Pokazywanie postów oznaczonych etykietą wisiorek / pendant. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą wisiorek / pendant. Pokaż wszystkie posty

24 sie 2016

Beading, w końcu!

Dzień trzeci nadrabiania zaległości. Na dziś zostawiłam te w miarę ambitne, a mój równie ambitny plan przewiduje, że wrzucę jutro zaległości niesklasyfikowane i będę już mogła dodawać na bieżąco. Czyli, przy moim tempie pracy, jedna bransoletka miesięcznie to ogromny optymizm ;)

Moja pierwsza szydełkowa kulka - a jednocześnie, mój pierwszy ukośnik. Jak już załapałam, o co chodzi, to powstaną zapewne kolejne!


Bransoletka z O-beadsów, twinsów i koralików fire-polish, na podstawie wzoru z jednego z numerów Beadingu która - byłam pewna! - chyba już gdzieś wystąpiła, ale nie mogę jej znaleźć. To kontrolnie, jeszcze raz: 




Małe indiańskie kolczyki - circular brick stitch, fringe.



Róża z wzoru, który już tu kiedyś występował - tym razem w neonach:


Kolczyki - koronkowo wykończony circular brick stitch:


Małe trójkąciki z toho treasures:



Kwarc różowy w miedziano-srebrnych toho: 




Wytrwałych zapraszam na jutro! :)

2 lip 2015

Ametyst w toho.

Krótka przerwa od boho, ale do tego jeszcze wrócimy ;)
A short break from boho-chic, but we'll be coming back to that soon. ;)

Dziś: ametyst w złotych i fioletowych toho, na łańcuszku w złotym kolorze.
Today: amethyst in gold and purple toho beads, hanging from a golden ball chain. 


Wisiorek ma około 3 cm długości, a bryłka jest miejscami pięknie przezroczysta.
The pendant is about 3cm long, and the stone is partially transparent.



11 maj 2015

Frywolitki.

Dawno, dawno temu, stworzyłam takie oto frywolitkowe kolczyki, które już kiedyś pokazywałam na blogu, o tutaj


W międzyczasie mojego zniknięcia ;) dorobiłam do nich taki oto wisiorek, z tej samej nici i z kolejną kryształową łezką, ale już według innego wzoru (którego teraz oczywiście nie mogę znaleźć, ale jest to jakiś darmowy wzór dostępny w internetach)


Całość wykonana w technice frywolitki igłowej, ale nadal bawię się swoim jedynym czółenkiem, a na nowym szydełku do frywolitek powstały już dwie małe serweteczki, które na razie czekają na rozprasowanie.


Dziękuję za odwiedziny, a jeszcze bardziej dziękuję za każdy komentarz - miło mi bardzo, że ktoś tu jeszcze czasem zagląda! :)

30 sty 2013

Sklejanki, znów. / Lots of glue, again.

Sesjo, sesjo, skończ się już.
Wszystkim wytrwałym "odwiedzaczom" bardzo dziękuję, i obiecuję, że niech tylko ta sesja się skończy, a jak dorwę jakąś drobnicę, to nie wypuszczę. I będą koralikowce znów. Obiecuję!






14 gru 2012

Gniazdka. / Nest set.

Wrócę, wrócę, niech tylko ten semestr się już skończy...

Promise I'll be back as soon as this semester is over.




Perły słodkowodne, drut "posrebrzany". 

Freshwater pearls, silvery wire.

Dziękuję serdecznie wszystkim, którzy jeszcze czasem tu zaglądają i zostawiają po sobie kilka słów - jest mi naprawdę bardzo miło słyszeć (i czytać ;)), że podobają wam się moje tworki. Zwłaszcza w te paskudne zimowe wieczory, które zaczynają się o 15:30, dobrze wiedzieć, że jesteście :) 

11 lis 2012

Coś nowego. / Something new.

Motyw znany i niezbyt "wyzwaniowy", ale Asia zachęcała też do spróbowania czegoś, czego od dawna chcieliśmy spróbować, a jakoś nigdy nie wyszło. U mnie tak właśnie było z tym wzorem - był jednym z pierwszych beadingowych wzorów, jakie udało mi się wyguglać na początku swojej koralikowej przygody, czyli jakieś dobre trzy lata temu... a nigdy nie starczyło mi czasu, odwagi i odpowiednich kolorów koralików, żeby spróbować. A jak wreszcie mi się udało, zamiast kolczyków powstał wisiorek, bo 7cm to dla mnie jednak za dużo jak na kolczyk. Może, gdyby udziubać kolczyki z tych mikro 15stek... to dopiero byłoby wyzwanie! :)
The pattern is well-known and not too challenging, but in her challenge Asia also encouraged to try and do something we've always wanted to, but we never did. And that was exactly my story with that pattern - it was one of the first I've found at the beginning of my adventure with beading, which is like three years ago... and I never had enough time, courage or beads in appropriate colors to try it. And when I finally succeeded, I made a pendant instead of earrings, because 7cm is too much for an earring for me. Maybe, if it was made with 15o beads... but that would really be a challenge! ;)



Wisiorek zgłaszam do wyzwania:
I submit the pendant to the challenge:


24 sie 2012

Sklejanki. / Lots of glue.

Mam wakacje. Mam tyyyyyyyyyyyyyle czasu, że teoretycznie powinnam teraz realizować wszystkie beadingowe marzenia. Obszywanie wielkich kaboszonów, przestrzenne RAWy, no albo chociaż jakieś kolie siateczkowe. A co ja robię? A sklejam sobie, o takie:

I have vacations. Looooooong, wonderful vacations. So I should be realizing my biggest beading dreams, like embroidery with huge cabochons, or 3D RAW, or at least a netted collar. So I'm doing the exact opposite. Look, I know how to use glue to combine ready made elements! ;)








I już mogę zapowiedzieć, że sklejanek będzie jeszcze więcej. Będą też składaczki. I to chyba tyle w temacie wielkich planów wakacyjnych :)

And I can already promise you, I'll show you more examples of me using glue. And I'll also be using round-nose pliers to make simple loops! ;) So I guess that's all I have to say about my huge vacation-beading plans. ;)

Ale jeszcze dziś zagadka, łatwa, więc bez nagrody, ale może ktoś zgadnie - co z tego będzie? ;) 


...ale gdyby ktoś bardzo chciał jednak nagrodę, to Franio zaprasza na cukierasy! :)

20 cze 2012

Bursztyny i muszle. / Shells and amber.

Bransoletka i kolczyki z plasterków białej muszli i półfabrykatów w kolorze starego złota. Plasterki były nadzwyczaj tanie - no cóż, oryginalna Puka Shell to raczej nie jest ;) - ale na szczęście, nie jest to też plastik, co podobno też się zdarza w przypadku podróbek Puka.

A bracelet and a pair of earrings made of white shell heishi beads and antique gold elements. These heishi beads were suspiciously cheap - well, they're not original Puka Shell, that's for sure ;) - but luckily, they're not made of plastic either. 




A skoro już jesteśmy przy tematach wakacyjno-nadmorskich... ;)
Wisiorek-buteleczka wypełniona drobnym bursztynem bałtyckim.

And since we already are on the topic of seaside vacations... ;)
Bottle filled with Baltic amber - pendant.

15 cze 2012

Nadrabiam zaległości / Catching up!

Znów zniknęłam na prawie dwa miesiące, za co bardzo mocno przepraszam. Ale sesję zaliczyłam i, co ważniejsze, odespałam, więc mogę się już zabrać do odkurzania bloga ;)

I'm sorry for being m.i.a. for almost two months again, hope you'll forgive me. But I passed all my final exams and, more importantly, I slept off the exam session, so I am officially back, at least for the time of my vacations ;)

Oczywiście, mam tak mniej więcej ze sto miliardów niepokazanych biżutków, ale i tak zacznę od najświeższego, bo jestem jeszcze na etapie "o-jakie-ładne-mi-wyszło" ;) Wykończony wczoraj przed północą wisior ze szklanych pereł i Toho w trzech kolorach i rozmiarach.

Of course I have about ten million of pieces to show to you, but I'll start with the most recent. I am still in the "omg-it's-so-cute" stage I guess ;) A pendant, finished yesterday before midnight, made with glass pearls and Toho beads in three colors and sizes. 





Dziękuję za wszystkie rady odnośnie Kota i Kwiatka - po rozważeniu wszystkich za i przeciw zadecydowałam, że Kot będzie broszką, Kwiatek wisiorkiem. A teraz zacznę trochę nadrabiać zaległości; całe szczęście, że Czytnik Google zatrzymuje się przy "1000+ nieprzeczytanych postów". Jakby wyświetlał faktyczną ilość, mogłabym się trochę wystraszyć ;)

Thank you for all the advices about The Flower and The Cat - I finally decided that the Cat is going to be a brooch, and the Flower a pendant. And now I should probably begin my catching up - luckily, Google Reader stops at "1000+ unread posts". Seeing more could be quite a frightening experience. ;)

12 kwi 2012

Serduszko raz jeszcze. / One more heart.

Naprawdę bardzo chciałabym, żeby już był czerwiec.
I really wish it was June.

Na zamówienie: wisiorek-serduszko ze galwanizowanych srebrnych Toho 11o i czarnych szklanych koralików.
Customized: a heart pendant made of silver Toho beads 11o and black glass beads. 




Obiecuję, że jak już będę miała wakacje, to będzie mnie tu trochę więcej. A wszystkim komentującym dziękuję, że mimo moich ciągłych zniknięć, cały czas mogę liczyć na pozytywne reakcje z Waszej strony.
Dziękuję też za wszystkie życzenia świąteczne, na które nie odpisałam oczywiście (za co mi teraz strasznie wstyd), ale mam nadzieję, że mi wybaczycie... ;)

I promise that when my holidays begin, I will be appearing here more regularly. And a big thank you for all your comments! It is so great to know that even though I've been so m.i.a. for the last few months, you still have some wonderful comments for me. Thank you again! ;)

28 wrz 2011

Trójkąt. / Triangle.

Trójkątny wisiorek z wzoru, którym na swoim blogu dzieliła się kiedyś Weraph (dziękuję!). Perły słodkowodne, galwanizowane toho.
Triangular pendant made according to the pattern that Weraph shared on her blog once upon a time (thank you!). Freshwater pearls, galvanized tohos.



1 wrz 2011

Bursztyn w srebrze. / Amber in silver.

Projekt, który długo chodził mi po głowie, którego wykonanie zajęło mi mniej niż godzinkę i który próbuję sfotografować już od miesiąca, ale zdjęcia wciąż wychodzą, delikatnie mówiąc, przeciętne.
Srebrne kuleczki 1,8mm i bałtycki bursztyn. Pierwotnie wisiorek, ale sprawdzi się jako charms przy bransoletce.

A project that has been on my mind for a long time. It's realization took me less than an hour. And I've been trying to photograph it for more than a month, but the result was always not up to my standards. And it's still not up to my standards. 
Sterling silver beads (1,8mm) and Baltic amber. Planned to be a pendant, but will probably work as a charm for a bracelet, too.