Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris M.D.I. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris M.D.I. Mostrar tots els missatges

30.11.20

Danzan las hojas: poesia otoñal / Dansen les fulles: poesia de la tardor

 

Avança la tardor i les últimes fulles dels arbres van ballant, mentre a l'arbre van despullant. L'arbre nu tindrà fred? Estarà trist? Restarà dormit tot l'hivern? Abrigallem-lo amb poesia.


 Danzan las hojas

(M.D.I.)

Bailan las hojas,

las hojas bailan

y juega el viento

para que caigan. 

 

Hay una hoja

muy pequeñita 

que se negó,

y el viento

de un soplido

la arrancó. 

 

Sin bailes,

sin risas,

sin hojas,

el árbol

desnudo

quedó.


La il·lustració és de Lisette Spapens.

19.2.19

Carnaval: disfraces con poesía

 

S'apropa Carnestoltes i ja estem preparant les disfresses per a sortir al carrer, per a cantar i ballar, per a gaudir d'uns dies ben especials. La música de Carnestoltes s'acompanya d'alegres lletres per a cantar i des d'ací també ho volem celebrar a ritme de poesia.

Carnaval

Ha llegado febrero,
un mes carnavalero.
¡Me gusta el jaleo!

Me gusta cantar,
me gusta bailar,
me gusta reírme
en carnaval.

Los amigos se disfrazan
con mucha imaginación:
de princesa,
de astronauta,
de Merlín
tocando la flauta,
de dragón,
de jardinera,
de Alicia
barriendo la escalera,
de luna,
de sol,
de pequeño
caracol.


Me gusta cantar,
me gusta bailar,
me gusta reírme
en carnaval.

 ¿Y tú,
de qué
te vas
a disfrazar?

Les il·lustracions són d'Ingrid Alonso.

16.9.18

Nana de luna clara: poema para dormir bebés


Nana de luna clara

Bebiendo sueños,
de azúcar y nata,
reposa la luna
en silla de plata.
¡Qué chata!

Cruzando cielos,
en barca de nácar,
navega la luna
con cinta escarlata.
¡Qué guapa!

Durmiendo noches,
con bata de gasa,
sonríe la luna
y mece tu cama.
¡Cuánto te ama!

Shhh! 
Descansa.
Suavemente,
la luna besa tu cara.

La il·lustració és de Marina Seoane.

11.8.17

Viento de verano... caracolean las olas con poesía



Viento de verano

Si el viento veranea,
el mar se marea;
dan vueltas las olas
girando como caracolas.
¡Los peces bailan sobre las olas!
Bucles de espuma de mar...
hoy no toca navegar,
mejor vamos a surfear.

La il·lustració és de Marcus Walters.

4.2.13

Carnestoltes de contes: poesia carnavalesca / Carnaval de cuentos: poesía carnavalera

Un cercavila de contes per a Carnestoltes -il. de Costanze von Kitzing-
Estem en plena setmana de Carnestoltes: alegria, colors, música, disfresses, màscares... festa! I dins de la festa, com sempre, incloem la poesia, les cançons i la música. També poemem en Carnestoltes.

Carnaval de cuentos / Carnestoltes de contes

Desfile de cuentos, / Desfilada de contes,
cuentos al revés, / contes a l'inrevés,
danzan por la calle: / dansen pel carrer
una, dos y tres. / una, dos i tres

Vienen los piratas, / Vénen els pirates,
bailan las cerditas, / ballen les porquetes,
mientras Pinocho / mentre Pinotxo
mueve la gorrita. / mou les manetes.

Príncipes y princesas, / Prínceps i princeses,
sapos y ranitas, / gripaus i granotetes,
cantan calle abajo / canten carrer avall
llenándola de risas. / omplint-lo de rialletes.

Hay muchos payasos / Hi ha molts pallassos
tocando los tambores, / tocant els tambors
y bellas bailarinas / i belles ballarines
llenas de colores. / plenes de colors.

Toca el flautista, / Toca el flautista,
le siguen los enanos, / el segueixen els nans,
dando unos saltitos / fent uns saltets
cogidos de la mano. / agafats de les mans.

Va una gran bruja / Va una gran bruixa
con un pequeño gorro. / amb un menut barret.
¿Será la maestra / Serà la mestra
que canta en el coro? / que canta molt fluixet?

 El gato con botas / El gat amb botes
corre más que nadie, / corre més que mai,
le sigue Merlín / seguit de Merlí
con su capa al aire. / fent-li un esglai.

Las hadas pequeñitas / Les fades menudetes
siguen al gran oso, / segueixen al gran ós,
que mueve el esqueleto, / que mou l'esquelet,
con ritmo muy patoso. / amb ritme ben patós. 

Drácula enfadado / Dràcula enfadat
no quiere desfilar: / no vol desfilar:
¡no encuentra a su pareja, / no troba la parella
para poder bailar! / per poder ballar!

Cerrando el desfile / Tancant la desfilada
zigzaguea el dragón, / zigzagueja el drac,
verde, negro y largo, / verd, negre i llarg,
panzudo y tragón. / panxut pel gran àpat.

Desfilan los cuentos, / Desfilen els contes,
danzan por la calle. / dansen pel carrer.
¿Y tú, cómo danzas / I tu, com danses
en este pasacalle? / en aquest passacarrer?

25.3.12

Pirates sense tresor, poema infantil




Un petit vaixell pirata,
oblidat en vells papers,
solca l'escuma blanca
de les fulles sense text.

Cap on va?
Quants hi son?
On caram s'amaga el text? 

Hi  ha tresor?
Baguls vells?
Què fan si no troben res?
(M.D.I)

La il·lustració és de Pacal Campion.

13.1.11

Acróstico de sonrisa: poesia per una alegre vesprada


Sonrisa
(M.D.I)

Sonríes cada día
Omites la tristeza
Niegas el llanto.
Reenvías la alegría
Imaginas la felicidad
Sueñas y esperas:
Avivas la esperanza.
*
Somrius cada dia
Omets la tristesa
Negues el plor.
Reenvies l'alegria
Imagines la felicitat
Somies i esperes:
Avives l'esperança.

La il·lustració és de Gustavo Aimar.

10.3.10

Duerme la noche: poesia infantil de la nit i la lluna





Duerme la noche
Se acostó la noche,
de tan cansada,
esperando al lucero
que no llegaba.
Sábana blanca
tapa su sueño
y el frío oscuro
besa su pelo.

Duerme la noche
en el silencio,
sólo la luna
vela su sueño.

La il·lustració és d'Hajin Bae.

13.9.08

Poesia del otoño: preparant la nova estació


Otoño
(M.D.I)

Vuelan al viento,
como pájaros,
hojas secas de otoño.
Tapiz de colores,
patinas,
sobre el húmedo campo.



Colores sobre la tierra
jugosa y escarchada,
relegando en lejania,
olvidado,
su verde esplendor.



Dormita el viejo árbol
en un sueño profundo,
desnudo,
sin saber nada.

Les il·lustracions són de Carmen Meyer.

17.8.08

Eclipse de luna, poesia infantil per a una nit especial

Un poema de M.D.I. per aquesta nit d'eclipsi de lluna. Que la foscor de la lluna acorone els vostres somnis... sssshhhhh!


Eclipse de luna
(M.D.I.)
Un sueño de plata
envuelve la luna,
el sol que la mece
la tapa en su cuna

Con hilos de negro
luceros la rondan.

Jugando a jugar,
briznas de ensueño,
la luz de la noche
acuna su sueño.


Con cantos de niebla
sirenas la velan.
La il·lustració és de Natalí Sejuro.

22.1.08

Poema a la luna: poesia infantil


















M.D.I. ens ha enviat un poema, Sueños de luna. Ens ha agradat i volem compartir-lo amb tots vosaltres.

Sueños de luna
(M.D.I)

A la luna, luna,
cuna de estrellas,
copito de nieve
con manto de seda.

A la luna, luna,
espejo de noche,
abanico blanco
de dulce algodón.

A la luna, luna,
carrusel de luz,
besos de sueños
para dormir tú.


les il·lustracions són de Dona Turner.

4.1.08

Poema infantil d'hivern


Vestimenta d'hivern
(M.D.I.)

Passejant pel parc
amb el nas colorat,
la bufanda de colors,
el barret ficat al cap,
el guants a les mans,
i l'abric botonat,
els mitjons de llana
i les botes...
tot ben lligat.

Em moc com un robot
i pareixo una carxofa
amb les fulles atapides
tremoloses i morades.

Pe què es despullen
de fulles els arbres
amb aquest fred que fa?


La il·lustració és d'Eric Lauritzen.