Mostrando postagens com marcador Omar Khayyam. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Omar Khayyam. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

Someone's knockin' at the door/ Somebody's ringin' the bell

Omar Khayyam

(traduzido por Octávio Tarqüinio de Souza)




Fecha o teu
Corão.
Pensa livremente
e livremente encara
o Céu e a Terra.
Ao pobre que passa,
dá a metade do que possuis.
Perdoa a todos os culpados.
Não entristeças ninguém.
E esconde-te para sorrir 





Recebi o
golpe que esperava.
Abandonou-me a bem-amada.
Quando eu a possuía,
era-me tão fácil desprezar o
amor e exaltar todas
as renúncias!...
Junto de tua amada,
Kháyyám, como estavas só!
Sabes?
Ela se foi para que tu
possas refugiar-te nela...




Que a tua
sabedoria não seja
uma humilhação
para o teu próximo.
Guarda domínio sobre ti mesmo e nunca te
abandones à cólera.
Se aspiras à paz definitiva,
sorri ao Destino que te fere;
não firas ninguém




Nas igrejas,
nas sinagogas e nas
mesquitas buscam refúgio
os que temem o inferno.
Mas o homem que conhece
os segredos de Deus não
cultiva no seu coração as
sementes do terror e da
súplica





O imenso
mundo: um grão de
areia perdido no espaço.
Toda a ciência
dos homens: palavras.
Os povos, os animais e as
flores dos sete climas:
sombras.
O resultado de tua
meditação: nada








Convence-te
bem do seguinte:
Um dia tua alma abandonará
o teu corpo e serás
arrastado para trás do véu
que flutua entre o universo
e o incognoscível.
Enquanto esperas,
cuida de ser feliz!
Não sabes de onde vens.
Não sabes para onde vais.





O criador
do universo
e das estrelas excedeu-se
quando inventou a dor.
Lábios vermelhos como rubi,
cabeleiras embalsamadas,
quantos sois neste mundo?...



A tulipa
rubra nasce
no campo regado outrora
pelo sangue de um rei.
A violeta brota do sinal
de beleza que palpitava
no rosto de um adolescente




Vi ontem
um oleiro sentado
diante do seu torno,
modelando as alças e os
contornos de uma urna.
O barro que ele amassava
era feito de crânios
de sultões
e de mãos de mendigos



A vida passa.
Que resta
de Bagdad e de Balk?
O choque mais ligeiro
é fatal à rosa completamente
desabrochada...
Bebe vinho e contempla
a lua, evocando as civilizações
que ela já viu morrer






Um pouco de pão,
um pouco de água fresca,
a sombra de uma árvore
e os teus olhos!
Nenhum sultão
é mais feliz do que eu...
Nenhum mendigo
é mais triste....






No turbilhão
da vida só são
felizes os homens que,
presumindo saber tudo,
não buscam instruir-se.
Inclinei-me na
perscrutação de todos
os segredos do Universo,
e voltei à minha solidão,
invejando os cegos
que encontrei pelo caminho








"Não bebas mais,
Kháyyám!"
E eu respondo:"Quando
bebo, ouço o que dizem as
rosas, tulipas
e os jasmins. Ouço mesmo
o que não me pode dizer
a minha bem-amada!"







Amigo:
não faças projeto
algum para amanhã.
Sabes acaso se poderás
concluir a frase
que vais começar?
Amanhã, estaremos talvez
muito longe desta
hospedaria, como os que já
se foram há sete mil anos








Delicia-te, ó
meu irmão, com
todos os perfumes, todas
as cores, todas as músicas.
Envolve de carícias
todas as mulheres.
Lembra-te de que a vida
é fugaz e que breve
voltará ao pó.







Escuta um
grande segredo:
quando a primeira aurora
iluminou o mundo, Adão já
era uma criatura dolorosa,
que pedia a noite,
que ansiava pela morte.





Não pedi
a vida a ninguém.
Esforço-me por acolher
sem espanto e sem cólera
tudo o que a vida me oferece.
Partirei sem indagar
o motivo da minha misteriosa
estada neste mundo.





Colhe todos
os frutos da vida.
Busca todas as alegrias e
escolhe as taças maiores.
Não creias que Deus faça
a conta dos teus vícios
ou das tuas virtudes.
Não deixes escapar
o que te pode dar felicidade.





Que é feito
de todos
os nossos amigos?
Será que a morte os
derribou e pisou?
Que é feito
dos nossos amigos?
Ouço ainda suas cantigas
na taverna...
Morreram?
Estão embriagados?






Quando eu não viver mais, não
haverá mais rosas, nem
ciprestes, nem lábios vermelhos,
nem vinhos perfumados.
Não haverá mais auroras,
nem crepúsculos, nem
alegrias, nem penas.
O universo não existirá
mais, pois tudo existe em
função do meu pensamento





Na terra
multicor, caminha
um mortal, que não é
muçulmano, nem infiel, não
é rico, nem pobre.
Esse homem não venera
Deus, nem acata as leis;
não acredita na verdade,
nunca afirma coisa alguma...
Na terra sarapintada,
quem é esse homem
intrépido e triste?...




Queres saber
o que te
acontecerá amanhã?...
Erro!
Sê confiante, senão
o infortúnio não deixará
de justificar
as tuas apreensões.
Não te apegues a nada, não
interrogues nem os livros,
nem as pessoas: o nosso
destino é insondável



Olha em torno de ti.
Não verás senão aflições,
angústias e desesperos.
Morreram os teus
melhores amigos.
A tristeza é a tua
companheira única.
Ergue, porém, a cabeça,
abre as mãos e agarra o que
desejas e podes atingir.
O passado é um cadáver
que deves enterrar.
 


Além da
Terra, além do Infinito,
eu procurava em vão o Céu
e o Inferno.
Mas uma voz me disse:
"O Céu e o Inferno estão em
ti mesmo."