Mostrando las entradas con la etiqueta Antonio Cisneros. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Antonio Cisneros. Mostrar todas las entradas

miércoles, octubre 02, 2024

Antonio Cisneros / De "Como higuera en un campo de golf", 2



La casa de Punta Negra
(Ese imperio)

Primero
se marcaron las fronteras
con estacas y cal,
y las antiguas tribus
que habitan los campos
–culebras, lagartijas–
fueron muertas
sobre la tierra plana:
sólo manchas de sal
y restos de gaviotas
como toda heredad,
y en los últimos días
del verano
llegaron los camiones
con ladrillos
y arena de agua dulce:
así vi edificarse
ante mis ojos
Tebas,
Jerusalem,
Nínive,
Roma,
Atenas,
Babilonia,
y apenas la casa
fue techada
hubimos grande fiesta:
el maestro albañil
hizo una cruz de palo
y amarré
geranios,
mimosas,
lluvia-de-oro,
hubimos también
panes con carne asada
y yerbas
y cebollas
–un bosque de botellas
de cerveza–
y el mar era una loma
de algas muertas
mezcladas con la niebla:
los pelícanos viejos
celebraron mi canto
antes de alimentar
a las arañas,
a los cangrejos peludos
de las rocas.
La casa fue clavada
con la cara al Oeste,
a más de 80 metros
de las aguas
en arenas seguras
–y ese sol–
tras los muros del Este
los camiones
y los autos veloces
ardían en la brea
como torres de paja,
y al fondo
inacabables
las colinas de arcilla,
el aire rojo,
los perros salvajes,
y fue todo,
y ese mar
ya no puede lavarnos
otra vez
–aunque brillé
en los siete veranos–
(y yo fui
dorado,
alegre,
veloz)
y busco algunas veces
esas piedras
chatas
y redondas
para tirar al agua
–revuelta a 87
millas-sur
de esta vieja caverna
edificada
en la isla del viento
donde llevan
los hombres
a sus muertos
colgados
de la espalda
y brilla
este mal sol
más frío
que un cangrejo
entre la boca:
el parque de St. James
sembrado de muchachos
y muchachas
que se enredan
como blandas culebras
bajo el aire
(y fue un desenredarme
y enredarme
sobre todos los campos
de la sal
y la arena mojada,
antes de la caída
de ese Imperio).


En el 62 las aves marinas hambrientas llegaron hasta el centro de Lima

Toda la noche han viajado los pájaros desde la costa -he aquí la migración 
     de primavera:
las tribus y sus carros de combate sobre el pasto, los templos,
    los techos de los autos.
Nadie los vio llegar a las murallas, nadie a las puertas
-ciudadanos de sueño más pesado que jóvenes esposos-
y ninguno asomó a la ventana, y aquellos que asomaron
sólo vieron un cielo azul-marino sin grieta o hendidura entre su lomo
-antes fue que el lechero o el borracho final- y sin embargo
el aire era una torre de picos y pellejos enredados,
como cuando dormí cerca del mar en la Semana Santa
y el aire entre mi lecho y esas aguas fue un viejo gallinazo de
   las rocas holgándose en algún patillo muerto
-y las gaviotas-hembra mordisqueando a las gaviotas-macho y
   un cormorán peludo rompiéndose en los muros de la casa.

Toda la noche viajaron desde el Sur.
Puedo ver a mi esposa con el rostro muy limpio y ordenado
   mientras sueña
con manadas de morsas picoteadas y abiertas en sus flancos por
   los pájaros.


Poeta inédito en el baño del bar Palermo

Escribió tres o cuatro sonetos contra la Virgen
y uno a favor.
Y todo fue arrastado por las aguas.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Como higuera en un campo de golf [1972], Kriller71 Ediciones, Barcelona, 2012

---

domingo, diciembre 03, 2023

Antonio Cisneros / Crónica de Chapi, 1965



                                       Para Washington Delgado

                  Lengua sin manos, ¿cómo osas hablar?
                                                                   Mío Cid

Oronqoy. Aquí es dura la tierra. Nada en ella
se mueve, nada cambia, ni el bicho más pequeño.
Por las dudosas huellas del angana
–media jornada sobre una mula vieja–
                                                             bien recuerdo
a los doscientos muertos estrujados
y sin embargo frescos como un recién nacido.
                                                                      Oronqoy.
La tierra permanece repetida, blanca y repetida
hasta las últimas montañas.
Detrás de ellas
el aire pesa más que un ahogado.
                                                     Y abajo,
entre las ramas barbudas y calientes:
Héctor. Ciro. Daniel, experto en huellas.
Edgardo El Viejo. El Que Dudó Tres Días. 
Samuel, llamado el Burro. Y Mariano. Y Ramiro.
El callado Marcial. Todos los duros. Los de la rabia entera.
(Samuel afloja sus botines.) Fuman. Conversan.
Y abren latas de atún bajo el chillido
                                                         de un pájaro picudo.
“Siempre este bosque
que me recuerda al mar, con sus colinas,
sus inmóviles olas y su luz
diferente a la de todos los soles conocidos.
                                                                     Aún ignoro

las costumbres del viento y de las aguas.
                                                                 Es verdad,
ya nada se parece al país que dejamos y sin embargo
                                                   es todavía el mismo.”
Cenizas casi verdes,
restos de su fogata ardiendo entre la nuestra:
estuvieron muy cerca los soldados.
                                                                           Su capitán,
el de la baba inmensa, el de las púas
–casi a tiro de piedra lo recuerdo– en pocos días ametralló
                                  a los doscientos hombres
                                                                   y eso fue en noviembre
(no indagues, caminante, por las pruebas:
para los siervos muertos no hay túmulo o señal)
                                                                            y esa noche,
en los campos de Chapi,
hasta que el viento arrastró la Cruz del Sur,
se oyeron los chillidos de las viejas,
                                                           ayataki,
el canto de los muertos,
pesado como lluvia
                                sobre las anchas hojas de los plátanos,
duro como tambores.
                                Y el halcón de tierras altas
sombra fue sobre sus cuerpos maduros y perfectos.
(En Chapi, distrito de La Mar, donde en septiembre,
don Gonzalo Carrillo –quien gustaba
moler a sus peones en un trapiche viejo–
fue juzgado y muerto por los muertos.)

“El suelo es desigual, Ramiro, tu cuerpo
se ha estropeado entre las cuevas y corrientes
                                                                submarinas.
Al principio, sólo una herida en la pierna derecha,
                                                                        después
las moscas verdes invadieron tus miembros.
Y eras duro, todavía.
                                Pero tus pómulos no resistieron más
–fue la Uta, el hambriento animal de mil barrigas– y
tuvimos, amigo, que ofrecerte
como a los bravos marinos que mueren sobre el mar.”
Ese jueves, desde el Cerro Morado se acercaban.
Eran más de cuarenta.
El capitán –según pude saber–
sólo temía al tiempo de las lluvias
y a las enfermedades que provocan
las hembras de los indios.
                                                          Sus soldados
temían a la muerte.
Sin referirme a Tambo –cinco mil habitantes y naranjas–
doce pueblos del río hicieron leña tras su filudo andar.
Fueron harto botín hombres y bestias.
                                                               Se acercaban.
Junto a las barbas de la ortiga gigante
cayeron un teniente y el cabo fusilero.
                                                                (El capitán
se había levantado de prisa, bien de mañana
para combatir a los rebeldes.
Y sin saber que había una emboscada,
marchó con la jauría hasta un lugar tenido por seguro y discreto.
Y Héctor tendió la mano, y sus hombres
se alzaron con presteza.)
                                                                           Y así,
cuando escaparon, carne enlatada y armas recogimos.
El capitán huía sobre sus propios muertos
abandonados al mordisco de las moscas.
                                                                         No tuvimos heridos.

 
Los guerrilleros entierran sus latas de pescado,
recogen su fusil, callan, caminan.
                                                                Sin más bienes
que sus huesos y las armas, y a veces la duda como grieta
en un campo de arcilla. También el miedo.
                                                                  Y las negras raíces
y las buenas, y los hongos que engordan y aquellos que dan muerte
                                                                           ofreciéndose iguales.
                                       Y la yerba y las arenas y el pantano
más altos cada vez en la ruta del Este, y los días
                                                                más largos cada vez
(y eso fue poco antes de las lluvias).
Y así lo hicieron tres noches con sus días.
                                                                Y llegados al río
decidieron esperar la mañana antes de atravesarlo.
 
“Wauqechay, hermanito, wauqechay,
es tu cansancio
largo como este día, wauqechay.
Verde arvejita verde,
wauqechay,
descansa en mi cocina,
verde arvejita verde,
wauqechay,
descansa en mi frazada y en mi sombra.”

Daniel, Ciro, Mariano, Edgardo El Viejo,
El Que Dudó Tres Días, Samuel llamado el Burro,
Héctor, Marcial, Ramiro,
qué angosto corazón, qué reino habitan. 

Y ya ninguno pregunte sobre el peso
y la medida de
                           los hermanos muertos,
y ya nadie les guarde repugnancia o temor.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Canto ceremonial contra un oso hormiguero, Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1968

---
Foto: Antonio Cisneros, Berlín, 1985 R. Von Mangoleit/Centro Cultural Inca Garcilaso

jueves, junio 08, 2023

Antonio Cisneros / La araña cuelga demasiado lejos de la tierra



La araña cuelga demasiado lejos de la tierra,
tiene ocho patas peludas y rápidas como las mías
y tiene mal humor y puede ser grosera como yo
y tiene un sexo y una hembra -o macho, es difícil
saberlo en las arañas- y dos o tres amigos,
desde hace algunos años
almuerza todo lo que se enreda en su tela
y su apetito es casi como el mío, aunque yo pelo
los animales antes de morderlos y soy desordenado,
la araña cuelga demasiado lejos de la tierra
y ha de morir en su redonda casa de saliva,
y yo cuelgo demasiado lejos de la tierra
pero eso me preocupa: quisiera caminar alegremente
unos cuantos kilómetros sobre los gordos pastos
antes de que me entierren,
y ésa será mi habilidad.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Canto ceremonial contra un oso hormiguero, Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1968
Envío de Jonio González

---

jueves, mayo 12, 2022

Antonio Cisneros / Cuatro boleros maroqueros



1
Con las últimas lluvias te largaste
y entonces yo creí
que para la casa más aburrida del suburbio
no habrían primaveras
ni otoños ni inviernos ni veranos.
                                  Pero no.
Las estaciones se cumplieron
como estaban previstas en cualquier almanaque
Y la dueña de la casa y el cartero
no me volvieron a preguntar 
por ti.


2
Para olvidarme de ti y no mirarte
miro el viaje de las moscas por el aire
    Gran Estilo
    Gran Velocidad
    Gran Altura.


3
Para olvidarte me agarro al primer tren y salgo el campo
Imposible
Y es que tu ausencia
tiene algo de Flora de Fauna de Pic Nic.


4
No me aumentaron el sueldo por tu ausencia
sin embargo
el frasco de Nescafé me dura el doble
el triple las hojas de afeitar.

El libro del loco amor, 1972

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Diario de Poesía n° 23, Buenos Aires, invierno, 1992

---

viernes, mayo 01, 2020

Antonio Cisneros / Apéndice del poema sobre Jonás y los desalienados

     
                                             














                                         
                                                       Para Ricardo Luna

Y hallándome en días tan difíciles decidí alimentar
a la ballena que entonces me albergaba:
Tuve jornadas que excedían en mucho a las 12 horas
y mis sueños fueron oficios rigurosos, mi fatiga
engordaba como el vientre de la ballena:
qué trabajo dar caza a los animales más robustos,
desplumarlos de todas sus escamas y una vez abiertos
arrancarles la hiel y el espinazo,
                               y mi casa engordaba.

(Fue la última vez que estuve duro: insulté a la ballena,
recogí mis escasas pertenencias para buscar
alguna habitación en otras aguas, y ya me aprestaba
a construir un periscopio
cuando en el techo vi hincharse como 2 soles sus pulmones
-iguales a los nuestros
pero estirados sobre el horizonte-, sus omóplatos
remaban contra todos los vientos,
                                y yo solo,
con mi camisa azul marino en una gran pradera
donde podían abalearme desde cualquier ventana: yo el conejo,
y los perros veloces atrás, y ningún agujero).

Y hallándome en días tan difíciles
me acomodé entre las zonas más blandas y apestosas de la ballena.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Canto ceremonial contra un oso hormiguero, Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1968

Otra Iglesia Es Imposible - UNAM - Cátedra de Poesía Hispanoamericana - A Media Voz - Terra IgneaVallejo & Co. - Letralia - Letras Libres
---
Foto: Universidad de Talca

sábado, noviembre 22, 2014

Antonio Cisneros / Por Robert Lowell

       

Lowell retornaba en taxi a Nueva York desde el 
aeropuerto Kennedy. Al llegar al destino el chofer 
se dio cuenta de que el pasajero no se movía 
constatando que estaba muerto. 
                                           N.Y. 13.9.77 ANSA

Del avión al taxi,del taxi al sudor frío, del sudor al diafragma cerrado.
90.000 kilómetros de sangre a la deriva en el fondo de un taxi.
Rojos caballos bajando las colinas, evitando las altas hierbabuenas,
corriendo, siendo, riendo,
hundiéndose en las aguas como el sol del Pacífico.
Más libres que un cadáver azul a la deriva.
Sólo tumbos y chillidos de delfín.
Sin duelo alguno en los acantilados. En el fondo de un taxi.

(No hay quien tome tu mano y te consuele y te seque el sudor
y te recuerde -en 14 segundos- el mar Atlántico contra un bosque de pinos
y el orden de la tierra perfecta como una tía vieja.)

Azul a la deriva.
No hay duelo en los semáforos que guardan el camino
ni un abeto en tu puerta todavía.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), "El libro de Dios y de los húngaros", 1978, Como un carbón prendido en la niebla, Lom, Santiago de Chile, 2007
---
Foto: Soledad Cisneros/EFE/La Prensa Perú

miércoles, julio 17, 2013

Poemas elegidos, 64


Mario Arteca
(La Plata, 1960)

La tricomona, de Antonio Cisneros
Este poema del gran autor peruano lo leí en el número de abril de 1974, en la célebre revista Crisis, N° 12. Más allá de las razones sobre por qué Antonio Cisneros no incluyó ese texto en libro (la poética de estos breves versos están cercanas a Aguas que no has de beber, o Como higuera en un campo de golf), el poema concentra mucho de lo que un adolescente buscaba si quería ser escritor por aquella época. 1) El yo puesto en escena, interpelando a su manera, ya no en forma celebratoria; pero además, un yo en conjunto con una especie de alegoría estatal, la empresa del país a un mismo nivel de enfrentamiento, o de desconfianza, en donde cierta utopía quitaba espacio entre una empresa, y el poeta quien escribe; 2) Esa facilidad para movilizar y volver joven el poema, por momentos apelando a metáforas zoológicas (típicas de Cisneros, o matemáticas, también parte del diccionario del peruano); 3) La soledad del ciudadano medio, quemándose por una suerte de enfermedad sexual, pero que recorre lo mismo un pasaje de desolación que lo contiene. No hay queja, hay apelación a convalidar los pactos de sociabilidad de la errancia urbana; 4) En esa vagancia (de tarde o noche, más bien atardecer), el poeta describe los colores del aislamiento, en medio de una ciudad que parece cambiar de eje, de perspectiva histórica, y de actores (ese “Lima Town”, como un lenguaje del consumo, aparece en el estallido de un micro-código, un argot de determinado rango que marca desde dónde se dice, se transcribe, y se padece corporalmente). Si hay algo que siempre me gustó de este texto, es que funciona lo suficientemente críptico como para no obviarlo, jamás pasarlo de la largo, y nos da para siempre esa imagen de un escritor que comprendió su lengua, y que además, la pudo desenrollar in extenso en el resto de su obra.




La tricomona

Petroperú y yo nos ignoramos,
paso por el zanjón (de sur a norte)
y miro al cielo (azul de flamencos surcado),
en sus 3.000 ventanas no hay humano
que guarde rosa o sapo para mí,
estamos a mano, babalú,
ni pío, ni qué tal, ni por tu casa,
y yo como las huevas,
bonzo sin gasolina (tricomona)
por la escondida senda
de los pocos sabios
que en el mundo han sido
(jacarandá poblado de unicornios,
crepúsculo de almendras
a un cuarto pa las cuatro
en Lima Town).

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012)

miércoles, octubre 31, 2012

Antonio Cisneros / De "Como higuera en un campo de golf"


De visita (Galeria Uffizi)

Verás la casa cuando llegues al bosque de cipreses.
Tiene la puerta rota y ha costado
tantas generaciones como días llevas sin comer.
No seas como el viento que revuelve
todos los techos de las siete provincias en una sola noche.
Sé calmo peregrino.
Amarra tu caballo no en el sol
y lejos de los ladrones camineros,
remueve el polvo de tu ropa,
la sal de tus zapatos,
visita al morador.
Si te ofrece comida no las aceptes y escucha sus historias
que ni sabias serán ni muy gentiles
pero en algo aprovechan.
Y de ojos sé discreto, no los claves
en la mesa de palo donde pastan
el aire y las arañas,
ni en la lata de atún:
granero abierto desde el último otoño
                                                y oxidado.

Antonio Cisneros (Lima, 1942-2012), Como higuera en campo de golf  [1972], Kriller 71 Ediciones, Barcelona, 2012
---
Foto: Antonio Cisneros en La República, Perú