EMPREMTES

La poesia és una arma contra la desmemòria. JOAN-ELIES ADELL
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Xiquets. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Xiquets. Mostrar tots els missatges

divendres, 1 de maig del 2020

[LA NOCHE ES...]

(Imatge no identificada presa de la xarxa)

A Ángeles Ribas.

La noche es siempre demasiado grande para un niño asustado, demasiado larga para un hombre sólo. (Sus sueños están hechos de astros en busca de órbita, de dados de siete caras. De espejos rotos en algún lugar que no figura en el mapa)

---

La nit és sempre massa gran per a un xiquet espantat, massa llarga per a un home sol. (Els seus somnis estan fets d'astres a la recerca d'òrbita, de daus de set cares. De miralls trencats en algun lloc que no figura en el mapa)

Rafael Coloma
Los secretos de la guerra dins d'El límite de los espejos
Ed. Brosquil, 2003
Més sobre l'autor, ací
[Traducció al català feta per Manel Alonso]

divendres, 10 de febrer del 2012

XIQUETS DE LA GUERRA


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

Als xiquets de la guerra
Ets presa de guerra,
ocell sense ales
que la fam salvatge
forada en festa.

Estripes l'alé
d'una primavera
cansada i sense veu,
amb llavis de cendra.

I restes tot sol,
gemec de la sang,
ostatge d'horror,
fantasma de carn.

Per a tu la metralla
és font i aliment,
promesa d'esper,
futur que no espanta.

Enlloc et coneixen,
solet de justícia!

Somies un món,
és pura quimera:
enyor del teu cor
malson de la terra.

Josep Lluís Abad
Crisàlide d'esperança
Ed. Germania, 1995
Més sobre l'autor al seu blog