Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Aramís Quintero. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Aramís Quintero. Mostrar tots els missatges

2.4.18

Dia Internacional del Llibre Infantil, 2018: cartell, missatge i un poema / Día del Libro Infantil, 2018: cartel, mensaje y un poema sobre Andersen



Ja sabeu que hui celebrem el Dia Internacional del Llibre Infantil / Día Internacional del Libro Infantil, una ocasió fantàstica per a regalar llibres infantils i per a compartir lectures amb ells -no s'oblideu d'incloure llibres de poesia infantil i jugar junts amb la poesia. 

Com cada any l'IBBY encarrega a un país la realització d'un cartell i la difusió d'un missatge.  Enguany el país encarregat és Letònia, amb un text d'Inese Zandere i la il·lustració del cartell de Reinis Pētersons. Podeu llegir el missatge en català, castellano, galego i euskera.



Nosaltres, des d'aquest raconet poètic, volem celebrar-ho amb un preciós poema d'Aramis Quintero, basat en la figura d'Hans Christian Andersen, escriptor pel que celebrem hui aquest dia tan bonic.

Hans Christian Andersen

En la dorada tarde
de su país, él era
una sombrita triste,
un poco jorobada,
mirando siempre al suelo...
y en el suelo las cosas
pequeñas, olvidadas,
corrientes, polvorientas.
Y él les adivinaba
una aventura, un sueño.
E igual al viento que alza
las hojas y las vuelve
por un momento pájaros
o alfombras voladoras,
él llevaba las cosas
olvidadas y tristes
al dulce remolino
de sus cuentos.
Allí eran
para siempre las cosas
que nunca olvidaremos.

26.4.16

Sonidos de primavera: libelulean las libélulas con poesía / Sons de primavera


Sonidos

Si las abejas abejean
entre las flores,
¿qué hacen las libélulas?
¿Libelulean?

¿Las libélulas liban
igual que las abejas?

Si de las colmenitas
nos llega el abejeo,
¿de dónde las libélulas
traen su libeluleo?

Las abejas regresan
a sus colmenas abejeando.

¿A dónde las libélulas
se van libeluleando?

La il"lustració és de Pitu Álvarez.

24.8.15

Cielo de agua: llibre de poesia infantil d'Aramís Quintero


Hui us volem recomanar un llibre de poesia infantil que ens ha encantat, Cielo de agua, d'Aramís Quintero, amb il·lustracions de Betania Zacarías, editat pel Fondo de Cultura Económica.

Un llibre preciós que obri als xiquets i xiquetes les portes de la fantasia per mig de la poesia.  El poemari ha rebut el premi de la Fundación Cuatrogatos 2015, perquè segons el jurat és un "Excelente cuaderno para propiciar un enriquecedor encuentro de los niños con la poesía de alto vuelo artístico. Composiciones originales, con gran riqueza de intenciones y significados, que transitan por variados registros expresivos: desde lo humorístico y lo lúdico hasta lo intimista y lo reflexivo". 

El llibre també va ser guardonat amb el X Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños, corresponent a 2013, que atorga Mèxic i el Fondo de Cultura Económica. 

Molt recomanable. Us fiquem un tastet:

Voces
(Aramís Quintero)

¿Qué se dirán los gallos
al alba, cuando cantan
en los patios lejanos?

¿Qué se dirán los perros,
en la noche, cuando ladran
de una casa a la otra, 
de una cuadra a otra cuadra?

¿Y los búhos? ¿Los grillo?
¿Las tórtolas? ¿Las ranas?

¿Y qué dirán, meciendo
su cabeza de bronce,
allá en el campanario, 
las campanas?


Temprano
(Aramís Quintero)
En la playa,
temprano,
cuando nadie ha llegado,
el sol sale solito
y salado.

Como un caracolito
que alguna ola trajo.

Le gusta el agua fría
con reflejos dorados,
y la arena que nadie,
todavía, ha pisado.

Como un caracolito
que el agua trae rodando,
el sol sale solito
y salado.


Decoración
(Aramís Quintero)
Se le ocurrió al caracol
pintar su casa de cal
para que le brille al sol.

No le quedó nada mal.

De día es como de sal,
como de espuma y coral.
Y a la tarde, de cristal
con reflejos de arrebol.

De noche es como un farol.
Ni la luna brilla igual.

No le quedó nada mal.

Pero el pobre caracol,
comiendo solo su col,
se pone sentimental.

12.3.08

Què és la poesia infantil?


No anem a entrar en disquisicions literàries i pedagògiques, millor llegiu aquest poema que fa una fantàstica descripció d'un recital de poesia infantil i... (a més d'una bona rialla) que cadascú traga les seues conclusions:

Historia de una lectura para niños que acabó en tragedia
(Aramís Quintero)
En cierto día de festejos
alguien pensó que sería buena
una lectura de versitos
para los niños de una escuela.
Y se invitó a poetas seriosy
poetisas muy risueñas:
eran poetas para nenes
y poetisas para nenas.
Y les juntaron muchos niños
para que oyeran sus poemas.
Poemas sobre animalitos
y florecitas mañaneras,
sobre el respeto a los mayores,
sobre lo buena que es la escuela,
y muchas cosas de ese tipo,
unas valiosas y otras tiernas,
para que los queridos niños
se enternecieran y aprendieran.
Y todo era chiquitito,
como los niños, en los poemas.
Y en vez de niños decían “pillos”,
y hasta “pilluelos” y “pilluelas”,
y les decían “pequeñines”,
“duendes traviesos y traviesas.”
Pero las cosas increíbles
ocurren cuando no se esperan.
Todos los niños bostezaron
con una sola boca inmensa,
y abrieron más y más la boca,
y se tragaron a los poetas,
a los poetas para nenes
y a las poetisas para nenas.
La gente nunca volvió a verlos,
ni en esa ni en ninguna escuela.
(Y se preguntan, preocupados,
si habrá escapado algún poema.)
Y con el tiempo aparecieron
muchas historias y leyendas.
Dicen que los poetas siguen
dentro de aquella boca negra,
mirando al cielo de la boca
por si se ve caer una estrella,
y viendo que una campanilla
voltea sobre sus cabezas.
(Así ocurrió, por un bostezo,
el cuento aquel de la ballena
que se tragó al pobre Jonás,
aunque Jonás no era poeta.)
Ens diu Aramís Quintero:
Un buen poema para niños debe hablar a sus sentidos, a su imaginación, a su emotividad. Si logra esta comunicación, puede encerrar también alguna carga conceptual que el lector reciba de forma indirecta, diluida, o que atesore sin comprenderla de momento, para irla asimilando después, interiorizándola. Para hablar bien a los sentidos, a la imaginación, a la emotividad del niño, el poema debe ser rico en elementos sonoros y en elementos representables, imaginables. Puede limitarse a la experiencia sensorial, emocional o intelectual que se supone posee el niño. Y puede proponerse ir más allá de esa experiencia, forzar al niño a ampliarla. Esto, naturalmente, es cuestión de modo y medida, de intuición creadora.

Prenem bona nota per tal de no fer obrir aquestes bocasses infantils en un gran badall i, encara pitjor, no fer avorrir als xiquets i xiquetes amb "aquest tipus de poesia infantil".

La il·lustració és de Dylan Sisson.