ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева
Авакян Валерий : другие произведения.
Комментарии к Война в Югославии ,1942 год
 (Оценка:4.10*12,)

[Регистрация] [Найти] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Построения] [Окопка.ru]
  • © Copyright Авакян Валерий (radio1979@mail.ru)
  • Размещен: 25/04/2005, изменен: 29/04/2005. 138k. Статистика.
  • Рассказ: Югославия
  • Аннотация:
    Эти мемуары написаны Сэром Фитцроу Макклин , депутатом Британского Парламента, основателем S.A.S ( “Британский СПЕЦНАЗ “) , его судьба стала прообразом кино- персонажа " Джеймс Бонд -агент 007" .
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Югославия (последние)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:33 "Форум: Курилка" (169/3)
    08:56 "Форум: Все за 4 суток" (9/4)
    23/05 "Форум: Технические вопросы" (661)
    06/05 "Форум: Литературная гостевая" (296)
    05/04 "Владимир Григорьев" (863)
    10/01 "Розыск: Мы ищем друг друга" (166)
    24/08 "Форум: Юридические проблемы " (89)
    03/08 "Форум: Байки за жизнь" (360)
    23/06 "Форум: сайт "Афганская война " (407)
    04/11 "Форум: Геополитика и экономика" (127)
    13/09 "Форум: Для переводчиков" (428)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:00 Artofwar "Форум: Все за 4 суток" (1)
    14:53 Фролов И.А. "Информация о владельце раздела" (63/1)
    28/05 Бешкарев А.И. "Афганистан. 1360 батальон " (42)
    28/05 Хаустов К. "Главный тост" (1)
    27/05 Ельцов А.А. "Патимат" (18)
    27/05 Рубан Н.Ю. "Информация о владельце раздела" (145)
    27/05 Совет-Artofwar "Форум Совета" (973)
    27/05 Мещеряков Ю.А. "Панджшер" (15)
    26/05 Крапива И.И. "Первый комендант города Чернобыль" (8)
    25/05 Щенников В.В. "Жестокий бой у кишлака Коньяк. " (533)
    25/05 Николенко А.П. "Армянский водитель" (2)
    25/05 Бочаров Д.Н. "Как я бросил курить" (23)
    22/05 Смолина А. "Лётные прoисшествия в нeбe " (2)
    22/05 Агалаков А.В. "Окладников, Деревянко и "хор " (1)
    20/05 Aletum "Информация о владельце раздела" (360)
    19/05 Коломиец А. "Выдающиеся операции спецназа" (5)
    19/05 Савельев М.А. "Война 2.0 Украина. На гражданке" (2)
    17/05 Федорищев Ю.М. "От Калининграда до Камчатки " (12)
    16/05 Бобров Г. "Тень цикады" (20)
    14/05 Пономарёв А.А. "За Нас. За Вас. За Северный " (5)
    РУЛЕТКА:
    Сектор обстрела
    Афганская война
    Парадоксы реализма
    Рекомендует Рыбак Э.И.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 751
     Произведений: 16837

    Афган.ru
    Музыка чеченской войны
    Окопка.ru
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/05 Бешкарев А.И. "Афганистан. 1360 батальон "
    00:08 Агалаков А.В. "Однофамильцы знаменитостей "
    24/05 Гуру В.А. "Раненые"
    13. Владимир (infobox000@yahoo.com) 2007/06/08 14:48 [ответить]
          Я переводчик. Что тут скажешь... и до меня в этот огород уже немало камней бросили :) , правда, человек старался - это плюс! Хотя для сравнения можно было бы дать рядом ссылку на оригинал, если есть электронная версия.
         
          Валерий, а "Семь столпов мудрости" вы читали? Их тоже британский разведчик написал.
    12. Женя 2005/10/02 20:27 [ответить]
          Очень душещипательная история ...я не права с теми кто щитает это бреднями откровенно говоря .....Вы на войне не были...и не знаете как там тяжело...а то что в тексте есть маленько ошибок....кто не ошибается...
    11. Михаил (PolikarpovM@mail.ru) 2005/04/27 13:47 [ответить]
          > > 6.Авакян Валерий
         
          Я не собираюсь с Вами пикироваться, это потеря времени
          - я хотел бы, чтобы Вы исправили ошибки, которые портят этот текст.
         
          В том числе и украинизмы -
          >"4 мая 1995 року"
         
         
         
    10. Анна 2005/04/27 13:22 [ответить]
          > > 9.Авакян Валерий
          >> > Анна (матерь четверых детей)]
          >[Приятно сознавать , что я не одинок :)
          Как можно быть одиноким с четырьмя детьми! (у меня одна дочка и три сына) :-))
         
    9. Авакян Валерий (radio1979@mail.ru) 2005/04/27 12:57 [ответить]
          > > Анна (матерь четверых детей)]
          Приятно сознавать , что я не одинок :) у меня тоже четверо: два парня и две девочки :)
         
         
    8. Анна (матерь четверых детей) 2005/04/27 12:08 [ответить]
          > > 7.Авакян Валерий
          >> А книгу переводил в цифровой вариант мой сынишка, одновременно обучаясь работе на компьютере. Вам лично обещая редактировать цифровой вариант и разместить на сайте.
         
          Честь и хвала сыну за проделанную работу!
          Но Вам, как родителю, радеющему за потомка, стоит научить его не только выполнять работу, но и делать это качественно.
          Успехов Вам и сыну :-))
         
         
    7. *Авакян Валерий (radio1979@mail.ru) 2005/04/27 12:01 [ответить]
          >Не зарываясь в исторические факты и не вдаваясь в тонкости перевода, хотелось бы пожелать, чтоб тексты, размещаемые на сайте, признанным лучшим ЛИТЕРАТУРНЫМ, были хотя бы грамотными с точки зрения русской орфографии.
          >Жуть, сколько ошибок! Неужели трудно проверить хотя бы в Word'е?
          Знаете Анна, в Югославии когда я переводил эту книгу, мне Microsoft Word было некогда пользоваться(и не доверяю я фирме Microsoft, лучшее что ей было сделано это DOS:) ). А книгу переводил в цифровой вариант мой сынишка, одновременно обучаясь работе на компьютере. Вам лично обещая редактировать цифровой вариант и разместить на сайте.
         
    6. *Авакян Валерий (radio1979@mail.ru) 2005/04/27 11:54 [ответить]
          Михаилу
          А я знаю как использовать законы Кирхгофа для расчет сложных цепей.:)
          Так что мы с Вами молодцы.

         
    5. Анна 2005/04/26 11:40 [ответить]
          > > 3.Авакян Валерий
          >> > Для Михаила
          ... из-за низкого качества перевода, который содержит много ляпов.
          >Я очень хочу верить, что Вы читали данную книгу , на английском языке и перевели ее более качественно :). Спасибо за критику и за то, что прочли.
         
          Не зарываясь в исторические факты и не вдаваясь в тонкости перевода, хотелось бы пожелать, чтоб тексты, размещаемые на сайте, признанным лучшим ЛИТЕРАТУРНЫМ, были хотя бы грамотными с точки зрения русской орфографии.
          Жуть, сколько ошибок! Неужели трудно проверить хотя бы в Word'е?
         
    4. Михаил (PolikarpovM@mail.ru) 2005/04/26 11:40 [ответить]
          > > 3.Авакян Валерий
         
          >Я очень хочу верить, что Вы читали данную книгу , на английском языке и перевели ее более качественно :). Спасибо за критику и за то, что прочли.
         
          нет, не читал. Но знаю, что по-русски принято писать черногорцы,
          УНПРОФОР, Алия Изетбегович
         
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.
    По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
    (с) ArtOfWar, 1998-2025