EMPREMTES

La poesia és una arma contra la desmemòria. JOAN-ELIES ADELL
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Hannah Arendt. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Hannah Arendt. Mostrar tots els missatges

dimarts, 19 de maig del 2026

[CAP PARAULA NO TRASPASA LA FOSCOR,...]

 


(Imatge pròpia)

Cap paraula no traspassa la foscor,
Cap déu no alça la mà,
Allà on mire
La terra s’hi amuntega.
Cap forma que s’endevine,
Cap ombra suspesa.
Contínuament escolte:
Massa tard, massa tard.

 

---


Kein Wort bricht ins Dunkel –
Kein Gott hebt die Hand –
Wohin ich auch blicke
Sich türmendes Land.
Keine Form, die sich löset,
Kein Schatten, der schwebt.
Und immer noch hör ich’s:
Zu spät, zu spät.

 

Hannah Arendt

Poemes

Edicions del Buc,  2023

Més sobre l’autora, ací

 

[Traducció de Lola Andrés Pérez  i Anacleto Ferrer Mas]