La vita é strana, ieri vi raccontavo delle mie bellissime vacanze appena trascorse ed oggi purtroppo mi/ci cade il mondo addosso.
Il nostro carissimo Gianmarco, 18 appena compiuti, ci ha lasciato per sempre e nel nostro cuore rimane un vuoto enorme che non riusciremo a colmare piú.
Mi ricordo come se fosse ieri il momento in cui la mia amica di sempre, quella del piano di sotto, con la quale stavo giorno e notte, con la quale andavo a scuola, al mare, a sciare, in vacanza ecc, quando eravamo piccole e dormivamo insieme ci facevamo i solletichini per addormentarci, ci raccontavamo delle prime cavolate o del primo amore ...... insomma la mia amica di sempe Manu, mi diceva sono in cinta, una gioia immensa, l'abbracciai e le dissi sono felice per te anceh se era giovanissima ............... e poi l'arrivo di Gianmarco e Jasmine, due gemellini che tutto il quartiere conosceva ed amava, due ragazzi bravi, diligenti, sempre sorridenti, che volevano fare il mestiere dle papá, il nostro parrucchiere da sempre, da quando avevo 13.
Non ci sono parole per definire il dolore che tutti proviamo per la sua perdita, dovuta ad un'incidente fatale che é costato la vita a 3 giovanissimi ragazzi di 18, 18 e 19 anni amici per la pelle, nella notte di Sabato 4 Settembre 2010.
Scusate ma in questo momento sono priva di forze, e con la poca energia rimasta sosterró la mia amica e la sua famiglia che é per me la mia famiglia.
Das Leben ist manchmal wirklich seltsam, Gestern habe ich euch von meinen wunderbaren Urlaub erzählt und Heute leider fällt die Welt zusammen.
Unser lieber Gianmarco, gerade 18 Jahre geworden, hat uns für immer verlassen und in unseren Herzen bleibt eine große Leere, die wir nicht mehr füllen können.
Ich erinnere mich, wie wenn es gestern war, als mein Freundin, die ein stock runter wohnt, die Freundin mit der ich Tag und Nacht verbracht habe, mit der ich zur Schule ging, an Strand, Skifahren, Urlaub, etc.. Als wir ganz Jung waren schliefen wir zusammen und tat uns das kitzeln zum einzuschlafen, erzählten uns alles, Freude, Schmerzen, unser ersten Liebe ...... Also meine Freundin Manu, erzählte mir, dass sie Schwanger sei ...... was für eine gösse Freude, ich konnte sie nur umarmen und ich sagte ihr, ich freue mich serh für dich, auch wenn sie noch so Jung war ...............
Und dann kamen Gianmarco und Jasmin, zwei Zwillinge, die gesamte Nachbarschaft kannte und liebte sie. Die 2 Jungen waren lieb, fleißig, immer lächelnd, beide wollen der Job vom Vater machen, Frisur, unser Frisur, seid ich 13 bin. Beide haben die Frisur Schuhle gemacht und die Abschlussprüfungen gut bestanden.
Es gibt keine Worte, um den Schmerz die wir alle für seinen Verlust spüren zu beschreiben, durch einen unvermeidlich Unfall, Samstag Nacht 4 September, drei Jungen von 18, 18 und 19, enge liebe Freunde, würden getötet.
Tut mir leid, aber in moment habe ich keine Kraft und mit dem wenig Energie die noch übrig geblieben ist werde ich meine Freundin und ihre Familie, die für mich meine Familie ist unterstützen.
Life is strange, yesterday I told about my wonderful holiday just passed and now unfortunately the world falls on me/us.
Our dear Gianmarco, just turned 18, has left us forever, in our hearts and remains a huge void that we can not fill more.
I remember like it was yesterday when my friend, she live one stock downstairs, with which I was day and night, with whom I went to school, the beach, skiing, holidays, etc., when we were little we slept together and did the tickle to fall asleep, we told useverythings, our first love ...... I remeber when she told me, "I'm pregnant", it was an immense joy, I hugged her and told her I'm happy for you, also when I thought she is so jung................ and then the arrival of Gianmarco and Jasmine, two twins that the entire neighborhood knew and loved them. they was good, diligent, always smiling, trying to make the Dad's job, our hairstylist.
There are no words to describe the pain we all feel for his loss, due to an accident is inevitable that killed three young boys of 18, 18 and 19 close friends, on the night of Saturday, September 4, 2010 .
Sorry but at this time are devoid of strength, and with little energy left will support my friend and his family and for me my family.
Il nostro carissimo Gianmarco, 18 appena compiuti, ci ha lasciato per sempre e nel nostro cuore rimane un vuoto enorme che non riusciremo a colmare piú.
Mi ricordo come se fosse ieri il momento in cui la mia amica di sempre, quella del piano di sotto, con la quale stavo giorno e notte, con la quale andavo a scuola, al mare, a sciare, in vacanza ecc, quando eravamo piccole e dormivamo insieme ci facevamo i solletichini per addormentarci, ci raccontavamo delle prime cavolate o del primo amore ...... insomma la mia amica di sempe Manu, mi diceva sono in cinta, una gioia immensa, l'abbracciai e le dissi sono felice per te anceh se era giovanissima ............... e poi l'arrivo di Gianmarco e Jasmine, due gemellini che tutto il quartiere conosceva ed amava, due ragazzi bravi, diligenti, sempre sorridenti, che volevano fare il mestiere dle papá, il nostro parrucchiere da sempre, da quando avevo 13.
Non ci sono parole per definire il dolore che tutti proviamo per la sua perdita, dovuta ad un'incidente fatale che é costato la vita a 3 giovanissimi ragazzi di 18, 18 e 19 anni amici per la pelle, nella notte di Sabato 4 Settembre 2010.
Scusate ma in questo momento sono priva di forze, e con la poca energia rimasta sosterró la mia amica e la sua famiglia che é per me la mia famiglia.
Das Leben ist manchmal wirklich seltsam, Gestern habe ich euch von meinen wunderbaren Urlaub erzählt und Heute leider fällt die Welt zusammen.
Unser lieber Gianmarco, gerade 18 Jahre geworden, hat uns für immer verlassen und in unseren Herzen bleibt eine große Leere, die wir nicht mehr füllen können.
Ich erinnere mich, wie wenn es gestern war, als mein Freundin, die ein stock runter wohnt, die Freundin mit der ich Tag und Nacht verbracht habe, mit der ich zur Schule ging, an Strand, Skifahren, Urlaub, etc.. Als wir ganz Jung waren schliefen wir zusammen und tat uns das kitzeln zum einzuschlafen, erzählten uns alles, Freude, Schmerzen, unser ersten Liebe ...... Also meine Freundin Manu, erzählte mir, dass sie Schwanger sei ...... was für eine gösse Freude, ich konnte sie nur umarmen und ich sagte ihr, ich freue mich serh für dich, auch wenn sie noch so Jung war ...............
Und dann kamen Gianmarco und Jasmin, zwei Zwillinge, die gesamte Nachbarschaft kannte und liebte sie. Die 2 Jungen waren lieb, fleißig, immer lächelnd, beide wollen der Job vom Vater machen, Frisur, unser Frisur, seid ich 13 bin. Beide haben die Frisur Schuhle gemacht und die Abschlussprüfungen gut bestanden.
Es gibt keine Worte, um den Schmerz die wir alle für seinen Verlust spüren zu beschreiben, durch einen unvermeidlich Unfall, Samstag Nacht 4 September, drei Jungen von 18, 18 und 19, enge liebe Freunde, würden getötet.
Tut mir leid, aber in moment habe ich keine Kraft und mit dem wenig Energie die noch übrig geblieben ist werde ich meine Freundin und ihre Familie, die für mich meine Familie ist unterstützen.
Life is strange, yesterday I told about my wonderful holiday just passed and now unfortunately the world falls on me/us.
Our dear Gianmarco, just turned 18, has left us forever, in our hearts and remains a huge void that we can not fill more.
I remember like it was yesterday when my friend, she live one stock downstairs, with which I was day and night, with whom I went to school, the beach, skiing, holidays, etc., when we were little we slept together and did the tickle to fall asleep, we told useverythings, our first love ...... I remeber when she told me, "I'm pregnant", it was an immense joy, I hugged her and told her I'm happy for you, also when I thought she is so jung................ and then the arrival of Gianmarco and Jasmine, two twins that the entire neighborhood knew and loved them. they was good, diligent, always smiling, trying to make the Dad's job, our hairstylist.
There are no words to describe the pain we all feel for his loss, due to an accident is inevitable that killed three young boys of 18, 18 and 19 close friends, on the night of Saturday, September 4, 2010 .
Sorry but at this time are devoid of strength, and with little energy left will support my friend and his family and for me my family.
Ecco la famiglia in una foto ricordo del 18 compleanno che abbiamo festeggiato il 29 luglio 2010 tutti insieme.
Hier ist ein Foto der Familie, wir feierten den 18. Geburtstag am 29. July, alle gemeinsam 29.
The family at the twins's 18° birthday.
Hier ist ein Foto der Familie, wir feierten den 18. Geburtstag am 29. July, alle gemeinsam 29.
The family at the twins's 18° birthday.
Gianmarco, Cristina, Io e Jasmine.
Gianmarco. Cristina Ich und Jamine
Gianmarco, Cristina, Me and Jasmine.
Gianmarco. Cristina Ich und Jamine
Gianmarco, Cristina, Me and Jasmine.
Thanks for stopping by
Have a wonderful Day
xoxo BA