
Diffstat (limited to 'objectapp/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | objectapp/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1199 |
1 files changed, 1199 insertions, 0 deletions
diff --git a/objectapp/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/objectapp/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..1e3e9fbe --- /dev/null +++ b/objectapp/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1199 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Julien Fache <fantomas42@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-blog-objectapp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Fantomas42/django-blog-objectapp/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-12 13:21-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-12 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Fantomas42 <fantomas42@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#: feeds.py:102 plugins/cms_plugins.py:23 +#: templates/objectapp/gbobject_archive.html:4 +#: templates/objectapp/gbobject_archive.html:25 templates/objectapp/gbobject_list.html:19 +#: tests/feeds.py:115 +msgid "Latest gbobjects" +msgstr "Derniers articles" + +#: feeds.py:106 tests/feeds.py:117 +#, python-format +msgid "The latest gbobjects for the site %s" +msgstr "Les dernières actualités du site %s" + +#: feeds.py:126 tests/feeds.py:126 +#, python-format +msgid "Gbobjects for the Objecttype %s" +msgstr "Actualités pour la catégorie : %s" + +#: feeds.py:130 tests/feeds.py:128 +#, python-format +msgid "The latest gbobjects for the Objecttype %s" +msgstr "Les dernières actualités pour la catégorie : %s" + +#: feeds.py:150 tests/feeds.py:137 +#, python-format +msgid "Gbobjects for author %s" +msgstr "L'actualité par %s" + +#: feeds.py:154 tests/feeds.py:139 +#, python-format +msgid "The latest gbobjects by %s" +msgstr "Les dernières actualités par %s" + +#: feeds.py:175 tests/feeds.py:149 +#, python-format +msgid "Gbobjects for the tag %s" +msgstr "Actualités pour le tag : %s" + +#: feeds.py:179 tests/feeds.py:151 +#, python-format +msgid "The latest gbobjects for the tag %s" +msgstr "Les dernières actualités pour le tag : %s" + +#: feeds.py:199 tests/feeds.py:160 +#, python-format +msgid "Results of the search for '%s'" +msgstr "Résultats de recherche pour '%s'" + +#: feeds.py:203 tests/feeds.py:162 +#, python-format +msgid "The gbobjects containing the pattern '%s'" +msgstr "Les dernières actualités contenant le motif '%s'" + +#: feeds.py:245 tests/feeds.py:178 +#, python-format +msgid "Discussions on %s" +msgstr "Discussions sur %s" + +#: feeds.py:249 tests/feeds.py:180 +#, python-format +msgid "The latest discussions for the gbobject %s" +msgstr "Les dernières discussions sur l'actualité : %s" + +#: feeds.py:267 tests/feeds.py:190 +#, python-format +msgid "Comments on %s" +msgstr "Commentaires sur : %s" + +#: feeds.py:271 tests/feeds.py:192 +#, python-format +msgid "The latest comments for the gbobject %s" +msgstr "Les derniers commentaires sur l'actualité : %s" + +#: feeds.py:301 tests/feeds.py:206 +#, python-format +msgid "Pingbacks on %s" +msgstr "Pingbacks sur %s" + +#: feeds.py:305 tests/feeds.py:208 +#, python-format +msgid "The latest pingbacks for the gbobject %s" +msgstr "Les derniers pingbacks sur l'actualité : %s" + +#: feeds.py:323 tests/feeds.py:218 +#, python-format +msgid "Trackbacks on %s" +msgstr "Trackbacks sur %s" + +#: feeds.py:327 tests/feeds.py:220 +#, python-format +msgid "The latest trackbacks for the gbobject %s" +msgstr "Les derniers trackbacks sur l'actualité : %s" + +#: models.py:64 models.py:105 admin/gbobject.py:73 +msgid "title" +msgstr "titre" + +#: models.py:65 models.py:119 +msgid "used for publication" +msgstr "Utilisé pour la publication." + +#: models.py:67 +msgid "description" +msgstr "description" + +#: models.py:70 admin/forms.py:18 +msgid "parent Objecttype" +msgstr "catégorie parente" + +#: models.py:95 +msgid "Objecttype" +msgstr "catégorie" + +#: models.py:96 models.py:114 admin/forms.py:47 plugins/models.py:24 +msgid "objecttypes" +msgstr "catégories" + +#: models.py:101 +msgid "draft" +msgstr "Brouillon" + +#: models.py:102 +msgid "hidden" +msgstr "Non publié" + +#: models.py:103 +msgid "published" +msgstr "Publié" + +#: models.py:107 +msgid "image" +msgstr "image" + +#: models.py:108 +msgid "used for illustration" +msgstr "Utilisée comme illustration." + +#: models.py:109 +msgid "content" +msgstr "contenu" + +#: models.py:110 +msgid "excerpt" +msgstr "extrait" + +#: models.py:111 +msgid "optional element" +msgstr "Elément optionnel." + +#: models.py:113 plugins/models.py:30 +msgid "tags" +msgstr "tags" + +#: models.py:116 +msgid "related gbobjects" +msgstr "articles associés" + +#: models.py:123 plugins/models.py:28 +msgid "authors" +msgstr "auteurs" + +#: models.py:126 +msgid "featured" +msgstr "favori ?" + +#: models.py:127 admin/gbobject.py:124 +msgid "comment enabled" +msgstr "commentaires ?" + +#: models.py:128 +msgid "linkback enabled" +msgstr "liens entrants ?" + +#: models.py:130 +msgid "creation date" +msgstr "date de création" + +#: models.py:131 +msgid "last update" +msgstr "mise à jour" + +#: models.py:132 +msgid "start publication" +msgstr "démarrage" + +#: models.py:133 +msgid "date start publish" +msgstr "Date utilisé pour démarrer la publication." + +#: models.py:135 +msgid "end publication" +msgstr "arrêt" + +#: models.py:136 +msgid "date end publish" +msgstr "Date utilisé pour arrêter la publication." + +#: models.py:139 +msgid "sites publication" +msgstr "sites publiés" + +#: models.py:141 +msgid "login required" +msgstr "identification requise" + +#: models.py:142 +msgid "only authenticated users can view the gbobject" +msgstr "Seuls les visiteurs authentifiés peuvent voir l'article." + +#: models.py:143 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" + +#: models.py:144 +msgid "protect the gbobject with a password" +msgstr "Protège l'article avec un mot de passe." + +#: models.py:146 plugins/models.py:34 plugins/models.py:58 +#: plugins/models.py:80 +msgid "template" +msgstr "modèle" + +#: models.py:149 +msgid "Default template" +msgstr "Modèle par défaut" + +#: models.py:151 +msgid "template used to display the gbobject" +msgstr "Modèle utilisé pour afficher l'article." + +#: models.py:285 +msgid "gbobject" +msgstr "article" + +#: models.py:286 plugins/cms_plugins.py:21 plugins/cms_plugins.py:92 +#: plugins/cms_plugins.py:114 plugins/models.py:57 +#: templates/objectapp/base.html:40 +msgid "gbobjects" +msgstr "articles" + +#: moderator.py:45 moderator.py:72 +#, python-format +msgid "[%(site)s] New comment posted on \"%(title)s\"" +msgstr "[%(site)s] Nouveau commentaire posté sur \"%(title)s\"" + +#: admin/Objecttype.py:30 +msgid "tree path" +msgstr "arborescense" + +#: admin/gbobject.py:27 plugins/admin.py:17 +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:17 +msgid "Content" +msgstr "Contenu" + +#: admin/gbobject.py:29 plugins/admin.py:19 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: admin/gbobject.py:34 plugins/admin.py:24 +msgid "Privacy" +msgstr "Confidentialité" + +#: admin/gbobject.py:36 plugins/admin.py:26 +msgid "Discussion" +msgstr "Discussion" + +#: admin/gbobject.py:38 plugins/admin.py:28 +msgid "Publication" +msgstr "Publication" + +#: admin/gbobject.py:66 +#, python-format +msgid "%(title)s (%(word_count)i words)" +msgstr "%(title)s (%(word_count)i mots)" + +#: admin/gbobject.py:70 +#, python-format +msgid "%(title)s (%(comments)i comments)" +msgstr "%(title)s (%(comments)i commentaires)" + +#: admin/gbobject.py:86 +msgid "author(s)" +msgstr "auteur(s)" + +#: admin/gbobject.py:99 +msgid "Objecttype(s)" +msgstr "Catégorie(s)" + +#: admin/gbobject.py:111 +msgid "tag(s)" +msgstr "Tag(s)" + +#: admin/gbobject.py:118 +msgid "site(s)" +msgstr "Site(s)" + +#: admin/gbobject.py:130 +msgid "is actual" +msgstr "En cours ?" + +#: admin/gbobject.py:136 +msgid "is visible" +msgstr "Visible ?" + +#: admin/gbobject.py:141 +msgid "View" +msgstr "Consulter" + +#: admin/gbobject.py:143 +msgid "View on site" +msgstr "Voir sur le site" + +#: admin/gbobject.py:149 templates/objectapp/_gbobject_detail.html:64 +msgid "Unavailable" +msgstr "Indisponible" + +#: admin/gbobject.py:153 +msgid "short url" +msgstr "url raccourcie" + +#: admin/gbobject.py:207 +msgid "The selected gbobjects now belong to you." +msgstr "Les articles sélectionnés vous appartiennent désormais." + +#: admin/gbobject.py:208 +msgid "Set the gbobjects to the user" +msgstr "Acquérir les articles" + +#: admin/gbobject.py:214 +msgid "The selected gbobjects are now marked as published." +msgstr "Les articles sélectionnés sont désormais marqués comme publiés." + +#: admin/gbobject.py:215 +msgid "Set gbobjects selected as published" +msgstr "Publier les articles sélectionnés" + +#: admin/gbobject.py:220 +msgid "The selected gbobjects are now marked as hidden." +msgstr "Les articles sélectionnés sont désormais marqués comme cachés." + +#: admin/gbobject.py:221 +msgid "Set gbobjects selected as hidden" +msgstr "Masquer les articles sélectionnés" + +#: admin/gbobject.py:234 +msgid "The selected gbobjects have been tweeted." +msgstr "Les articles sélectionnés ont été twittés." + +#: admin/gbobject.py:235 +msgid "Tweet gbobjects selected" +msgstr "Tweeter les articles sélectionnés" + +#: admin/gbobject.py:240 +msgid "Comments are now closed for selected gbobjects." +msgstr "" +"Les commentaires sont désormais fermés pour les articles sélectionnés." + +#: admin/gbobject.py:241 +msgid "Close the comments for selected gbobjects" +msgstr "Fermer les commentaires pour les articles sélectionnés" + +#: admin/gbobject.py:247 +msgid "Linkbacks are now closed for selected gbobjects." +msgstr "" +"Les liens entrants sont désormais fermés pour les articles sélectionnés." + +#: admin/gbobject.py:248 +msgid "Close the linkbacks for selected gbobjects" +msgstr "Fermer les liens entrants pour les articles sélectionnés" + +#: admin/gbobject.py:254 +msgid "The selected gbobjects are now set at the current date." +msgstr "Les articles sélectionnés sont désormais à la date du jour." + +#: admin/gbobject.py:255 +msgid "Put the selected gbobjects on top at the current date" +msgstr "Remonter les articles sélectionnés à la date du jour" + +#: admin/gbobject.py:272 +#, python-format +msgid "%(directory)s directory succesfully pinged %(success)d gbobjects." +msgstr "%(directory)s a été pingé avec succès pour %(success)d articles." + +#: admin/gbobject.py:275 +msgid "Ping Directories for selected gbobjects" +msgstr "Pinger les articles dans les annuaires." + +#: admin/forms.py:20 +msgid "No parent Objecttype" +msgstr "Aucune catégorie parente" + +#: admin/forms.py:35 +msgid "A Objecttype cannot be parent of itself." +msgstr "Une catégorie ne peut être parente d'elle même." + +#: admin/forms.py:46 plugins/menu.py:70 templates/objectapp/base.html:22 +#: templates/objectapp/Objecttype_list.html:6 templates/objectapp/sitemap.html:50 +#: templatetags/zbreadcrumbs.py:49 +msgid "Objecttypes" +msgstr "Catégories" + +#: plugins/cms_app.py:12 +msgid "Objectapp App Hook" +msgstr "Application Objectapp" + +#: plugins/cms_plugins.py:33 +msgid "Sorting" +msgstr "Répartition" + +#: plugins/cms_plugins.py:43 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: plugins/cms_plugins.py:94 +msgid "Selected gbobjects" +msgstr "Selection d'articles" + +#: plugins/cms_plugins.py:116 templates/objectapp/base.html:59 +msgid "Random gbobjects" +msgstr "Articles au hasard" + +#: plugins/menu.py:19 +msgid "Objectapp Gbobject Menu" +msgstr "Menu Article Objectapp" + +#: plugins/menu.py:65 +msgid "Objectapp Objecttype Menu" +msgstr "Menu Catégorie Objectapp" + +#: plugins/menu.py:82 +msgid "Objectapp Author Menu" +msgstr "Menu Auteur Objectapp" + +#: plugins/menu.py:87 templates/objectapp/author_list.html:6 +#: templates/objectapp/base.html:26 templatetags/zbreadcrumbs.py:46 +msgid "Authors" +msgstr "Auteurs" + +#: plugins/menu.py:100 +msgid "Objectapp Tag Menu" +msgstr "Menu Tag Objectapp" + +#: plugins/menu.py:105 templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:25 +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:47 templates/objectapp/base.html:34 +#: templates/objectapp/tag_list.html:6 templatetags/zbreadcrumbs.py:43 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: plugins/models.py:16 +msgid "Gbobject list (default)" +msgstr "Article en liste (par défaut)" + +#: plugins/models.py:17 +msgid "Gbobject detailed" +msgstr "Article détaillé" + +#: plugins/models.py:27 +msgid "include subobjecttypes" +msgstr "inclure les sous-catégories ?" + +#: plugins/models.py:33 plugins/models.py:79 +msgid "number of gbobjects" +msgstr "nombre d'articles" + +#: plugins/models.py:36 plugins/models.py:60 plugins/models.py:82 +msgid "Template used to display the plugin" +msgstr "Modèle utilisé pour afficher le plugin." + +#: plugins/models.py:51 plugins/models.py:73 plugins/models.py:85 +#, python-format +msgid "%s gbobjects" +msgstr "%s articles" + +#: templates/404.html:5 +msgid "Error 404" +msgstr "Erreur 404" + +#: templates/404.html:8 templates/404.html.py:11 +msgid "Page not found" +msgstr "Cette page n'a pas été trouvée" + +#: templates/404.html:13 +msgid "Sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Désolé, mais la page demandée est introuvable." + +#: templates/404.html:15 templates/500.html:20 +msgid "Useful links" +msgstr "Liens utiles" + +#: templates/404.html:19 templates/404.html.py:20 templates/500.html:24 +#: templates/500.html.py:25 +msgid "Blog index" +msgstr "Accueil du blog" + +#: templates/404.html:24 templates/404.html.py:25 templates/500.html:29 +#: templates/500.html.py:30 templates/objectapp/sitemap.html:4 +#: templates/objectapp/sitemap.html.py:7 templates/objectapp/skeleton.html:36 +#: templates/objectapp/skeleton.html.py:37 +msgid "Sitemap" +msgstr "Carte du site" + +#: templates/404.html:31 templates/500.html:36 templates/objectapp/base.html:47 +msgid "Recent gbobjects" +msgstr "Articles récents" + +#: templates/404.html:36 templates/500.html:41 templates/objectapp/base.html:10 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: templates/404.html:40 templates/500.html:45 templates/objectapp/base.html:13 +msgid "Keywords..." +msgstr "Mots-clefs..." + +#: templates/500.html:10 +msgid "Error 500" +msgstr "Erreur 500" + +#: templates/500.html:13 templates/500.html.py:16 +msgid "Server error" +msgstr "Erreur du serveur" + +#: templates/500.html:18 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Une erreur est survenue. Elle a été transmise par courriel aux " +"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci " +"pour votre patience." + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:4 +msgid "Contents" +msgstr "Contenus" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:5 +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:69 +msgid "Discussions" +msgstr "Discussions" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:10 +#, python-format +msgid "%(gbobjects)s gbobjects" +msgstr "%(gbobjects)s articles" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:15 +#, python-format +msgid "%(comments)s comments" +msgstr "%(comments)s commentaires" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:22 +#, python-format +msgid "%(objecttypes)s objecttypes" +msgstr "%(objecttypes)s catégories" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:25 +#, python-format +msgid "%(pingbacks)s pingbacks" +msgstr "%(pingbacks)s pingbacks" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:30 +#, python-format +msgid "%(tags)s tags" +msgstr "%(tags)s tags" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:33 +#, python-format +msgid "%(trackbacks)s trackbacks" +msgstr "%(trackbacks)s trackbacks" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:38 +#, python-format +msgid "%(authors)s authors" +msgstr "%(authors)s auteurs" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_content_stats.html:43 +#, python-format +msgid "%(rejects)s rejected" +msgstr "%(rejects)s rejetées" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:7 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:186 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:187 +msgid "Edit the gbobject" +msgstr "Editer l'article" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:10 +#: templates/comments/objectapp_gbobject_preview.html:25 +#: templates/feeds/comment_title.html:2 +#: templates/feeds/discussion_title.html:2 +#: templates/feeds/pingback_title.html:2 +#: templates/feeds/trackback_title.html:2 +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:18 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:91 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:126 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:157 +msgid "on" +msgstr "le" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:16 +#: templates/comments/objectapp/gbobject/form.html:19 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualiser" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:23 +msgid "No draft gbobjects." +msgstr "Aucun brouillon actuellement" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:32 +#: templates/admin/objectapp/widgets/_draft_gbobjects.html:33 +msgid "View all draft gbobjects" +msgstr "Voir tous les articles en brouillon" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:11 +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:24 +#: templates/objectapp/tags/recent_comments.html:7 +#: templates/objectapp/tags/recent_linkbacks.html:8 +msgid "in" +msgstr "sous" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:14 +#: templates/objectapp/tags/recent_comments.html:9 +msgid "Comment on" +msgstr "Commentaire sur" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:23 +msgid "Edit the comment" +msgstr "Editer le commentaire" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:24 +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_linkbacks.html:19 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:31 +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:77 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:107 +#: templates/objectapp/tags/recent_comments.html:16 +msgid "No comments yet." +msgstr "Pas de commentaires." + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:40 +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_comments.html:41 +msgid "Manage the comments" +msgstr "Gérer les commentaires" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_linkbacks.html:8 +msgid "made a linkback on" +msgstr "a fait un lien sur" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_linkbacks.html:18 +msgid "Edit the linkback" +msgstr "Editer le lien entrant" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/_recent_linkbacks.html:26 +#: templates/objectapp/tags/recent_linkbacks.html:17 +msgid "No linkbacks yet." +msgstr "Aucun lien entrant actuellement" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/content_stats.html:6 +#: templates/admin/objectapp/widgets/content_stats.html:7 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/draft_gbobjects.html:6 +#: templates/admin/objectapp/widgets/draft_gbobjects.html:7 +msgid "Draft gbobjects" +msgstr "Brouillons en cours" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:5 +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:6 +msgid "Quick publishing" +msgstr "Publication rapide" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:9 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:33 +msgid "Save as draft" +msgstr "Enregistrer en brouillon" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:34 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/quickpost.html:35 +msgid "Publish" +msgstr "Publier" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/recent_comments.html:6 +#: templates/admin/objectapp/widgets/recent_comments.html:7 +#: templates/objectapp/base.html:51 +msgid "Recent comments" +msgstr "Derniers commentaires" + +#: templates/admin/objectapp/widgets/recent_linkbacks.html:6 +#: templates/admin/objectapp/widgets/recent_linkbacks.html:7 +#: templates/objectapp/base.html:55 +msgid "Recent linkbacks" +msgstr "Derniers liens entrants" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:1 +#: templates/comments/comment_reply_email.txt:1 +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:19 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:2 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:3 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:5 +#: templates/comments/comment_reply_email.txt:3 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaire" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:8 +#: templates/comments/comment_reply_email.txt:6 +msgid "View this comment" +msgstr "Voir ce commentaire" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:10 +msgid "Flag this comment" +msgstr "Signaler ce commentaire" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:12 +msgid "Delete this comment" +msgstr "Supprimer ce commentaire" + +#: templates/comments/comment_notification_email.txt:14 +msgid "Approve this comment" +msgstr "Approuver ce commentaire" + +#: templates/comments/objectapp_gbobject_preview.html:4 +msgid "Comment preview" +msgstr "Prévisualiser le commentaire" + +#: templates/comments/objectapp_gbobject_preview.html:9 +msgid "Please correct following error." +msgid_plural "Please correct following errors." +msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur suivante." +msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs suivantes. " + +#: templates/comments/objectapp_gbobject_preview.html:12 +msgid "Preview of the comment" +msgstr "Prévisualisation du commentaire" + +#: templates/comments/objectapp/gbobject/form.html:7 +msgid "Post your comment" +msgstr "Poster un commentaire" + +#: templates/comments/objectapp/gbobject/form.html:18 +msgid "Post" +msgstr "Poster" + +#: templates/comments/objectapp/gbobject/posted.html:4 +#: templates/comments/objectapp/gbobject/posted.html:7 +msgid "Thanks for your comment" +msgstr "Merci pour votre commentaire" + +#: templates/comments/objectapp/gbobject/posted.html:9 +#: templates/comments/objectapp/gbobject/posted.html:10 +msgid "Return to gbobject list" +msgstr "Retourner à la liste des articles" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:11 +msgid "Written by" +msgstr "Ecrit par" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:15 +#, python-format +msgid "Show %(author)s gbobjects" +msgstr "Voir les articles de %(author)s" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:20 +msgid "Written on" +msgstr "Ecrit le" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:53 +msgid "No tags" +msgstr "Pas de tags" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:58 +msgid "Short url" +msgstr "Url raccourcie" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:73 +#, python-format +msgid "%(comment_count)s comment" +msgid_plural "%(comment_count)s comments" +msgstr[0] "%(comment_count)s commentaire " +msgstr[1] "%(comment_count)s commentaires" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:79 +msgid "Be first to comment!" +msgstr "Soyez le premier à commenter !" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:82 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:103 +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:109 +msgid "Comments are closed." +msgstr "Les commentaires sont fermés." + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:89 +#, python-format +msgid "%(pingback_count)s pingback" +msgid_plural "%(pingback_count)s pingbacks" +msgstr[0] "%(pingback_count)s pingback" +msgstr[1] "%(pingback_count)s pingbacks" + +#: templates/objectapp/_gbobject_detail.html:96 +#, python-format +msgid "%(trackback_count)s trackback" +msgid_plural "%(trackback_count)s trackbacks" +msgstr[0] "%(trackback_count)s trackback" +msgstr[1] "%(trackback_count)s trackbacks" + +#: templates/objectapp/author_list.html:4 templates/objectapp/author_list.html:9 +msgid "Author list" +msgstr "Liste des auteurs" + +#: templates/objectapp/author_list.html:18 templates/objectapp/Objecttype_list.html:14 +#: templates/objectapp/sitemap.html:55 templates/objectapp/tag_list.html:16 +#: templates/objectapp/tags/authors.html:8 +#: templates/objectapp/tags/objecttypes.html:6 +#, python-format +msgid "%(gbobject_count)s gbobject" +msgid_plural "%(gbobject_count)s gbobjects" +msgstr[0] "%(gbobject_count)s article" +msgstr[1] "%(gbobject_count)s articles" + +#: templates/objectapp/base.html:15 +msgid "" +"You can use - to exclude words or phrases, "double quotes" for " +"exact phrases and the AND/OR boolean operators combined with parenthesis for" +" complex searchs." +msgstr "" +"Vous pouvez utiliser le - pour exclure des mots ou des expressions, les " +""double guillemets" pour les expressions exactes et les opérateurs" +" booléens AND/OR combinés avec des parenthèses pour les recherches " +"complexes." + +#: templates/objectapp/base.html:30 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" + +#: templates/objectapp/base.html:63 +msgid "Popular gbobjects" +msgstr "Articles populaires" + +#: templates/objectapp/base.html:67 templates/objectapp/gbobject_archive_day.html:4 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_day.html:6 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_day.html:9 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_month.html:4 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_month.html:6 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_month.html:9 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_year.html:4 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_year.html:6 +#: templates/objectapp/gbobject_archive_year.html:9 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects.html:5 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects_link.html:2 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects_tree.html:7 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects_tree.html:14 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects_tree.html:24 +msgid "Archives" +msgstr "Archives" + +#: templates/objectapp/base.html:72 +msgid "Tools" +msgstr "Outils" + +#: templates/objectapp/base.html:76 templates/objectapp/base.html.py:77 +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord" + +#: templates/objectapp/base.html:83 templates/objectapp/base.html.py:84 +msgid "Post an gbobject" +msgstr "Poster un article" + +#: templates/objectapp/base.html:91 templates/objectapp/base.html.py:92 +msgid "Log out" +msgstr "Déconnexion" + +#: templates/objectapp/Objecttype_list.html:4 templates/objectapp/Objecttype_list.html:9 +msgid "Objecttype list" +msgstr "Liste des catégories" + +#: templates/objectapp/gbobject_archive_month.html:13 +msgid "Daily archives" +msgstr "Archives journalières" + +#: templates/objectapp/gbobject_archive_year.html:13 +#: templates/objectapp/sitemap.html:67 +msgid "Monthly archives" +msgstr "Archives mensuelles" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:10 +msgid "RSS Feed of discussions on" +msgstr "Flux RSS des discussions sur" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:11 +msgid "RSS Feed of comments on" +msgstr "Flux RSS des commentaires sur" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:12 +msgid "RSS Feed of pingbacks on" +msgstr "Flux RSS des pingbacks sur" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:13 +msgid "RSS Feed of trackbacks on" +msgstr "Flux RSS des trackbacks sur" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:29 +msgid "Next gbobject" +msgstr "Article suivant" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:43 +msgid "Previous gbobject" +msgstr "Article précédent" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:56 +msgid "Related gbobjects" +msgstr "Articles associés" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:67 +msgid "Similar gbobjects" +msgstr "Articles similaires" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:75 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:117 +msgid "Pingbacks" +msgstr "Pingbacks" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:139 +msgid "Pingbacks are open." +msgstr "Les pingbacks sont ouverts." + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:141 +msgid "Pingbacks are closed." +msgstr "Les pingbacks sont fermés." + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:148 +msgid "Trackbacks" +msgstr "Trackbacks" + +#: templates/objectapp/gbobject_detail.html:170 +msgid "Trackback URL" +msgstr "URL de Trackback" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:4 +msgid "Latest gbobjects for" +msgstr "Derniers articles pour" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:4 +msgid "the Objecttype" +msgstr "la catégorie" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:4 +msgid "the tag" +msgstr "le tag" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:4 +msgid "the author" +msgstr "l'auteur" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:4 templates/objectapp/gbobject_search.html:6 +msgid "page" +msgstr "page" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:9 templates/objectapp/gbobject_list.html:12 +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:15 templates/objectapp/skeleton.html:40 +msgid "RSS Feed" +msgstr "Flux RSS" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:19 +msgid "Objecttype" +msgstr "Catégorie" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:19 templates/objectapp/gbobject_list.html:30 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:19 templates/objectapp/gbobject_search.html:4 +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:34 +#, python-format +msgid "Gbobjects by %(author)s" +msgstr "L'actualité par %(author)s" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:45 templates/objectapp/sitemap.html:23 +#: templates/objectapp/sitemap.html.py:43 +#: templates/objectapp/cms/gbobject_detail.html:12 +#: templates/objectapp/cms/gbobject_list.html:9 +#: templates/objectapp/tags/featured_gbobjects.html:9 +#: templates/objectapp/tags/popular_gbobjects.html:13 +#: templates/objectapp/tags/random_gbobjects.html:9 +#: templates/objectapp/tags/recent_gbobjects.html:9 +msgid "No gbobjects yet." +msgstr "Pas encore d'articles." + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:51 templates/objectapp/gbobject_search.html:40 +#, python-format +msgid "Page %(current_page)s of %(total_page)s" +msgstr "Page %(current_page)s sur %(total_page)s" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:56 templates/objectapp/gbobject_search.html:45 +msgid "More recent gbobjects" +msgstr "Articles plus récents" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:65 templates/objectapp/gbobject_search.html:54 +msgid "Gbobjects page" +msgstr "Articles page" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:72 templates/objectapp/gbobject_search.html:61 +msgid "More old gbobjects" +msgstr "Articles plus anciens" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:82 templates/objectapp/gbobject_list.html:83 +msgid "Edit the Objecttype" +msgstr "Editer la catégorie" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:89 templates/objectapp/gbobject_list.html:90 +msgid "Edit the tag" +msgstr "Editer le tag" + +#: templates/objectapp/gbobject_list.html:96 templates/objectapp/gbobject_list.html:97 +msgid "Edit the author" +msgstr "Editer l'auteur" + +#: templates/objectapp/gbobject_search.html:4 templates/objectapp/gbobject_search.html:6 +#: templates/objectapp/gbobject_search.html:14 +msgid "Search results for" +msgstr "Résultats de recherche pour" + +#: templates/objectapp/gbobject_search.html:10 +msgid "RSS Feed of search result of" +msgstr "Flux RSS des résultats de recherche pour" + +#: templates/objectapp/gbobject_search.html:22 +#, python-format +msgid "%(gbobject_count)s gbobject found" +msgid_plural "%(gbobject_count)s gbobjects found" +msgstr[0] "%(gbobject_count)s article trouvé." +msgstr[1] "%(gbobject_count)s articles trouvés." + +#: templates/objectapp/gbobject_search.html:34 +msgid "Nothing found." +msgstr "Aucun article trouvé." + +#: templates/objectapp/login.html:4 templates/objectapp/login.html.py:7 +msgid "Login required" +msgstr "Identification requise" + +#: templates/objectapp/login.html:12 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "" +"Votre nom d'utilisateur et mot de passe ne correspondent pas. Veuillez " +"réessayer." + +#: templates/objectapp/login.html:16 +msgid "You need to be connected to view this gbobject." +msgstr "Vous devez être identifé pour voir cet article." + +#: templates/objectapp/login.html:33 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + +#: templates/objectapp/password.html:4 templates/objectapp/password.html.py:7 +msgid "Password required" +msgstr "Mot de passe requis" + +#: templates/objectapp/password.html:12 +msgid "The password provided is not valid. Please try again." +msgstr "Le mot de passe fournis est non valide. Veuillez réessayer." + +#: templates/objectapp/password.html:16 +msgid "You need to provide a password to view this gbobject." +msgstr "Vous devez fournir un mot de passe pour voir cet article." + +#: templates/objectapp/password.html:23 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: templates/objectapp/password.html:28 +msgid "Valid" +msgstr "Valider" + +#: templates/objectapp/sitemap.html:10 +msgid "Gbobjects per objecttypes" +msgstr "Articles par catégories" + +#: templates/objectapp/sitemap.html:18 templates/objectapp/sitemap.html.py:38 +#: templates/objectapp/tags/popular_gbobjects.html:8 +msgid "comment" +msgstr "commentaire" + +#: templates/objectapp/sitemap.html:31 +msgid "All the gbobjects" +msgstr "Tous les articles" + +#: templates/objectapp/sitemap.html:60 templates/objectapp/tags/objecttypes.html:11 +msgid "No objecttypes yet." +msgstr "Pas encore de catégories." + +#: templates/objectapp/skeleton.html:27 templates/objectapp/skeleton.html.py:39 +msgid "RSS Feed of latest gbobjects" +msgstr "Flux RSS des derniers articles" + +#: templates/objectapp/tag_list.html:4 templates/objectapp/tag_list.html.py:9 +msgid "Tag list" +msgstr "Liste des tags" + +#: templates/objectapp/wlwmanifest.xml:40 +msgid "View site" +msgstr "Voir le site" + +#: templates/objectapp/wlwmanifest.xml:41 +msgid "Admin. site" +msgstr "Admin. site" + +#: templates/objectapp/wlwmanifest.xml:53 +msgid "Manage comments" +msgstr "Gérer les commentaires" + +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects.html:12 +#: templates/objectapp/tags/archives_gbobjects_tree.html:38 +msgid "No archives yet." +msgstr "Pas encore d'archives." + +#: templates/objectapp/tags/authors.html:12 +msgid "No authors yet." +msgstr "Pas encore d'auteurs." + +#: templates/objectapp/tags/recent_linkbacks.html:10 +msgid "Linkback on" +msgstr "Pingback sur" + +#: templates/objectapp/tags/similar_gbobjects.html:9 +msgid "No similar gbobjects." +msgstr "Pas d'articles similaires." + +#: tests/views.py:165 views/search.py:18 +msgid "The pattern is too short" +msgstr "Le motif de recherche est trop court !" + +#: tests/views.py:168 views/search.py:22 +msgid "No pattern to search found" +msgstr "Aucun motif de recherche !" + +#: xmlrpc/metaweblog.py:35 +msgid "Username is incorrect." +msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect." + +#: xmlrpc/metaweblog.py:37 +msgid "Password is invalid." +msgstr "Le mot de passe est invalide." + +#: xmlrpc/metaweblog.py:39 +msgid "User account unavailable." +msgstr "Compte utilisateur non valable." + +#: xmlrpc/metaweblog.py:42 +#, python-format +msgid "User cannot %s." +msgstr "L'utilisateur ne peut %s." + +#: xmlrpc/pingback.py:93 +msgid "No title" +msgstr "Aucun titre" + + |