domenica 31 gennaio 2010
Una domenica perfetta
Sembrava iniziare male questa domenica, con una bufera di neve che non voleva più finire. Invece verso mezzogiorno il cielo si è aperto ed è uscito un bellissimo sole. Per il pranzo della domenica mi sono preparata un ottimo risotto con tre dei funghi comprati ieri. Tengo a precisare che sono coltivati all'estero e non sono i famosi cardoncelli pugliesi che crescono spontaneamente. Già l'ultima volta che li ho usati e ho osato chiamarli cardoncelli è stata una tragedia :-) Il fungo è questo - semmai prendetevela con Wikipedia per il nome. Non sto a lasciarvi la ricetta di un banalissimo risotto ai funghi, è quella classica (per me in versione light). Ma vi lascio le foto di questa mia domenica risottosa ed innevata. Dopo pranzo sono infatti uscita a fare una passeggiata nel boschetto dietro casa mia. Che meraviglia sentire scricchiolare la neve sotto i piedi. E che sorpresa quando tutto d'un tratto ti trovi davanti a questi tre personaggi!
Deutsche Ecke
Ein perfekter Sonntag
Er schien ziemlich bescheiden anfangen zu wollen, der heutige Sonntag. Schnee, Schnee und nochmal Schnee. Gegen Mittag riss aber der Himmel auf und die Sonne boxte sich durch. Zu Mittag gabe es einen leckeren Risotto mit Kräuterseitlingen. Ich liebe diese Pilze, sie bleiben so schön fest und saftig. Kein Rezept heute, es war ein ganz normales Pilzrisotto nach klassischem Rezept. Aber ich lasse Euch die Fotos meines perfekten Sonntags. Erst lecker Essen, dann ein Spaziergang im Schnee und in der Sonne. Es ist einfach herrlich, wenn der Schnee unter den Schuhen knirscht. Und was für eine Überraschung, wenn man diesen drei begegnet!
giovedì 8 ottobre 2009
Doveva essere un risotto
Da tempo pensavo di fare questo risotto. Pronta una bella testa d'aglio, pronte le foglioline di timo, lo scalogno già tritato. Accendo i fornelli, apro il cassetto per prendere il riso. Apro una confezione: piena di farfalline. Apro l'altro sacchetto: pieno di farfalline. Mi parte qualche parolaccia. No, col riso basmati mi rifiuto. Corro in dispensa e trovo ancora un sacchetto con dei cereali (vai però a sapere se è orzo, farro o altro?? A me sembra farro). Vabbè, procedo con quello, ma mi riparte un altro "ma porca miseria".
Provo la crema d'aglio arrostita (ammazza che buona) e metto praticamente la testa d'aglio intera nella pentola. Buono! Il risultato è decisamente buono, ma sono sicura che col riso sarebbe ancora meglio, più delicato. Voi perciò, a meno che non abbiate quelle fetentissime farfalline in casa, fatelo con il riso :-) Poi però non uscite più di casa o non organizzate incontri galanti perchè l'aglio si sente. A me lo hanno fatto notare :-))))
Risotto, orzotto o farrotto con aglio arrostito e timo
Ingredienti per 2 persone
- 200 gr di riso per risotti (o orzo perlato o farro)
- 1 scalogno
- 1 bicchiere di vino bianco
- 1 grande testa d'aglio
- 4-5 rametti di timo fresco
- brodo vegetale qb (ca. 600 ml)
- 4 cucchiai di parmigiano grattugiato
- sale e pepe
- olio d'oliva
Pelare lo scalogno e tagliarlo finemente. Scaldare un filo d'olio in un tegame e rosolarvi lo scalogno. Aggiungere il riso (orzo o farro) e tostarlo per qualche minuto. Sfumare con il vino bianco e unire le foglioline di timo. Portare a cottura aggiungendo man mano il brodo.
Tagliare la testa d'aglio a metà (in orizzontale) ed estrarre la crema d'aglio aiutandosi con un cucchiaino. Amalgamare bene questa crema ed unirla al riso (orzo/farro). Mantecare con il parmigiano, salare e pepare.
Deutsche Ecke
Risotto (Dinkelotto oder Gerstenrisotto) mit geröstetem Knoblauch und Thymian
Schon lange hatte ich vor, dieses Rezept zu kochen. Ich hatte eine schöne Knoblauchknolle, die Thymianblätter schon gezupft, die Schalotte geschnitten. Ich mache den Herd an, öffne die Schublade um den Risottoreis rauszuholen. Mache die Packung auf und entdecke sie: Lauter Mehlmotten. Ich nehme die andere Packung: Genau das Gleiche. Ich fluche. Dann gehe ich in die Abstellkammer und entdecke eine Packung mit Dinkel (oder ist es eher Gerste?, ich weiß es nicht, die Umverpackung habe ich nicht mehr). Jedenfalls beschließe ich, das Rezept damit zu probieren. Ich fluche trotzdem weiter. Ich probiere die geröstete Knoblauchcreme - lecker! Ganz mild. Ich gebe praktisch die ganze Knoblauchknolle in den Topf. Das Ergebnis ist sehr lecker. Dennoch bin ich der Meinung, daß es mit Reis noch delikater schmecken würde. Also, sollte Euer Reis nicht befallen sein, macht es auf jeden Fall mit Reis. Und nehmt Euch danach keine Verabredungen vor, denn man riecht schon ein wenig. Mich hat man darauf aufmerksam gemacht :-))))
Zutaten für 2 Personen:
- 200 g Risottoreis (oder Dinkel, Ebly usw.)
- 1 Schalotte
- 1 Glas Weißwein
- 1 große Knoblauchknolle
- 4-5 Thymianzweige
- Gemüsebrühe (ca. 600 ml)
- 4 EL geriebener Parmesankäse
- Salz und Pfeffer
- Olivenöl
Die Schalotte schälen und fein schneiden. Etwas Olivenöl in einem Topf erhitzen und die Schalotte darin andünsten. Reis (Dinkel, Ebly usw.) dazugeben und kurz anrösten. Die Thymianblätter abzupfen und dazugeben. Mit dem Wein ablöschen und nach und nach mit der Brühe aufgießen, bis der Reis (Dinkel, usw) gar ist. Dabei mehrlmals umrühren.
Den Knoblauch quer in der Mitte durschneiden und den weichen Knoblauch mit einem kleinen Löffel rauspulen. Den Knoblauch zu einer Creme zerdrücken und mit dem Risotto vermischen. Mit dem Parmersan verrühren, salzen und pfeffern.
Postato da Alex
giovedì 10 settembre 2009
Risotto al Roquefort con mirtilli
Devo sbrigarmi a postare questo risotto prima che gli ultimi mirtilli spariscano dai banchi del mercato. L'ho fatto già un po' di tempo fa ed ero insicura se postarlo o meno perchè non mi ha soddisfatta al 100%. Presumo però che dipenda dai miei gusti personali - il Roquefort mi è sembratto troppo forte. Certamente avrei apprezzato di più un accostamento gorgonzola e mirtilli. Ma ripeto, credo proprio che il Roquefort di per sé non sia il mio formaggio preferito. La ricetta è di un famoso cuoco televisivo tedesco, diciamo la brutta copia di Jamie Oliver (sia di aspetto che in termini di cucina). Mi hanno regalato due suoi libri e finora non mi è riuscita manco mezza ricetta. Il risotto mi ispirava e non mi ha convinta. Ora devo solo scoprire se dipende da me o da lui :-)
Ingredienti per 4 persone:
- 300 gr di riso per risotti
- 2 scalogni
- 150 ml di vino bianco
- brodo vegetale qb (ca. 1 litro)
- 100 gr di formaggio Roquefort
- 2 manciate di mirtilli freschi
- 1 manciata di pinoli tostati
- 1 cucchiaio di burro
- sale e pepe
Deutsche Ecke
Roquefort-Blaubeer-Risotto
Bevor die letzten Blaubeeren auf dem Markt verschwinden, sollte ich mich beeilen, dieses Risotto zu posten. Ich habe es bereits vor einiger Zeit zubereitet und war mir unschlüssig, ob ich es überhaupt in den Blog setzen sollte. Es hat mich nicht 100%ig überzeugt. Ich muss nur verstehen, ob es an mir oder an Tim Mälzer liegt :-)) Das Rezept ist aus seinem Kochbuch. Die Rezepte, die ich aus seinen Büchern bislang nachgekocht habe, sind nie wirklich etwas geworden, ich gebe ihm aber immer wieder eine Chance.
Der Roquefort im Risotto war mir einfach zu stark, liegt aber wahrscheinlich daran, daß es eh nicht einer meiner Lieblingskäse ist. Mit Gorgonzola hätte es mir sicherlich besser gemundet. Geschmackssache. Dei Blaubeeren im Risotto haben mir hingegen ganz gut geschmeckt.
Zutaten für 4 Personen
- 300 g Risottoreis
- 2 Schalotten
- 1 EL Butter
- 150 ml Weißwein
- Gemüsebrühe (ca. 1 Liter)
- 100 g Roquefort
- 2 Handvoll frische Blaubeeren
- 1 Handvoll geröstete Pinienkerne
Leicht verändert nach: Tim Mälzer, Kochbuch, Mosaik bei Goldmann
Postato da Alex
sabato 27 giugno 2009
Risotto alla vaniglia
Internet è davvero una gran cosa. Mentre i baccelli di vaniglia comprati al supermercato o in altri negozi ti vengono a costare l'occhio della testa, acquistandoli in rete si risparmia moltissimo. L'altro giorno è arrivato il mio pacchetto di vaniglia ordinato in rete. Sentivo il profumo già prima di aprire la cassetta della posta. Ne avevo ordinati 250 grammi (tutti quelli che vedete nella foto) di seconda scelta . La differenza dalla vaniglia di prima qualità è minima. I baccelli non sono perfettissimi, alcuni hanno degli spacchi, ma la qualità è la stessa. E ovviamente costa di meno. Per 250 grammi ho pagato 16,50 euro (+ spese di spedizione). Il sito è Madavanilla, un sito tedesco che però spedisce anche all'estero. Qui potete vedere tutti i prodotti che hanno: vaniglia di vari tipi e lunghezze, spezie, sali, fiori essiccati, tè, ecc. La vaniglia che ho preso io si chiama "Bruchvanille". Il sito purtroppo è solo in tedesco, ma dovreste riuscire lo stesso a fare un ordine. Le spese di spedizione per l'Italia sono di 9,50 euro fino a 800 grammi e di 14,50 euro per ordini superiori agli 800 gr.
So da altri blogger in Italia che sono molto soddisfatti della qualità di questa vaniglia.
Aggiornamento: Ady mi ha appena scritto che Madavanilla è anche venditore ebay e quindi potete acquistare la vaniglia comodamente su ebay.de (parola di ricerca "Vanilleschoten").
Io ora sono a posto per un bel po' di tempo. Ho iniziato ad usarla in questo risotto delizioso. Anche se io la prossima volta eliminerei il peperoncino per ottenere un risultato più delicato.
Ingredienti per 4 persone
- 1 cipolla
- 1 piccolo peperoncino rosso fresco (facoltativo)
- olio d'oliva
- 300 gr di riso per risotti
- 250 ml di vino bianco
- 1 1/2 bacelli di vaniglia (i semi)
- 750 ml di brodo vegetale
- 20 gamberi sgusciati
- 4 cucchiai di burro
- 20 ml di cognac
- sale e pepe
Deutsche Ecke
Bei Steph hatte ich von Madavanilla gelesen und nun habe ich endlich die erste Bestellung erhalten. Ich bin mit der Qualität der Vanille sehr zufrieden und man spart wirklich ein Haufen Geld im Vergleich zur Vanilleschote im Röhrchen, die man im Supermarkt findet. Als das Päckchen kam, konnte ich den Duft bereits vor dem Briefkasten riechen. Unglaublich, wie intensiv die Vanille riecht. Ich habe mich für Bruchvanille entschieden und finde, dass man den Unterschied kaum merkt. Nun bin ich wohl für die nächste Zeit erstmal gut versorgt.
Begonnen habe ich mit diesem Risotto-Rezept. Sehr fein. Allerdings würde ich wahrscheinlich beim nächsten Mal die Chilischote weglassen, um ein delikateres Ergebnis zu erzielen.
Vanille-Risotto
Zutaten für 4 Personen
- 1 Zwiebel
- 1 kleine rote Chilischote (frisch) (kann auch weggelassen werden)
- etwas Olivenöl
- 300 g Risottoreis
- 250 ml Weißwein
- 1 1/2 Vanilleschoten
- 750 ml Gemüsebrühe
- 20 Garnelen (geschält)
- 4 EL Butter
- 20 ml Cognac
- Salz und Pfeffer
Etwas Olivenöl in einem Topf erhitzen und die Zwiebel und die Chilischote darin glasig schwitzen. Den Reis dazugeben und 5 Minuten anschwitzen. Mit Weißwein ablöschen und das ausgekratzte Mark der Vanilleschote dazugeben.
Den Risotto unter stetigem Rühren immer wieder mit heißer Gemüsebrühe aufgießen. Die Garnelen zu dem Risotto geben. Butter und Cognac beimengen. Risotto von der Platte nehmen und 5 Minuten zugedeckt stehen lassen. Salzen und Pfeffern und gleich servieren.
Quelle: Chili, Ellert-Hoffinger-Swoboda, Collection Rolf Heyne
Postato da Alex
giovedì 20 novembre 2008
Un altro outsider
Continuano i miei esperimenti con ortaggi "outsider". Era un po' che adocchiavo queste radici nere, la scorzonera. Sono bruttine anche loro eh, ma una volta tolto il manto nero, ne esce fuori una radice bianca e delicata. Qui vengono chiamate anche "gli asparagi invernali" ed in effetti assomigliano un po' all'asparago bianco. Non ho ancora provato a mangiarle crude, ma ho letto che si prestano per ottime insalate. Facendo qualche ricerca in Internet ho pensato che un risotto sarebbe stata una preparazione ideale. Il tocco particolare (e assolutamente necessario, altrimenti risulterebbe troppo noioso) è dato dal formaggio mischiato al cren o alla pasta di wasabi. L'idea delle "tagliatelle di scorzonera" caramellate mi è venuta ripensando a quest'altro risotto in cui avevo usato gli asparagi caramellati.
Anche Cat aveva parlato della scorzonera lo scorso inverno. Trovate la sua ricetta qui.
Risotto di scorzonera
Ingredienti per 2 persone
- 450 gr. ca di scorzonera
- 1 scalogno
- 1 limone
- 250 gr di riso per risotti
- 1 litro di brodo vegetale
- 100 ml di vino bianco
- 2 cucchiai di formaggio tipo Philadelphia
- 1 cucchiaio di cren o 1-2 cucchiaini di pasta di wasabi
- 1 cucchiaio di zucchero di canna
- olio, sale e pepe
Intanto tagliare finemente le radici di scorzonera messe da parte con il pelapatate per ottenere delle "tagliatelle". Scaldare dell'olio in una padellina e rosolare le tagliatelle di scorzonera finché non saranno croccanti. Aggiungere lo zucchero di canna per caramellare.
Mischiare il formaggio con il cren o il wasabi. Al termine della cottura del riso mantecare con il formaggio. Salare e pepare. Guarnire con le tagliatelle di scorzonera e servire ben caldo.
Deutsche Ecke
Schwarzwurzel-Risotto
Zutaten für 2 Personen
- 450 g Schwarzwurzeln
- 1 Schalotte
- 1 Zitrone
- 250 g Risottoreis
- 1 Liter Gemüsebrühe
- 100 ml Weißwein
- 2 EL Frischkäse (z.B. Philadelphia)
- 1 EL Meerettich oder 1-2 TL Wasabipaste
- 1 EL Rohrzucker
- Olivenöl, Salz und Pfeffer
Schalotte schälen und fein würfeln. Öl in einem Topf erhitzen. Die Schalotte zugeben und bei mittlerer Hitze glasig dünsten. Reis und die abgetropftenSchwarzwurzeln zugeben und 2 Min. mitdünsten. Wein zugießen und ganz einkochen lassen. Reis und Schwarzwurzeln mit heißer Brühe auffüllen, bis alles knapp bedeckt ist. Offen bei milder Hitze garen, dabei immer wieder umrühren und nach und nach die restliche Brühe zugießen.
Die 2 restlichen Schwarzwurzeln mit einem Sparschäler in dünne Streifen schneiden. Öl in einer Pfanne erhitzen und die Streifen kross anbraten. Mit Rohrzucker karamellisieren. Den Frischkäse mit dem Meerettich oder Wasabi mischen und kurz vorm Servieren unter den Risotto mischen. Bei Bedarf salzen und pfeffern. Mit den Schwarzwurzelstreifen garnieren und heiss servieren.
Leicht verändert nach Essen und Trinken.
Postato da Alex
mercoledì 21 maggio 2008
Sono in fase risottosa
Se dò un'occhiata ai miei ultimi post mi accorgo che non vi presento un bel piatto di pasta da un sacco di tempo. Ma che ci posso fare, sono in fase risottosa. E quando non mangio riso mangio questa pasta qui. Credo di non aver mai mangiato tanto riso in tutta la mia vita pre-blog! Non ricordo dove avevo letto dell'abbinamento zafferano e dragoncello. Questa è un'erba aromatica che davvero non avevo mai usato prima e mi stuzzicava molto. Il classico risotto alla milanese mi annoia un po' (non me ne vogliano i milanesi!), ma con l'aggiunta del dragoncello si conferisce al piatto un bel sapore fresco e deciso. Al mercatino ho comprato anche una piantina di dragoncello. Per ora non cresce, faccio tutti i giorni il tifo davanti al vaso ... ma nisba. Speriamo bene. Se invece il vostro cresce rigoglioso vi consiglio di provare questo risottino.
Ingredienti per 4 persone:
- 400 gr di riso per risotti
- 2 scalogni
- 1 bustina di zafferano
- 1 mazzetto di dragoncello tritato finemente
- 50 gr di parmigiano grattugiato
- 1 pezzetto di burro
- brodo vegetale (ca. 1 litro)
- vino bianco qb
- olio evo qb
- sale e pepe
Pelare gli scalogni e tritarli finemente. Scaldare dell'olio d'oliva in una padella alta e soffriggervi gli scalogni. Unire il riso e lasciarlo insaporire per un minuto. Spegnere con del vino bianco e unire lo zafferano precedentemente sciolto in mezza tazzina d'acqua. Aggiungere man mano che occorre il brodo. A termine della cottura del riso mantecare con il parmigiano ed il burro. Salare e pepare se necessario e mischiare infine il dragoncello tritato con il risotto.
Deutsche Ecke
Safran-Estragon-Risotto
Zutaten für 4 Personen:
- 400 g Risotto-Reis
- 2 Schalotten
- 1 Pck. Safranpulver
- 1 Bund Estragon, fein gehackt
- 50 g geriebener Parmesankäse
- 1 Stückchen Butter
- Gemüsebrühe (ca. 1 Liter)
- Weißwein
- bestes Olivenöl
- Salz und Pfeffer
Postato da Alex
lunedì 5 maggio 2008
Risotto allo zenzero con asparagi caramellati
Il blog ha fatto nascere in me la passione per i risotti. Nella nostra "tradizione familiare" non c'è neanche un risotto in particolare. Gente di pasta siamo! Da un po' di tempo a questa parte, invece, sto scoprendo che c'è ben altro del risotto ai funghi (buonissimo anche quello eh, per carità) e ogni tanto rimango sorpresa dai risultati. Come anche stavolta. Mi sono chiesta perchè mai non ci sia arrivata prima a fare un risotto allo zenzero. In fondo nelle preparazioni asiatiche ce lo metto sempre, ma un risotto "classico" allo zenzero non mi era mai venuto in mente di farlo. Beh: un'esplosione di sapori in bocca. Il piccantello dello zenzero, il dolce degli asparagi caramellati e i gamberoni saltati si sposano perfettamente, secondo me. Uno dei risotti che entrerà nella mia "tradizione familiare".
Buona settimana a tutti voi.
Ingredienti per 4 persone:
- 2 scalogni
- 60 gr di zenzero fresco grattugiato
- 400 gr di riso per risotti
- 150 ml di vino bianco
- 1 litro di brodo vegetale
- 100 gr di parmigiano grattugiato
- 1 pezzetto di burro
- olio d'oliva
- sale e pepe
- 8 asparagi bianchi (o se preferite verdi)
- 8 gamberi
- 1 -2 cucchiaini di zucchero di canna
- peperoncino
Pelare gli scalogni e tritarli finemente. Pelare la radice di zenzero e grattugiarla. Scaldare dell'olio d'oliva in una padella alta e soffriggervi gli scalogni e lo zenzero. Unire il riso e lasciarlo insaporire per un minuto. Spegnere con il vino bianco e aggiungere man mano che occorre il brodo.
Intanto pelare gli asparagi e tagliarli in obliquo per ottenere delle fettine sottili. Scaldare dell'olio in una padella e farvi rosolare gli asparagi finché non saranno cotti. Salare e pepare. In ultimo aggiungere lo zucchero e lasciare sul fuoco finché gli asparagi non saranno caramellati.
In un altra padella saltare i gamberi in olio d'oliva e condire con sale e peperoncino.
A termine della cottura del riso mantecare con il parmigiano ed il burro. Salare e pepare se necessario. Servire il risotto con un po' di asparagi e due gamberi a persona.
Deutsche Ecke
Ingwerrisotto mit karamellisiertem Spargel und Gambas
Zutaten für 4 Personen:
- 2 Schalotten
- 60 g frischer Ingwer
- 400 g Risottoreis
- 150 ml Weißwein
- 1 Liter Gemüsebrühe
- 100 g geriebener Parmesankäse
- 1 Stückchen Butter
- bestes Olivenöl
- Salz und Pfeffer
- 8 Stangen weisser Spargel
- 8 Gambas
- 1 -2 TL Rohrzucker
- Chiliflocken
Die Schalotten und den Ingwer schälen. Die Schalotten fein würfeln, den Ingwer reiben. Etwas Olivenöl in einer hohen Pfanne erhitzen, Schalotten und Ingwer darin andünsten. Den Reis hinzufügen, eine Minute mitdünsten und mit dem Weißwein ablöschen. Nach und nach die Brühe angiessen un bei mittlerer Hitze unter Rühren köcheln lassen, bis der Reis die Flüssigkeit aufgesongen hat. In der Zwischenzeit den Spargel schälen und schräg in dünne Scheiben schneiden. In einer Pfanne mit etwas Olivenöl scharf anbraten, salzen und pfeffern und zum Schluss mit Zucker bestreuen und diesen leicht karamellisieren lassen. In einer anderen Pfanne die Gambas in Öl anbraten, mit Salz und Chiliflocken würzen. Wenn der Reis gar ist, die Butter und den Parmesankäse unterheben, evtl. mit Salz und Pfeffer abschmecken. Den Reis mit etwas Spargel und 2 Gambas pro Person servieren.
Leicht verändert nach: "Ingwer" - W. Hübner, M. Wissing, AT-Verlag
Postato da ALEX
giovedì 3 aprile 2008
Una bella accoppiata: aglio orsino e asparagi
Sicuramente pochi di voi conosceranno l'aglio orsino. Qui in Germania si usa molto in cucina e si trova sui banchi dei mercati nello stesso periodo degli asparagi. In commercio si trovano soprattutto le foglie che hanno un sapore delicato di aglio ed erba cipollina, con il vantaggio di non lasciare alcun sapore in bocca. Si può usare anche il bulbo dell'aglio orsino che ha un sapore decisamente più forte di aglio. Un classico qui in Germania è il pesto di aglio orsino (fatto con le foglie), una vera e propria delizia. Ed un buon metodo per conservare questa erba aromatica che fiorisce solo in primavera.
Io acquisto l'aglio orsino solo nei negozi, anche se si trova nei boschi. Ma le foglie sono praticamente identiche a quelle del mughetto che sono velenose, anche mortalmente. Quindi mi raccomando, non andate a cogliere piante che non conoscete! E ora la domanda fatidica: si trova l'aglio orsino in commercio in Italia?
Oggi vi presento questo risotto delicatissimo. L'abbinamento mi è molto piaciuto e sicuramente lo ripeterò spesso finchè sarà stagione.
Dimenticavo: se non trovate l'aglio orsino potete fare questo risotto e la crema di formaggio con molta erba cipollina.
Ingredienti per 4 persone:
- 400 g di riso per risotti
- 500 g di asparagi verdi
- 1-2 scalogni
- 1 bicchierino di vino bianco
- 1 confezione di formaggio tipo Philadelphia
- 1 mazzetto di aglio orsino
- parmigiano grattugiato qp
- olio evo
- sale e pepe
Lavare gli asparagi e tagliare la parte più legnosa e dura in basso. Mettere a bollire abbondante acqua salata e cuocere al dente gli asparagi. Una volta cotti, togliere gli asparagi dall'acqua di cottura che non va buttata. Verrà usata come brodo per il risotto.
Preparare intanto una a crema passando al mixer il formaggio Philadelphia insieme alle foglie di aglio orsino. Salare e pepare.
Pulire e tagliare finemente gli scalogni. Farli inbiondire in un po' d'olio, aggiungere il riso e lasciarlo insaporire mescolando per qualche minuto. Spegnere con il vino bianco e aggiungere man mano che occorre l'acqua di cottura degli asparagi. A fine cottura unire gli asparagi tagliati a pezzetti, 2-3 cucchiai di crema di formaggio e aglio orsino e volendo anche del parmigiano. Servire ben caldo con qualche punta di asparago come decorazione.
La crema che avanza è ottima sul pane.
Deutsche Ecke
Spargel-Bärlauch-Risotto
Zutaten für 4 Personen:
- 400 gr Risottoreis
- 500 gr grüner Spargel
- 1-2 Schalotten
- 1 Gläschen Weißwein
- 1 Pck. Philadelphiakäse
- 1 Bund frischer Bärlauch
- geriebener Parmesankäse
- bestes Olivenöl
- Salz und Pfeffer
Die restliche Bärlauchcreme schmeckt hervorragend zu Weissbrot.
Postato da Alex
mercoledì 13 febbraio 2008
Sweet sushi
A me il sushi proprio non piace. Un po' per il pesce crudo, un po' per le alghe che non riesco a mandar giù - e mi dispiace davvero tanto. Ricordo la prima volta che mangiai il sushi. Altro ricordo che mi lega a Marina: era il giorno prima del suo matrimonio, io ero appena arrivata dalla Germania e decidemmo di fare un "ladies day" prima del fatidico giorno. Noi due sole a Milano. Marina mi chiese se mi piacesse il sushi. Booooooh, mai provato! Ma mi ha sempre affascinato l'estetica del sushi ed ero curiosissima di provare. Ordinammo di tutto di più. E per fortuna anche una tempura. Il primo boccone di sushi e capì subito che non avrei potuto continuare. Ahhhh, tutto quel ben di Dio sul tavolo e io non riuscivo a mangiarlo (e avevamo davvero esagerato con le quantità!) Mi sono fiondata sulla tempura, chiamammo il futuro marito di Marina sul cellulare che venne a papparsi tutto il mio sushi :-))
Ripeto, sono affascinata dall'estetica di questi rotolini e ammiro chi li sa fare. Provate a vedere da lei, qui oppure queste opere d'arte qui. Quando ho trovato questa ricetta ho deciso di non privarmi del tutto del sushi, solo che io d'ora in poi lo mangerò in versione dolce. Devo esercitarmi ancora un po', ma per il primo tentativo sono venuti abbastanza carini. Il sapore è ottimo e mi è particolarmente piaciuto con lo sciroppo d'arance. Ma vi riporto anche la salsina della ricetta originale. Io ho usato il latte normale, se preferite potete cuocere il riso nel latte di cocco.
Ingredienti per 4-6 Persone:
- 200 gr di riso per sushi
- 400 ml di latte (o di latte di cocco)
- 1 stecca di lemongrass
- 1 pezzo di zenzero fresco (ca. 2 cm)
- 50 gr di zucchero di canna
- 100 gr di pasta di mandorle
- colorante alimentare verde o un po' di tè matcha
- frutta a piacere
- 30 gr di semi di sesamo
- 100 gr di miele
- succo di 2 lime
Preparazione:
1. Lavare e pulire la stecca di lemongrass e tagliarla in lungo. Pulire lo zenzero e tagliarlo a pezzi grandi. Mettere il lemongrass e lo zenzero in una pentola insieme al riso, al latte (di cocco) e lo zucchero. Portare a ebollizione e far cuocere a fuoco medio per 15 minuti. Togliere dal fuoco, coprire la pentola con un canovaccio e lasciar riposare il riso per altri 15 minuti mescolando ogni tanto.
2. Togliere la stecca di lemongrass e lo zenzero e mettere il riso in frigo a raffreddare per circa 30 minuti.
3. Tagliare la pasta di mandorle a pezzetti, aggiungere qualche goccia di colorante verde o una punta di tè verde matcha e amalgamarla bene finchè non si sarà completamente colorata di verde. Mettere la pasta di mandorle tra due fogli di pellicola e stenderla con un mattarello (circa 1-2 mm di spessore). Togliere la pellicola e tagliare la sfoglia a strisce larghe 1 cm.
4. Per la salsa di sesamo tostare i semi di sesamo in una padella antiaderente. Sciogliere il miele con il succo di lime e aggiungere il sesamo.
5. Togliere il riso dal frigo e formare dei rotolini ovali con le mani. Tagliare la frutta a fettine sottili, distribuirle sul riso e avvolgere ogni rotolino di sushi con una striscia di marzapane.
Servire con la salsa di sesamo e/o lo sciroppo d'arance.
Deutsche Ecke
Süßes Sushi
Zutaten für 4-6 Personen:
- 200 g Sushi-Reis oder Milchreis
- 400 ml Milch (oder Kokosmilch)
- 1 Stange Zitronengras
- 1 Stück Ingwer (ca. 2 cm)
- 50 g Rohrzucker
- 100 g Marzipan
- grüne Lebensmittelfarbe oder Matcha-Tee zum Färben
- Obst (Mango, Kiwi, Ananas ....)
- 30 g Sesamsamen
- 100 g Honig
- Saft von 2 Limetten
Zubereitung:
1. Zitronengras putzen und waschen und längs halbieren. Den Ingwer schälen und in dicke Scheiben schneiden. Beides mit dem Reis, der Milch (Kokosmilch) und dem Zucker in einem Topf bei mittlerer-schwacher Hitze 15 Minuten köcheln lassen. Den Reis noch etwa 15 Minuten mit einem Küchentuch bedeckt quellen lassen und gelegentlich umrühren.
2. Zitronengras und Ingwer wieder entfernen und den Reis im Kühlschrank 30 Minuten abkühlen lassen.
3. Das Marzipan in Würfel schnedine und mit ein paar Tropfen Lebensmittelfarbe oder Matcha-Tee verkneten bis es ganz grün ist. Das Marzipan zwischen zwi Lagen Frischhaltefolie 1-2 mm dick ausrollen. Folie abziehen und das Marzipan in 1 cm breite Streifen schneiden.
4. Für den Dip die Sesamsamen in einer beschichteten Pfanne ohne Fett anrösten. Sesam in einer Schüssel mit dem Honig und dem Limettensaft verrühren.
5. Für die Sushi den Rein in der Handfläche zu ovalen Rollen formen. Früchte schälen, in feine Scheiben schneiden und die Rollen damit belegen. Mit je einem Marzipanstreifen umwickenl.
Mit dem Sesamdip und/oder dem Orangensirup servieren.
Leicht verändert nach: "Dolci" - Zabert Sandmann Verlag
Postato da Alex
giovedì 29 novembre 2007
Risotto di mare... di un lupo di mare...
Questa volta vi riporto una ricetta non mia. E' una ricetta dei nostri amici italiani. Hanno girato il mondo in barca a vela e sono davvero bravissimi a cucinare il pesce fresco!
Questa che vi propongo è una delle loro ricette più gustose... e l'altra sera a cimentarsi in questa meravigliosa creazione è stata la parte maschile della coppia... lui...il lupo di mare! (Guardate che comunque la parte femminile non è mica da meno in fatto di manicaretti!) Quella sera non mi sembrava vero! I due mariti si sono rimboccati le maniche e con nei bicchieri del buon vino italiano e addosso una gran voglia di "raccontarsela sù", i due hanno cominciato a tagliuzzare, preparare, sbucciare, scottare... il pesce ed i frutti mare. Dovevate vederli! Tra un discorso e un polipetto, tra un sorso e una risata, tra una battuta sul lavoro e una pentola piena di vongole... uno spettacolo! Sì per non parlare del profumo che ad un certo punto ha invaso la casa e noi...
Li osservavo e non ho potuto fare a meno di pensare a quel libro di Isabel Allende "Afrodita" (il giorno dopo sono pure andata a rileggermi il capitolo che mi ricordavo da pag.40 a pag.46) quando racconta degli uomini ai fornelli... ;-)
Ed ecco il risultato di quell'affaccendarsi in cucina. Vi assicuro che gli occhi non vi ingannano! La destrezza delle mani non ha fallito e il risotto era un piacere dei sensi...
Ingredienti (noi eravamo in 4 ... a voi le quantità!)
Riso arborio
un pochino di burro (per il risotto)
vongole (le quantità sono quelle della foto... per intenderci)
geoduck clams (sono quelle specie di tellinone giganti...buone buone!)
seppioline o polipetti
gamberi
filetto di tonno tagliato a dadini
Il segreto di questo risotto sta nelle cotture diverse del pesce e nel brodetto di cottura con cui poi si prepara il risotto. Hanno cotto prima i gamberi in acqua salata. Poi sono stati preparati tenendo solo le code. Poi le seppioline, cotte per al massimo 5 min. giusto per ammorbidirle; se sono piccoline basta veramente poco. Poi le vongole e le tellinone con un pochino di aglio. Filtrare il brodetto di cottura e usarlo per il risotto. Il tonno viene aggiunto durante la cottura del risotto perchè tagliato tutto a dadini si cuoce in un attimo. Quasi alla fine della cottura del riso si aggiungono tutti gli ingredienti si dà una bella rimestolata a tutto e... si serve.
Postato da MARI
lunedì 1 ottobre 2007
Risotto al romanesco e al formaggio di malga
Vi dirò - il broccolo romanesco l'avevo comprato in prima linea per uno scopo ben preciso. Fotografarlo. Trovo che non ci sia un altro ortaggio dalle forme geometriche così perfette. Una mia amica (OT: che ha appena avuto una bella bimba e che saluto con tanto affetto) tempo fa mi spiegava che il romanesco è un ottimo esempio di struttura frattale in natura.
È da un po' di tempo che mi sono messa a fotografare frutta e verdura da vicino e ammetto che il romanesco mi ha dato grandi soddisfazioni :-)) Le donne del mercato si mettono già a ridere quando arrivo con la mia macchina fotografica e chiedo di poter fotografare la loro mercanzia o di scegliermi un frutto o un ortaggio particolarmente bello.
Beh, dopo averlo fotografato da tutti i lati dovevo pur mangiarlo 'sto broccolo. E allora, da una voglia sfrenata di risotto e dalla mancanza di parmigiano in casa è nato questo risotto con il formaggio di malga (uno non troppo stagionato). È l'unico piatto riuscito del fine settimana. Per il resto potrei definirlo il "Ciofeca's Weekend" - ho sfornato una torta di zucca e noci da cestinare immediatamente ed un pane di patate che poi invece non ha superato i 3 cm di altezza. Cestinato pure quello. E meno male che c'era il broccolo.
Buon inizio settimana a tutti :-)
Ingredienti per 2 persone:
- 200 gr di riso per risotti
- 350 gr di broccolo romanesco
- 1 scalogno, tagliato finemente
- 1 cucchiaino di semi di finocchio (facoltativo), pestati al mortaio
- 1 litro di brodo vegetale
- 1/2 bicchiere di vino bianco
- 70 gr di formaggio di malga grattugiato
- olio evo, burro qb
Sbollentare il broccolo romanesco e scolarlo molto al dente.
In una padella alta soffriggere lo scalogno tagliato finemente in un filo d'olio, aggiungere il broccolo tagliato a pezzetti e lasciarlo insaporire qualche minuto. Aggiungere il riso e farlo tostare. Bagnare con il vino bianco e aggiungere i semi di finocchio. Versare man mano il brodo fino a cottura ultimata. Condire infine con il formaggio di malga ed un pezzetto di burro e mantecare per un minuto. Aggiustare di sale e pepe se necessario.
Deutsche Ecke
Romanesco-Risotto mit Bergkäse
Zutaten für 2 Personen:
- 200 g Risotto-Reis
- 350 g Romanesco
- 1 Schalotte, fein gehackt
- 1 TL Fenchelsamen, gemörsert
- 1 Liter Gemüsebrühe
- 1/2 Glas Weißwein
- 70 g Bergkäse, gerieben
- Olivenöl, Butter
Den Romanesco in Salzwasser sehr bissfest kochen.
In einer hohen Pfanne die Schalotte in etwas Öl glasig andünsten, den kleingeschnittenen Romanesco hinzugeben und leicht anbraten. Den Reis hinzugeben und glasig werden lassen. Mit dem Weißwein ablöschen und die Fenchelsamen hinzugeben. Nach und nach die Brühe hinzugeben, bis der Reis bissfest gegart ist und die Flüssigkeit aufgesogen ist. Etwas Butter und den Bergkäse untermischen. Nach Bedarf salzen und pfeffern.
Postato da ALEX
venerdì 14 settembre 2007
Risotto ai funghi pleurotus con prosciutto croccante
Era tanto che non facevo un risotto e ieri ne avevo proprio voglia. In frigo dei freschissimi funghi pleurotus. Il nome di questi funghi l'ho imparato solo da poco e ogni volta devo ricontrollare come si scrive o si pronuncia!! A casa li chiamavamo "orecchie d'elefante". In tedesco invece si chiamano "funghi ostrica" (dal latino Pleurotus ostreatus) perchè il colore grigiolino e la forma del cappello ricorda un'ostrica.
Perchè non farne un risotto, mi son detta. Trovo solo che questi funghi siano leggermente insipidi ed esaltano il loro gusto soprattutto se fatti al forno. Ecco perchè ho cotto solo una parte dei funghi insieme al risotto, gli altri li ho abbrustoliti e conditi per bene al forno per poi aggiungerli alla fine come decorazione gustosa. Visto che c'ero ho messo sulla stessa placca da forno anche qualche fetta di prosciutto e ne sono uscite fuori delle vere e proprie chips croccantissime da adagiare sul riso. E per di più decorative. Consiglio poi a tutti di fare come me: sbriciolare il prosciutto e mischiarlo con il risotto. Quel croccantino ci sta proprio bene.
Ingredienti per 2 persone:
- 200 g di riso per risotti
- 300 g di funghi pleurotus (al netto dei gambi)
- 1 scalogno
- 2 cucchiaini di timo fresco tritato
- 1 litro di brodo vegetale (o se preferite di carne)
- 1/2 bicchiere di vino bianco
- 4 fette di prosciutto di Parma
- 1 pezzetto di burro e parmigiano grattugiato qb per mantecare
- olio evo, sale e pepe
Pulire i funghi e tagliare i gambi più grossi. Mettere un terzo dei funghi (interi) su un lato di una placca rivestita di carta da forno e condirli con un filo d'olio, sale e abbondante pepe. Sull'altro lato della placca mettere le fette intere di prosciutto crudo. Infornare (200°C) e cuocere finchè sia i funghi sia il prosciutto non saranno croccanti. Il prosciutto deve essere praticamente "essiccato".
Nel mentre preparare il risotto: soffriggere lo scalogno in un filo d'olio e aggiungere il resto dei funghi tagliati a pezzetti. Far rosolare bene i funghi in modo che si insaporiscano. Aggiungere quindi il riso e farlo tostare. Sfumare con il vino bianco e aggiungere il timo tritato finemente. Pepare e salare se necessario. Aggiungere man mano il brodo fino a cottura ultimata. Mantecare con il burro ed il parmigiano. Impiattare e decorare con i funghi croccanti e le chips di prosciutto.
Deutsche Ecke
Austernpilz-Risotto mit Parmaschinken-Chips
Zutaten für 2 Personen:
- 200 gr Risottoreis
- 300 gr Austernpilze (ohne Stiel)
- 1 Schalotte
- 2 TL frischer Thymian, fein gehackt
- 1l Gemüse- oder Hühnerbrühe
- 1/2 Glas Weisswein
- 4 Scheiben Parmaschinken
- 1 Stückchen Butter und etwas geriebener Parmesankäse
- Olivenöl, Salz und Pfeffer
Die Austernpilze säubern und die grossen Stiele abschneiden. 1/3 der Pilze auf eine Seite eines Backblech mit Backpapier legen und mit etwas Olivenöl beträufeln, salzen und gut pfeffern. Auf die andere Seite die Scheiben Parmaschinken legen und dann das Blech in den vorgeheizten Ofen (2oo°C) schieben, bis Pilze und Schinken schön kross sind. Der Schinken muss praktisch komplett getrocknet sein und die Scheiben nicht mehr beweglich.
In der Zwischenzeit den Reis zubereiten: die Schalotte in etwas Öl glasig andünsten und dann die restilichen kleingeschnittenen Austernpilze hinzugeben. Anbraten, bis die Pilze ihren Geschmack entfalten. Den Reis hinzugeben und glasig werden lassen. Mit dem Weisswein ablöschen, Thymian hinzugeben. Evlt. nachsalzen und pfeffern. Nach und nach die Brühe hinzugeben, bis der Reis bissfest gegart ist und die Flüssigkeit aufgesogen ist. Die Butter und den Parmesan untermischen. Auf die Teller verteilen und mit den krossen restilichen Pilzen und dem krossen Schinken garnieren.
Postato da ALEX
mercoledì 1 agosto 2007
Sushi di qua...
Eccolo questo è il sushi a cui noi tutti...,grandi e piccini, non riusciamo a fare a meno... e ogni sabato... via di sushi!!!
Ogni sabato dopo la partita di calcio di R andiamo al nostro ristorante preferito e torniamo a casa con il nostro scartoccino e una volta arrivati a casa ce lo godiamo tutti e ripeto tutti davvero molto!
Non so cosa sia davvero che ci fa amare così tanto il sushi. Sarà forse la freschezza... o quel mix di sapori agrini agrini che ci piacciono tanto... davvero non so. Quello che so è che il sushi o pice o non piace... ho capito che non esistono vie di mezzo. Quando i miei sono stati qua non erano molto convinti... a volte credo sia difficile far andare giù del pesce crudo a chi è abituato a certi sapori nostrani nostrani!
Settimana scorsa c'era qui Virginia una ragazza francese molto simpatica che è stata con noi per due settimane. Virginia adora il sushi! Ha vissuto per qualche tempo con una ragazza giapponese da cui ha imparato a fare il sushi... e via ci siamo sbizzarriti!
Ci siamo messi tutti a tagliuzzare salmone crudo, avocado, cetrioli, frittata e polpa di granchio. Abbiamo fatto bollire il riso che deve essere o quello apposta per il sushi o un riso a grano piccolo. Una volta bollito il riso si aggiunge la polvere all'aceto (qui si chiama vinegar powder). Ancora caldo lo si stende sull'alga nori da sushi e poi si mettono su un lato gli ingredienti come nella foto.
Poi si arrotolano bene e poi il rotolo pronto lo si mette in frigo a raffreddare.
Una volta raffreddato lo si tira fuori dal frigo e lo si taglia. Et voillà... eccovi qua il nostro sushi...fatto in casa e davvero gustosissimo!
In English please
Sushi from here...
We all love sushi... and when I say all it means every member of the family... Every Saturday after R's soccer game we go to our favourite sushi bar and buy our little boxes full of that incredible food! We enjoy it with all our tastebuds...
Two weeks ago Virginia, a french girl, was with us to help us for some days. She loves sushi as well. She lived with a japanese girl for a while and could learn some great tips to do it at home!
So we cut all the ingredients: salmon, crab, avocado, fried eggs, cucumber... actually everything you like! Then we boiled the rice, add the vinegar powder and when the rice was still hot we spread it on the nori seaweed and add the ingredients like in the picture. Afterwards we rolled it and we put the whole rolls in the fridge. When they were cold we cut them... and et voillà...here is our home made sushi!
giovedì 19 luglio 2007
Risotto al lime con scampi saltati
Inizia l'operazione svuotafrigo prima delle vacanze! Ho una quantità industriale di scampetti in freezer che non vorrei ritrovare al mio ritorno! Mi sono fatta ispirare da una ricetta trovata qui. La ricetta originale è con il limone. Io avevo in frigo solo dei lime e quindi l'ho leggermente modificata. Un piatto estivo che sicuramente ripeterò.
Comunicazione di servizio: Simo, questa è facile facile e la puoi mangiare pure tu!! Dillo alla tua perla :-))
P.S. Seconda comunicazione: Anna, non stai diventando pazza :-))
Ingredienti per 4 persone
- 1 litro di brodo di pesce o vegetale
- 2 cucchiai di burro
- 2 spicchi d'aglio tritati finemente
- 2 porri affettati finemente
- succo e scorza grattata finemente di 2 lime (o 1 limone)
- vino bianco qb
- 320 gr di riso per risotti
- 4 cucchiai di parmigiano grattugiato
- 16 scampi, puliti, ma con le code
- olio evo
Sciogliere il burro in una padella capiente. Unire l'aglio e il porro e soffriggere finché il porro si ammorbidisce. Aggiungere la scorza di lime ed il riso e rimestare per un minuto finché i chicchi sono lucidi. Sfumare con abbondante vino bianco e lasciar assorbire. Aggiungere il brodo poco alla volta fino a cottura ultimata. Dopodichè aggiungere la metà del succo di lime ed il parmigiano appena grattugiato e mescolare delicatamete per incorporarli al risotto. Aggiustare di sale e di pepe. Togliere la pentola dal fuoco.
Scaldare a fuoco alto una grande padella e saltare gli scampi da entrambi i lati. Salare e versare il resto del succo di lime sugli scampi e togliere dal fuoco. Distribuire il risotto sui piatti e metterci sopra gli scampi. Guarnire con della buccia di lime o con del prezzemolo ed una spruzzata di olio evo.
Meme: Senza non ci starei
Sono in ritardissimo con il meme lanciato da Cuochetta! Visto che ieri ho riusato questo aggeggino "indispensabilissimo", colgo l'occasione per presentarvelo. Quando l'ho visto alla cassa del negozio di casalinghi per la prima volta, ho pensato: "Mah, certo che ne inventano di fesserie". Quando poi mi sono ritrovata, per l'ennesima volta, a gettare i mezzi limoni rinsecchiti, ho deciso di provarlo! Allora, si tratta di uno "spremilimone" in silicone per piccole dosi. Si inserisce mezzo limone e si spreme; dal buchino in fondo esce il succo senza semini. Il resto del limone non usato resta nell'aggeggino, si chiude il buchino con il tappino e si mette in frigo. Il limone resta bello fresco fino alla prossima spruzzata. Carino, no?
Deutsche Ecke
Limetten-Risotto mit gebratenen Scampi
Zutaten für 4 Personen
- 1 Liter Brühe (Gemüsebrühe oder Fischfond)
- 2 EL Butter
- 2 gehackte Knoblauchzehen
- 2 feingeschnittenen Lauchstangen
- Saft und geriebene Schale von 2 Limetten (oder 1 Zitrone)
- Weisswein
- 320 g Rundkornreis
- 4 EL geriebener Parmesankäse
- 16 Scampi, geschält bis auf die Endstücke
- Olivenöl
Die Butter in einer hohen Pfanne schmelzen. Knoblauch und Lauch hinzugeben und anbraten. Die geriebene Limettenschale und den Reis dazugeben und rühren, bis der Reis glasig wird. Mit reichlich Weisswein ablöschen und den Wein verdampfen lassen. Die Brühe nach und nach hinzugeben und aufsaugen lassen, bis der Reis bissfest ist . Danach die Hälfte des Limettensafts und den frisch geriebenen Parmesankäse vorsichtig unterrühren. Nach Bedarf salzen und pfeffern. Die Pfanne vom Herd nehmen. Eine Pfanne gut erhitzen und die Scampi von beiden Seite anbraten. Salzen und mit dem Rest des Limettensaftes ablöschen. Den Risotto in die Teller geben und die Scampi darüberlegen. Mit Limettenzesten garnieren und evtl. noch ein paar Tropfen Olivenöl darübergeben.
giovedì 14 giugno 2007
Risotto alla lavanda e rosmarino
Ritorno da Monaco ... frigo praticamente vuoto. Trovo solo mezza scamorza affumicata. Guardo in terrazzo: ci sono le mie solite erbette e la lavanda in fiore. Mi torna in mente una ricetta letta in uno degli ultimi numeri dell'edizione tedesca di La Cucina Italiana. Vado a ripescarlo e trovo la ricetta. Oh, avevo tutti gli ingredienti in casa (cosa che non mi succede praticamente MAI). Ed inizio a preparare questo risotto senza grandi aspettative. Beh, gente, sono rimasta di stucco di fronte a cotanta bontà :-) Mai avrei immaginato una tale esplosione di sapori in bocca. Per me è già la scoperta del mio "anno culinario". E pensare che i capperi quasi quasi non ce li volevo mettere, invece ci stanno benissimo. Mari, mi hai raccontato che hai tantissimo rosmarino in giardino. Devi provarlo assolutamente questo risotto :-) A proposito ... sai cosa ho comprato ieri al supermercato??? Un tamarillo (uno solo ... considerati i prezzi!!) Me lo gusterò pensando a voi.
Ingredienti per 4 persone:
- 1 cipolla
- 300 gr di riso per risotto
- vino bianco secco qb
- brodo vegetale
- rosmarino (2-3 cucchiaini, tritato)
- 1-2 cucchiaini di lavanda pestata nel mortaio (regolate voi la dose a seconda delle preferenze; non deve essere necessariamente fresca, va benissimo anche quella essiccata)
- 1 cucchiaio di capperi (possibilmente quelli piccolini, io non li avevo)
- 1 cucchiaio di burro (io l'ho omesso)
- parmigiano qb
- 60 gr di scamorza affumicata tagliata a rondelle con la mandolina
- olio evo
- sale
Soffriggere la cipolla tritata in un po' d'olio. Aggiungere il riso e farlo "tostare" qualche minuto. Unire il vino bianco e farlo evaporare. Aggiungere la metà del rosmarino tritato e cuocere il riso a fuoco medio aggiungendo un mestolo di brodo alla volta, girando frequentemente. Regolare il sale. A fine cottura aggiungere il restante rosmarino tritato, la lavanda, (il burro) ed il parmigiano e mescolare bene. Distribuire sui piatti ben caldo e adagiare sul risotto le fettine sottilissime di scamorza ed i capperi. Guarnire con della lavanda fresca.
Deutsche Ecke:
Risotto mit Rosmarin und Lavendel
Eine gewagte Kombination, die sich aber als sensationelles Gericht erwiesen hat! Unbedingt nachkochen! Ihr werdet es nicht bereuen. Das Rezept habe ich aus der Zeitschrift "La Cucina Italiana".
Zutaten für 4 Personen:
- 1 Zwiebel
- 300 g Risottoreis
- trockener Weißwein
- Gemüsebrühe
- Rosmarin (ca. 2-3 TL fein gehackt)
- 2-3 TL zerstossenen Lavendel (frisch oder getrocknet)
- 1 EL kleine Kapern
- 1 EL Butter (hab ich weggelassen)
- geriebener Parmesankäse (1-2 EL)
- 60 g Scamorza-Käse in dünnen Scheiben
- Olivenöl
- Salz
Die Zwiebel in etwas Olivenöl anschwitzen. Den Reis dazugeben und unter ständigem Rühren mitbraten, bis die Körner glasig sind. Mit einem Schuss trockenen Weißwein ablöschen, salzen und die Hälfte des gehackten Rosmarin hinzugeben. Den Reis gar kochen, dabei nach und nach die Brühe hinzugeben.
Den restlichen Rosmarin, den zerstossenen Lavendel, (die Butter9 und den Parmesan unterrühren und auf die Teller verteilen. Die Scamorzascheiben auf den heissen Risotto betten und die Kapern drauf verteilen. Mit frischem Lavendel garnieren.