Posts mit dem Label Halloween_Herbst werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Halloween_Herbst werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 28. Oktober 2016

Happy Halloween!!!!!!

Ihr Lieben, viele von Euch haben sich sicher gewundert, warum ich hier seit einem Jahr nicht mehr poste. Leider bin ich schon vor einiger Zeit stickmüde geworden. Und da ich nichts mehr zu zeigen hatte, habe ich auch nicht mehr gebloggt.
Dear ones, many of you were probably wondering why I haven't posted anything here since appr. one year. Unfortunately, a while back, I got tired of stitching, and because I haven't stitched anything so far, I haven't blogged anything either.

Ich habe derzeit aber einige gestickten Dinge (24 neue) von mir bei Etsy (siehe oben auf dieser Seite) eingestellt, also, wenn jemand etwas Schönes findet.... :o))
Currently, I am selling some of my stitched items (24 new) on Etsy (see above on this site); so, in case, one of you is interested in something there... :o))

Ich wünsche Euch ein schön schauriges Halloween!
I wish you all a happy creepy Halloween! :o) :o)


 Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 30. Oktober 2015

Happy Halloween!!!





Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching 

Cathi

Dienstag, 13. Oktober 2015

Noch ein Herbst-Stickbild / Another autumn picture

Ich habe gestern noch ein anderes Herbst-Stickbild fertig gestickt: Es ist "Be Joyful" von Stitches of Olde, Kathleen Finn:
Yesterday, I finished another autumn picture: it is "Be Joyful" von Stitches of Olde, Kathleen Finn:


Leider ist mir beim Sticken des Hauses ein Fehler unterlaufen, ich habe es zu hoch im Vergleich zur Sonnenblume gestickt... Deshalb habe ich einfach noch zwei Kürbisse unter dem Haus eingefügt. Und natürlich den Namen Anna in Cathi geändert... ;o)
Unfortunately, I made a mistake while stitching the house - I stitched it too high in comparison to the sunflower... That's why I simply added two more pumpkins under the house. And, of course, I changed the name from Anna to Cathi... ;o)

Hier ist Kathleens Etsy-Shop: Shop
Here is Kathleen's Etsy shop: shop

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 8. Oktober 2015

Kürbisse / Pumpkins

Ich war wieder etwas fleißig und habe "Pumpkins For Sale" von Lori Rippey gestickt:
I was somewhat as busy as a bee and stitched "Pumpkins For Sale" by Lori Rippey:


Ihr Blog: HomeSpunPrims
Her blog: HomeSpunPrims
Ihr PictureTrail: Album
Her Picturetrail: album

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 2. Oktober 2015

Herbst / Oktober // Autumn / October

Schon seit Mitte September habe ich meine Wohnung herbstlich hergerichtet; eigentlich wollte ich erst nur Herbstdeko haben, doch dann haben sich immer mehr Halloween-Deko-Artikel "eingeschlichen":
Already since mid September I have decorated my apartment autumn-like; originally, I intended to have only autumn decoration, but then, gradually, more and more Halloween things "creeped in":
















Habt einen schönen Oktober!!!
Have a great October!!!

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 29. Januar 2015

Wieder Finishes!!! / Again finishes!!!

Ich habe seit gestern Urlaub (schööön!!! :o) )... Und da habe ich gestern mal wieder die Nähmaschine herausgeholt und einige meiner "unverarbeiteten" Stickbilder verarbeitet:
Since yesterday, I have a three day's vacation (wooonderful!! :o) )... And therefore I took out my sewing machine yesterday and turned some of my unfinished stitched pieces into the following:

Die drei Teile von "Winter Wood" von The Little Stitcher:
The three pieces from The Little Stitcher:




Dann habe ich mich an "Winter Thyme" von Eszter / Subrosa gewagt und ein kleines Deckchen gefertigt - und ich liebe es, wie es geworden ist! :o) :
Then I had a try at "Winter Thyme" from Eszter / Subrosa and turned the piece into a little rug - and I love it how it turned out! :o)


 


Das nächste Teil hatte ich im letzten Jahr gestickt:
The next piece I stitched last year:



Das nächste Teil, dass ich verarbeitet habe, habe ich im November 2013 gestickt (hier):
The next piece that I finished was stitched by me in November 2013 (here):


Als letztes zeige ich Euch die kleine Tasche, die ich aus dem Stickbild "Maiden of New Life" von The Little Stitcher im Februar 2014 gefertigt habe:
Finally, I show you the little pouch that I made from the stitched piece "Maiden of New Live" from The Little Stitcher, stitched in February 2014:



Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 18. Januar 2015

Verhext / Bewitched

 Da ich ja eigentlich auch beim Halloween Ornie SAL 2015 mitmache, und ich den Januar mit dem Thema "Hexe" nicht vorüberziehen lassen wollte, habe ich "Bewitched" von Country Rustic Primitives gestickt:
Because I am participating also in Halloween Ornie SAL 2015, and because I didn't want to miss the January theme "witch", I have stitched "Bewitched" by Country Rustic Primitives:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Mittwoch, 10. September 2014

Herbst / Autumn

Pünktlich zum 1. September habe ich mein Wohnzimmer etwas herbstlich hergerichtet:
In time (1 September) I decorated my living room with some autumn decoration:





 
 



Ich hoffe, Ihr habt eine schöne Zeit! :o)
I hope you have a wonderful time! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 7. Februar 2014

Ein Finish und mal was ganz anderes / A finish and something completely different

Der Februar ist angebrochen, und ich habe auch schon das Februar-Ornament für den Hallowe'en Ornie SAL 2014 fertig:
February has started, and I already finished the February Ornament of the Hallowe'en Ornie SAL 2014:


Es ist ein Kalendertag einer Vorlage von Blue Ribbon Designs: ein Vampir aus "Behind The Gate" (Kalendertag 28).
It shows a calendar day of a chart by Blue Ribbon Designs: a vampire from "Behind The Gate" (Calendar Piece 28).
 
Wie einige vielleicht wissen, hatte ich Ende Januar Geburtstag, und ich habe mir von meinen Arbeitskollegen ein Häkel-Anfängerbuch gewünscht - und auch bekommen. Haken und Garn war schnell besorgt, und so habe ich mich am Häkeln versucht. Und so sieht es bis jetzt aus:
Some of you perhaps know that I celebrate my birthday at the end of January. I got from my work colleagues a crochet book for beginners (which I wished for). I bought a crochet hook and yarn, and so I started my first attempt of crocheting. And it looks like this at the Moment:


Meine Katze scheint auch ganz interessiert am Häkeln zu sein! ;o) Es soll übrigens ein Schal werden... Und um Gottes Willen, bloß nicht so genau auf die Ränder des Dinges schauen! :o) Das macht den Charm des Teils aus! ;o)
My cat seems to be interested in crocheting, too! ;o) By the way, it should be a scarf in the end... And, for heaven's sake, please don't look too close  to the edges of the thing! :o) This is charming! ;o)

Ach ja, ich habe mir wieder mal nach langer Zeit eine neue Vorlage angeschafft:
Oh yes, after a long time, I bought a new chart again:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

  Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 28. Januar 2014

2 Finishes

Gestern Abend habe ich mich wieder an die Nähmaschine gesetzt (und das an einem Montag! =:oo, fragt mich nicht, warum... :o) ) und zwei Täschchen genäht: für das erste, das ich hier zeige, habe ich das Stickbild von Laura (The Little Stitcher) "Winter Walk" genommen. Die Vorlage ist in der Januar 2014-Ausgabe der JCS zu finden... :o)
Yesterday in the evening, I took out my sewing machine (and this on a Monday! =:oo, don't ask me why... :o) ) and sewed together two little hanging pockets: for the first pocket, I used the stitched picture "Winter Walk" from Laura (The Little Stitcher). The pattern can be found in the January 2014 issue of JCS... :o)



Für das zweite Täschchen, das etwas größer ausgefallen ist als das erste, habe ich die Halloween-Katze von Matildes Blog genommen:
For the second little hanging pocket, which turned out a bit larger than the first one, I used the Hallween cat from Matilde's blog:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi
Related Posts with Thumbnails