* PELA ARTE:

Mostrar mensagens com a etiqueta Autores estrangeiros. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Autores estrangeiros. Mostrar todas as mensagens

18 março 2026

~~ HOMENAGEM AOS PAIS ~~


~~ DE PORTUGAL, ESPANHA E ITÁLIA ~~
>>> 19 - 03 <<<

 ... E PAIS DE TODO O MUNDO ...


O bandeneón de Carlos Buono que interpreta a música composta por Astor Piazzola
parece, mesmo, dizer 'Adiós noninho'... Foi criada após da morte de seu pai nascido 
em  Itália,  a quem o neto,  seu filho,  chamava  'noninho'  --  avozinho,  em  italiano.
O tango foi tocado no casamento dos reis da Holanda, em honra da noiva argentina.

Piazzolla considerava este tango a sua obra-prima neste género musical.

 Era amigo de Jorge Luis Borges e com ele fez parcerias poético-musicais.

~~ De Thomas Kinkade ~~

>>> Soneto de Nostalgia e Saudade de Jorge Luis Borges <<<

... LA LLUVIA ...

Bruscamente la tarde se ha aclarado
porque ya cae la lluvia minuciosa.
Cae o cayó. La lluvia es una cosa
que sin duda sucede en el pasado.

Quien la oye caer ha recobrado
el tiempo en que la suerte venturosa
le reveló una flor llamada rosa
y el curioso color del colorado.

Esta lluvia que ciega los cristales
alegrará en perdidos arrabales
las negras uvas de una parra en cierto

patio que ya no existe. La mojada
tarde me trae la voz, la voz deseada,
de mi padre que vuelve y que no ha muerto.
... A CHUVA ...

De súbito,  o dia ficou aclarado
Porque a chuva já cai minuciosa.
Cai ou caiu. A chuva é tão pressurosa
Que sem dúvida ocorre no passado.

Quem a escuta cair, tem recuperado
Esse tempo em que a sorte venturosa
Revelou-lhe uma flor chamada rosa
E a tal cor curiosa do encarnado.

A chuva que vai cegando as vidraças
Alegra em baldio, onde não se passa,
Uvas negras das cepas de certo horto
  
Distante, que já não existe. A molhada
Tarde traz-me a voz, a voz desejada,
De meu pai que volta e que não está morto.

~~ A minha tradução ~~

 (Respeitando o ritmo do soneto clássico, tal como Luís Borges)


~~~ Desejo a todos os pais, dias muito felizes ~~~

24 fevereiro 2025

~~ A GUERRA DA EUROPA ~~

 
~~ TRÊS ANOS DE GUERRA NA UCRÂNIA ~~

 >>> A 24/02 <<<

~~ Legendado com tradução em português ~~

~~ Conclusão Poética ~~

  Quod per sortem ~~~~~ Porque a sorte
    Sternit fortem ~~~~~ Abate o forte
  Mecum omnes plangite! ~~~~~ Chorai todos comigo!

~~ O POEMA COMPLETO ~~


    O Presidente ucraniano, Volodymyr Zelensky, afirmou no dia 8/12/24 que 43 000 soldados 
    ucranianos foram mortos e 370 000 ficaram feridos desde a invasão da Rússia. (Lusa)
    Inúmeros lares   estropiados, além dos destruídos... luta-se contra a escravidão.  
 
    Perante esta avaliação, Zalensky que sempre recusou negociar com um criminoso 
    de guerra, reconsidera, mediante certas condições. 
 
    Ninguém acredita no sucesso de conversações baseadas no ultimato de Trump: 
     ''ou a Ucrânia negoceia, ou os US retiram-lhe qualquer apoio.'' 
 

    ... E A GUERRA CONTINUA MAIS FEROZ DO QUE NUNCA ..

 *** E O MUNDO ORA POR UMA PAZ JUSTA *** 

12 fevereiro 2025

~~ POESIA, MÚSICA E PINTURA ~~

  

~~ Pablo Neruda e Pablo Picasso ~~

 >> Música de Violeta Parra <<

«Jacqueline com flores»»

 ~~ La Reina ~~
«Yo te he nombrado reina.
Hay más altas que tú, más altas.
Hay más puras que tú, más puras.
Hay más bellas que tú, hay más bellas.

Pero tu eres la reina.

Cuando vas por las calles
Nadie te reconoce.
Nadie ve tu corona de cristal, nadie mira
La alfombra de oro rojo
Que pisas quando pasas,
La alfombra que no existe.

Y cuando asomas
Suenam todos os rios
En mi cuerpo, sacuden
En cielo las campanas,
Y un himno llena el mundo.

Solo tú y eo,
Solo tú y eo, amor mío,
Lo escuchamos.»,
Pablo Neruda - Los Versos del Capitan     

~~ Escultura ~~

... A minha tradução ...

Eu nomeei-te rainha.
Há mais altas do que tu, mais altas.
Há mais puras do que tu, mais puras.
Há mais belas do que tu, há mais belas. 

Porém, tu és a rainha.

Quando vais pelas ruas
Ninguém te reconhece
Ninguém vê a tua coroa de cristal, ninguém repara
Na passadeira de vermelho dourado
Que pisas quando andas,
A passadeira que não existe. 

E quando me apareces,
Ressoam todos os rios
No meu corpo, sinos
Estremecem no céu,
E um hino enche o mundo.

Só tu e eu,
Só tu e eu, meu amor,
O ouvimos.
«Jacqueline com mãos cruzadas»

«Para  mi corazón basta tu pecho, 
para tu libertad bastam mis alas.»

 'Para o meu coração basta o teu peito,'
'para a tua liberdade bastam as minhas asas.'


Poesia de Pablo Neruda -- 1904 - 1973 

Ilustrações de Pablo Picasso -- 1881 - 1973

29 outubro 2024

~~ CENTENÁRIO DE AZNAVOUR II ~~

 * Charles Aznavour, autor, compositor e intérprete *

... Compositor ...
~~ 'Que C'est Triste Venise' - Aznavour em francês ~~
~~ 'Veneza sem ti' - Aznavour em espanhol ~~
~~ 'Com' è triste Venezia' - Aznavour em italiano ~~
>>> Com tradução <<<
... Foto de Eric Fougere/Corbis via Getty Images ...

~~ Uma longa ovação ~~
 
Aznavour e Mireille Mathieu - Uma Vida de Amor (Autor)

~~ A Tradução ~~

>> A Torre Eiffel iluminada em homenagem a Charles Aznavour, nas suas exéquias <<

~~ RECORDE 'CENTENÁRIO DE AZNAVOUR I ' ~~

~~ De   ~~
 En solidaridad, lamento las víctimas de la tragedia que devastó
 la bella Valencia. Que el tranquilidad regrese y console las personas.
... MajoDutra ...

27 setembro 2024

~~ 💟 CONVITE ~~


** CONVIDO OS AMIGOS PARA O MEU ANIVERSÁRIO **

~~ A REALIZAR EM 30 DE SETEMBRO NESTE BLOGUE ~~


«Quem negligencia as manifestações de amizade,
 acaba por perder esse sentimento»

«Nada me faz tão feliz quanto possuir um coração
que não se esquece de seus amigos»

William Shakespeare

****************************-
... ÓTIMO FIM DE SEMANA ...

>>> ATÉ SEGUNDA-FEIRA <<<


17 julho 2024

~~ CENTENÁRIO DE AZNAVOUR I ~~


  ... O CIDADÃO ...

  
Pour toi Arménie_Aznavour pour l'Aménie (1989)

>>> Pour toi, Arménie! <<<

A canção foi escrita em co-autoria com seu cunhado, composta por Garvarentz e interpretada 
   pelos artistas franceses, para socorrerem a Arménia, após o terramoto  devastador de 1988.
       Disco de platina em França, teve mais de 1 milhão de cópias.

>>>  O texto poético <<<


--- Foto de Eric Fougere/Corbis via Getty Images ...
 
     Nasceu em Paris, no ano de 1924 quando os seus pais,  fugidos do genocídio arménio 
     perpetrado pelos otomanos,  esperavam embarque para os  E. U,  do qual desistiram.
     Com o povo arménio em diáspora,  formou-se uma grande comunidade em Paris, da 
     qual  CAznavour sempre fez parte,  porém,  foi depois do terrível terramoto  de  1988, 
     que iniciou a sua participação ativa como beneficente no país dos seus antepassados.
     Após o fim da  URSS -- a tal união forçada -- passou a exercer funções diplomáticas.

~~ Estátua de Charles Aznavour na Arménia ~~
  

~~ Fatos relacionados, por ordem cronológica ~~

1988 - Terramoto da Arménia
1991 - Dissolução da ex-URSS
1995 - Embaixador de boa vontade e
Delegado da Arménia na UNESCO.
1997 - É Oficial da 'Legion d'honneur'
2004 - É Herói Nacional da Arménia 
2008 - É vetusto cidadão da Arménia
2009 - É embaixador da Arménia na Suíça.

~~~ ********** ~~~

     Até ao seu falecimento, Aznavour honrou a condecoração arménia, trabalhando para 
     o país de sua origem e de netos, visto sua filha mais nova ter casado com um arménio. 
    Além de Delegado Permanente junto da UNESCO, continuou a desempenhar funções 
    de embaixador e as suas atividades cívicas e beneficentes. 
  --
Trabalhou até o seu fim, o Herói da Arménia não se importaria de morrer em palco.
*Montanhas da Arménia e o Mosteiro Tatev, sec X, Património Mundial da UNESCO, 1995*
... A Arménia é um antigo país cristão rodeado por cultura soviética e pela inimiga Turquia ...

~~ A FUNDAÇÃO ~~
*****************************
Em 2017, Charles Aznavour e seu filho mais novo Nicolas criaram (a  da Fundação 
Aznavour pour l'Arménie) a Fundação Aznavour, sediada no centro de Yeveran, a capital 
da  Arménia.  Mantém o objetivo de implementar projetos educacionais e socioculturais.
... Acredita-se quw foi nesta Montanha que se salvou a Arca de Noé ... 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~