Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles/Legendas.
Mostrando postagens com marcador Gojko Mitic. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Gojko Mitic. Mostrar todas as postagens

21 dezembro 2021

“Severino: Geheimnis vom Condor Pass” (1978) Subtitles/Legendas Ptbr [25 fps] SRT exclusiva inédita no Brasil Download


Severino - Brasil
Severino - Alemanha
Северино - Bulgária
Severino - Hungria
Severino - Romênia
Sverino - Der Sohn des großen Häuptlings kehrt zurück - Alemanha
Severino - Geheimnis vom Condor Pass - Alemanha


Produção: Alemanha 30 de junho 1978
Escrito: Inge Borde, baseado na novela “Severino von den Inseln” de Eduard Klein
Fotografia: Hans Heinrich
Música: Günther Fischer
Duração: 87 minutos 
Produção: Gerrit List
Direção: Claus Dobberke          
Co Produção: Deutsche Film (DEFA)


Elenco:
Gojko Mitic - Severino
Violeta Andrei - Maruja
Leon Niemczyk - Sargento
Constantin Fugasin - Blas
Mircea Anghelescu - Nicolas
Emanoil Petrut - Domingo
Helmut Schreiber - Juan Cortinez
Thomas Wolff - Luis Conrtinez
E com Jon Dichieseanu, Jurie Darie, Wili Schrade, Zephi Alsec, Marcel Anghelescu, Boldijar Adriana, Virgil Andronic, Romulus Barbulescu, Gheorghe Constantinescu, Nicolae Dide, Dan Dobre, Mioara Florea, Boris Gawritzki, Gheorghe Mazilu, Niculae Peniuc,Constantin Radulescu e Moise Viorel. 


Para presentear os seguidores deste blog neste Natal estou disponibilizando uma legenda/subtitle para este filme conhecido mundialmente mas no Brasil nunca foi exibido, traduzido ou dublado para o português. 

Severino retorna à sua tribo, os Manzaneros, que vivem na orla dos Andes argentinos após ter ficado dez anos fora. Ele voltou para levar seu irmão mais novo "Blas" com ele para o Norte, mas em vez disso encontra uma série de problemas em sua aldeia natal. 


Seu pai, Raymundo, que estava perseguindo uma gangue de bandidos brancos que roubava gado tanto de índios quanto de colonos, foi encontrado morto recentemente. 

O dono de uma grande fazenda de criação de ovelhas é o responsável por essa atividade criminosa. Esta empresa quer expulsar os índios e colonos das terras férteis para que possam comprá-las e ocupá-las de graça. 


Severino decide ficar em sua aldeia natal para defendê-la deles, mas também porque se apaixonou por Maruja, a neta do velho cacique Nicolas, que se enche de ódio dos colonos brancos. Fiel à tradição, Nicolas pede guerra contra os colonos. Severino tenta fazer a mediação entre as partes hostis e conta com a ajuda de um sargento da polícia local. 


Com as próprias economias, Severino recompra as terras que antes pertenceram aos índios. Ao fazer isso, ele não apenas conquista uma série de apoiadores de sua própria tribo, mas também consegue desmascarar os bandidos, que vinham tentando incitar a discórdia entre brancos e índios. 


O teimoso cacique Nicolas, porém, se recusa a desistir de seus princípios indígenas antigos e planos de guerra que ao seu ver, Severino é um traidor que só merece a morte.                    Maruja agora tem que salvar Severino de sua própria tribo. 


É estranho citar os andes argentinos e ver também que a Sibéria é citada em uma cena. Acho que o escritor tentou fantasiar um pouco e baseando-se em localidades reais e criou uma ficção. Enfim, é um cult alemão dos anos 70 com pouca ação, boas panorâmicas dos pampas, apesar de sido rodado na Alemanha, bons atores e um pouco melodramático, mas indispensável aos fãs do Euro Western.


No Brasil não existia uma subtitle/legenda, então resolvi traduzir do idioma Romeno para o Português brasileiro no formato SRT [25 fps] para que fãs brasileiros e de outros países de língua portuguesa possam fazer o download e conhecer esse Cult alemão. 

Severino: Geheimnis vom Condor Pass” (Severino) (1978) Subtitles/Legendas Ptbr [25 fps] SRT exclusiva Brasil Download 

 Link:
https://www.youtube.com/watch?v=2zn21bNB4Ys&ab_channel=Grjngo-Westernfilme

13 maio 2016

Blutsbrüder - Zwischen Leben und Tod [Irmãos de Sangue] Especial Brasil


Irmãos de Sangue - Brasil
Blutsbrüder - Zwischen Leben und Tod - Alemanha
Кръвни братя - Bulgária             
Frères de sang - França               
Vértestvérek - Hungria
Blood Brothers - USA
Braca po krvi - Yuguslávia e Sérvia

Produção: Alemanha, 26 de Junho de 1975
Direção: Werner W. Wallroth   
Escrito: Wolfgang Ebeling e Dean Reed               
Duração: 100 minutos
Música: Karl-Ernst Sasse             
Fotografia: Hans Heinrich           
Edição: Helga Emmrich
Desgin de Produção:  Heinz Röske
Co Produção Deutsche Film (DEFA)
Tema: “Love Your Brother” Performance de Dean Reed 


Dean Reed - Jack/Harmônica
Gojko Mitic - Harter Felsen/Hard Rock/Rocha Dura
Gisela Freudenberg - Rehkitz/Pequeno Gamo
Jörg Panknin - Joe
Cornel Ispas - Big Fred
Iurie Darie - Bill Simmons
Sina Fiedler-Engel - Garçonete
Alexandru Manea - Tenente
Eugenia Bosânceanu - Esposa de Simmons
Toma Dimitriu - Grauer Elch/Chefe Alce Cinzento
Joachim Schönitz - Barman
Elena Sereda - Dicke Frau/Mulher Gorda
E com Fred Ludwig e Pedro Hebenstreit 

Em um breve resumo: narra a história de uma aldeia indígena Cheyenne que é atacada pelo Exército Americano e os índios são cruelmente mortos, entre eles em sua maioria mulheres e crianças. Um dos soldados chamados Jack (Dean Reed) e também conhecido como Harmônica sente-se repugnado pelos assassinatos das mulheres e crianças inocentes. Ele decide fugir da prisão na qual encontra-se preso por ter quebrado a bandeira americana após o ataque a aldeia e abandonando o exército e passa a viver com os índios apaixonando-se por uma mulher índia chamada “Pequeno Gamo”. Ele se torna um amigo de “Rocha Dura”, irmão da índia, um dos mais valentes índios do território. Ele entende que juntos conseguirão o respeito dos brancos e a liberdade do seu povo.


"Blutsbrüder" é um dos conhecidos "filmes de índios", que foram produzidos na Alemanha na década de 70. Eram Westerns diferenciados dos americanos, uma vez que narrava sobre o destino, as aventuras e os sofrimentos entre homens brancos e nativos americanos.

Nos Estados Unidos os filmes de índios faziam do homem branco um herói e carrasco dos selvagens peles vermelhas eliminando-os em sangrentos massacres por conquista de território ao contrário do filmados na Europa e especificamente na Alemanha em que o índio é considerado o herói e luta pelo seu espaço que a princípio pertencera semprea ele que é invadido pela perversidade do branco.

Soldados cruéis, mercenários e caçadores de escalpos na época do pioneirismo americano. Nesta aventura ao lado de Dean Reed temos o ator sérvio Gojko Mitic que se tornou uma verdadeira celebridade no papel do índio honrado.


A Alemanha Oriental entre 1966-1983 produziu 12 "Indianerfilme". Alguns deles realmente muito bons e outros não tão bons mas "Blutsbrüder" [Irmãos de Sangue] encaixa-se no grupo dos bons.

Os protagonistas principais do filme são interpretados por Gojko Mitic e e Dean Reed, um cantor americano, ator e pacifista que fez uma carreira de sucesso no bloco socialista, depois de ter estrelado em vários Westerns Espaghettis. Ele interpreta o soldado Harmônica que participa de um sangrento massacre em uma pequena aldeia Cheyenne exterminando mulheres e crianças indefesas e ele fica traumatizado com a atrocidade executada pelo seu Exército.

Ele foge da prisão com outros dois desertores acusados de traição e partem os três para um terrítório indígena ao qual não tem outra escolha para suas fugas. Ele salva uma índia de ser morta pelos seus parceiros de fuga e é capturado pelos índios, mas gradativamente se torna um amigo da tribo e do bravo guerreiro Rocha Dura, interpretado por Gojko Mitic.
Eles passam a lutar juntos contra as injustiças e atrocidades dos homens brancos após um outro ataque a sua aldeia quando na ausência dos homens em uma saída de caça.
Dean Reed interpreta a forte canção tema deste filme “Love Your Brother”.


Quando o grupo retorna da caça encontra a aldeia exterminada e daí em seguida, Harmônica tenta fazer a sua vingança sozinho à procura do responsável pela morte de “Pequeno Gamo” que já estava grávida dele. Ele encontra o assassino responsável mas não tem coragem de matá-lo por ele ser um pai de família.

Transtornado, ele cai no esquecimento frequentando bares alcoolizado tocando sua gaita a troco de bebidas, quando surge um grupo de Cheyennes prisioneiros na cidade e vê que são os seus amigos índios que estão sendo levados para a reserva. Neste momento ele volta-se a realidade e consegue libertar seus amigos índios do exército. Um belo drama e talvez a melhor atuação de Dean Reed em um western.

O filme lembra apenas como curiosidade, roteiros como o de Kevin Costner em "Dança com Lobos" e de Richar Harrys em “O Homem Chamado Cavalo”. A bela atriz alemã “Gisela Freudenberg” também é um show de beleza à parte para esta aventura.


No entanto, este enredo é interessante e os personagens são complexos: cada um dos dois homens sofrem mudanças ao longo do filme e consideram seus ideais e convicções sobre questões como a paz, vingança e perdão. À bela história romântica são adicionados agradáveis cenários e descampados.

A trilha sonora composta por Karl-Ernst Sasse é notável e Dean Reed compõe e canta uma de suas fortes canções bem conhecidas "Ame o seu irmão" [Love your Borther] para este filme. Ele e Gojko Mitic têm um dos melhores desempenhos nas suas carreiras. Ainda desconhecido e inédito nos cinemas brasileiro, sem dúvida nenhuma, "Blutsbrüder" é altamente recomendável para todos os fãs de aventura e westerns.

Blutsbrüder Áudio búlgaro