Lib.Ru/Классика: Шультс Адольф: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (нем. Adolf Schults) -- немецкий поэт-лирик, друг юности Фридриха Энгельса.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 05/06/1820 -- 02/04/1858
  • Где жил(а): Германия;,Эльберфельд;
  • Обновлялось: 01/12/2025
  • Обьем: 14k/2
  • Посетителей: 94
  • Принадлежность: Немецкая литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (21282)
    Поэзия (6141)
    Драматургия (2343)
    Переводы (12006)
    Сказки (1192)
    Детская (2088)
    Мемуары (3806)
    История (3311)
    Публицистика (21210)
    Критика (16956)
    Философия (1187)
    Религия (1570)
    Политика (551)
    Историческая проза (914)
    Биографическая проза (573)
    Юмор и сатира (1540)
    Путешествия (600)
    Правоведение (129)
    Этнография (338)
    Приключения (1194)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (368)
    Справочная (9566)
    Антропология (66)
    Филология (77)
    Зоология (99)
    Эпистолярий (2518)
    Ботаника (20)
    Фантастика (363)
    Политэкономия (35)

    РУЛЕТКА:
    Фараон и хорал
    О Борисе Левине

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6959
     Произведений: 82172

    19/01 ОТМЕЧАЕМ:
     Бальц В.А.
     Берту А.
     Билибин В.В.
     Болье Ж.
     Воронова А.
     Гуд Т.
     Давыдов В.Н.
     Диль Ш.М.
     Дмитриев-Мамонов Э.А.
     Ефимович К.Д.
     Забытый О.
     Зомбарт В.
     Ла-Порт Ж.
     Майринк Г.
     Майский И.М.
     Муссинак Л.
     Оливье Г.
     Оношкович-Яцына А.И.
     По Э.А.
     Савинков Б.В.
     Самарин И.В.
     Серафимович А.С.
     Флеровский И.П.
     Чарская Л.А.
    вставятся ссылки на произведения! ------>

    Поэзия:

  • Из "Песен о природе" [1858] 4k   Поэзия, Переводы
    "Жужжали радостно деревья..."
    "Пусть прах мой будет погребен..."
    Перевод Петра Быкова.
    Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", 1876.
  • NewНевольничий корабль [1872] Ѣ 10k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • Смотрите также:

  • Адольф Шультс в английской Википедии (англ.)
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru