Mostrando entradas con la etiqueta Recepción. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Recepción. Mostrar todas las entradas

27 abr 2021

Una genialidad en "Mentes Criminales" para un "Aprender con la mirada" diferente.



Hace mucho que no paso por aquí, pero hoy me he decidido a hacerlo por un buen motivo.  Viendo la serie "Mentes criminales" temporada 7, episodio 12, titulado "Sujeto desconocido" quedé gratamente sorprendida por varios guiños al arte en una de sus escenas, así que me he decidido a hacer un "Aprender con la mirada" a la vieja usanza, con texto escrito y en mi blog.

Os copio el pego el resumen que el propio "amazon prime" tiene en su plataforma, voy a intentar no hacer spoiler: "La UAC va a Huston cuando un violador, el Hombre del Piano, vuelve a agredir a las que habían sido sus víctimas."  Una de las mujeres agredidas es Regina Lambert, papel interpretado por Diana Meyer (yo la conozco por "starship troopers")  

Durante una escena final trepidante (la cual os repito, no os voy a contar, en un esfuerzo grande por no fastidiaros el capítulo) aparecen detalles en el decorado muy curiosos que tienen relación con el tema del que trata el capítulo: las violaciones.

Así, en el minuto 30,46 podemos ver la siguiente imagen (pantallazo de la película):


¿Os habéis fijado en el fondo?   Se trata de una obra muy interesante por su utilización en este contexto: "Susana y los Viejos", no de cualquier artista, de Artemisia Gentileschi, una pintora del Barroco, atormentada por la violación que sufrió durante su juventud por parte del que Agostino Tassi, que debía ser su profesor de pintura, por la imposibilidad del acceso de la artista a las academias profesionales. Aretemisia denunció a Tassi. Esta terrible experiencia marcó a la artista y sus cuadros se convirtieron en su forma de denuncia de lo que la había ocurrido.

La historia de Susan el "Libro de Daniel".  Ella era una joven muy bella y muy creyente en Dios, esposa de un acaudalado Joaquín.  Un día al salir del baño es acosada por dos viejos que pretenden violarla.  Ella, por supuesto, no cede a sus amenazas y ellos la acusan de adulterio y la condenan a muerte.  Es el profeta Daniel el que investiga el caso y llega a la conclusión de que Susana no es culpable del delito y los viejos fueron finalmente ajusticiados.

El cuadro:



Si nos fijamos en el minuto 30,50, Regina, se convierte en Susana, mientras Hamilton Bartholomew, la cuenta una milonga (intento no hacer spoiler pero es difícil).  Fijaos como en el plano, ella es acosada por los viejos de cuadro, que en realidad lo está siendo por las palabras de Bartholomew.  Vamos, que en esta escena ella es "Susana" y Hamilton es "los viejos".




Aquí no terminan los guiños, sigo contándoos con esta escena del minuto 37,40 aprox.  Ella busca a su agresor con una pistola por la casa.  Él está escondido.  Algo se mueve y cae al suelo.  Ella aprieta el gatillo.  Entre ella y el objetivo está esta figura de porcelana:



Es de sobras conocida esta pieza, la "Venus de Milo", o mejor dicho la diosa Afrodita.  Esta diosa era la del amor y la belleza.

Aquí tenéis la pieza original, hoy en el Louvre: 




Lo curioso de la escena es que al disparar ella ocurre esto:




Es muy simbólico, ella dispara y rompe en mil pedazos la escultura, porque para Regina el amor ya no existe, ella está rota como la escultura por haber sido violada.

Pero sigamos que aún hay un detalle interesante más:  hacia el minuto 38,46 aprox. ella dispara de nuevo, un jarrón se rompe en un primer plano y entonces la cámara enfoca el fondo donde parece esta imagen:




Se trata de la escultura titulada "El rapto de las sabinas" de Giambologna, escultor del siglo XVI.  Podéis ver la escultura en Florencia en la Loggia dei Lanzi, en la Plaza de la Señoría.



De sobras es conocida a mítica historia de cuando los romanos raptaron a las hijos del pueblo vecino (los sabinos) porque no tenían mujeres con las que tener romanitos.  Ellos tomaron a la fuerza a las mujeres, las prometieron hacerlas valedoras de un futuro prometedor y cuando sus familiares intentaron recuperar a las raptadas ellas se interpusieron entre los que ya eran sus maridos y sus padres y hermanos.  Así es como nació la monarquía romana y la alianza entre latinos y sabinos que gobernarían la nueva ciudad conjuntamente.  

Son maravillosos esos pequeños guiños al arte que nos van dejando las series, son como miguitas en un camino para no olvidar nuestro pasado.



Fotos de piezas artísticas: wikipedia
Fotos de la serie: pantallazos.












28 abr 2020

¿Parecido razonable en la serie "El hombre en el castillo"?

The Man in the High Castle: todas las caras del fascismo ...


Estos días estamos viendo la serie "El hombre en el Castillo" (The Man in the High Castle) y en algunos de los capítulos ha aparecido este "parecido razonable" que creo que vale la pena analizar como ejemplo de recepción del mundo romano en una película.

Obviamente no es el único ejemplo, hay mucho más, pero este me ha parecido especialmente interesante.  

Se trata del escenario interior del edificio del Reichstag.  Impresionante edificio, añadiría yo.

El Reichstag original.

Substance brings a dystopian America to the acclaimed Amazon TV ...
El Reichstag de la película


Vamos a fijarnos en el interior, en un único interior de una única escena.  En el capítulo último de la segunda temporada específicamente. En él tenemos varios ejemplos de recepción, que como os decía me parecen interesantísimos.

El primero de ellos es la cúpula:



Seguro que viendo la serie os ha venido a la mente esta maravilla romana:


La cúpula del Panteón de Roma, por supuesto (foto autora).

Pero es que ese decorado tiene otro "parecido razonable", veamos:

Cómo The Man in the High Castle trajo el futuro de Hitler Alemania ...


Que es una recepción del templo de Fortuna, fijaos aquí:



Santuario de la Fortuna | Roma & più

El templo de Fortuna Primigenia en Palestrina (foto: http://www.openwinemap.it/wordpress1/es/santuario-della-fortuna-primigenia/)

Aquí tenéis la reconstrucción:


Calendario religioso romano: dies natalis del templo a Fortuna ...

Fijaos bien en esta otra imagen, muy parecido ¿verdad?:


Y por último, otra parte destacable, que llama mucho la atención por esa recepción increíblemente ingeniosa que hacen en la serie:

How The Man in the High Castle Brought Hitler's Future Germany to ...

Todo un teatro grecorromano trasladado al interior del Reichstag.

Fijaos:

Foto del teatro romano de Cartagena (foto autora)

Y es que el mundo romano sigue muy vivo entre nosotros, aunque algunos se empeñen en matarlo 😉.

Fotos del interior tomadas de fotogramas de la serie.


8 sept 2019

¿Que tienen en común Anna (Disney) y Popea (Monteverdi)?

Mi canción favorita de la película de Disney Frozen es la que cantan la princesa Anna con el príncipe Hans, en realidad están interpretadas por Carmen López y Tony Menguiano. Si me lee alguna vez mi sobrina Jimena espero que me perdone, porque para ella la mejor, por supuesto, es la que canta Elsa titulada Libre soy. Pero, aunque se enfade conmigo, la de Anna y Hans es una de esas canciones que transmiten alegría por los cánones en las voces, el ritmo y el color de la melodía y... lo confieso: no puedo dejar de escuchar.




A lo que voy, estaba yo leyendo Roma de Simon Baker, y Mary Beard (que lo prologa) cita la ópera de Monteverdi titulada La coronación de Popea de Monteverdi. Por supuesto, en cuanto lo leí me dispuse a verla (está en youtube completa en varias versiones).

Esta obra, cuyo título original en italiano es L'incoronazione di Poppea, fue compuesta por Claudio Monteverdi (música) y Giovanni Francesco Busenello (libreto). Y para poder hablar de ese momento histórico se documentaron con Tácito, Suetonio, Dion Casio y un texto atribuido a Séneca titulado "Octavia".

Fue un hito en su momento ya que se trata de la primera ópera de ambientación histórica. Recordemos que se compuso en el siglo XVII, concretamente en 1642, y es una de las obras que marcan la transición entre el Renacimiento y el Barroco en la música clásica italiana.


Monteverdi-Poppea.png

La obra se divide prólogo y tres actos y tiene una duración de 3 horas y 30 minutos. Mi sorpresa llegó en el último momento del tercer acto, justo cuando la obra se termina y se consagra el amor entre Nerón y Popea.

Voy a ahorrarte escuchar la ópera completa (como decía está en youtube y es fácil de encontrar), pero quiero que escuches este dúo entre Popea y Nerón titulado Pur ti miro, pur ti godo en español traducido como Te miro, te poseo. Edito: Joan Ribes me sugiere una traducción mucho más sugestiva: «cuanto más te miro, más te gozo (o más me recreo)»

Esta que te subo aquí es mi versión favorita y fue grabada en el Teatro Real de Madrid en 2010.




Para mi es una preciosidad la puesta en escena (por supuesto la obra es excepcional y te animo a escucharla y verla completa). Y, a lo que iba con esta entrada, es curiosa la sutil influencia en la canción de Frozen que cantan Anna y Hans.